Kniga-Online.club
» » » » Наталья Ковалева - Какими мы станем после смерти

Наталья Ковалева - Какими мы станем после смерти

Читать бесплатно Наталья Ковалева - Какими мы станем после смерти. Жанр: Эзотерика издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

«Похоже на катафалк», – подумала она.

Звуки постепенно приближались, а когда повозка выехала на городскую площадь, они стали еще более явственными. Затем, к удивлению моей матери, лошади подъехали к их гостинице и остановились перед самым входом в нее. Не понимая, что может делать экипаж среди ночи у гостиницы, мама встала с постели и подошла к окну. Отодвинув ставню, она выглянула на улицу. Площадь озаряло сияние луны, в свете которой было хорошо видно большую черную карету, замершего на козлах кучера с поднятым вверх кнутом и спокойно стоящих в упряжке четырех черных лошадей.

Так и не поняв, зачем повозка подъезжала к гостинице, мама вернулась в постель и, вероятно, очень быстро заснула, поскольку так и не услышала, чтобы кто-то входил в гостиницу или выходил из нее, чтобы уехать в черной карете.

На следующий день, встретив жену хозяина гостиницы, миссис Маккрори, мама спросила:

– А что делала ночью возле гостиницы та громадная черная карета?

Побледнев, миссис Маккрори поспешно перекрестилась и, пробормотав нечто невнятное, быстро удалилась.

Вскоре после этого мама зачем-то зашла в апартаменты хозяев и случайно увидела странную сцену. Семья Маккрори в полном составе находилась в гостиной, здесь же присутствовал приходский священник. Стоя на коленях, все о чем-то горячо молились, у некоторых на глазах были слезы. Сильно этому удивившись, мама разыскала старшую дочь хозяев Эйлин, с которой давно успела подружиться, и заставила ее объяснить, в чем дело. Как ни странно, сначала Эйлин не хотела ей ничего объяснять.

– Ну, это всего лишь старый предрассудок, – наконец, с неохотой сказала она. – Якобы появление этой кареты означает, что кто-то из Маккрори должен умереть.

Мама знала много ирландских семей чисто местного происхождения, у которых были свои собственные предвестники горя – баньши, сидхе или какие-нибудь другие сказочные персонажи. Очевидно, Маккрори считали, что вчерашнее появление огромной черной кареты относится к числу сверхъестественных явлений – для них это было фамильное дурное предзнаменование. Расспросив Эйлин, мама выяснила, что ту черную карету в общем-то мало кто видел, а некоторые только слышали, как она подъезжает. При этом весьма необычным было то, что фантом смог увидеть человек из другой семьи и вообще относящийся к другой национальности – собственно говоря, чужестранец.

Весь день члены семьи Маккрори сновали туда-сюда, то выходя из дома, то возвращаясь обратно. Собравшись за закрытыми дверями, они тихо перешептывались между собой. И только вечером, 20 апреля 1906 года, мама получила новую информацию к размышлению.

В те дни дурные вести распространялись довольно медленно; английские газеты приходили лишь на следующий день. А когда они все-таки были доставлены вечерним поездом, их кричащие заголовки сообщали о великом сан-францисском землетрясении, которое произошло 18 апреля 1906 года.

Три дня спустя Маккрори получили телеграмму, которую с ужасом ждали – после землетрясения в развалинах было найдено тело их сына Эндрю, служившего в Сан-Франциско священником. («Параллельные миры»)

Примечательно в данном случае то, что фантом кареты смерти имел материализованную форму, что, собственно, и позволило ему быть видимым посторонним человеком, а не тем, кому предназначалось предзнаменование. Но, судя по рассказам очевидцев, кареты смерти могут являться во сне или в видениях. Особенно удивительно то, что подобный знак о скорой или уже случившейся смерти близких получают, как правило, только люди ирландского происхождения. Об этом свидетельствует рассказ Элизабет Филлипс-Миравелли, опубликованный в американском журнале «Фейт».

Мать Элизабет, будучи гражданкой США, всегда с гордостью говорила о своем французском происхождении. Она любила французскую кухню, французскую литературу, французских артистов кино и театра, и вообще, судя по всему, ей очень нравилось чувствовать себя француженкой. Она называла себя Мэйр, утверждая, что это французский вариант имени Мэри. По-французски она читала и немного говорила – по ее словам, она научилась этому от своих матери и бабушки, сироты-француженки, работавшей в Штатах в услужении по кабальному договору. Когда Элизабет начала учиться в старших классах, ее мать настояла, чтобы она изучала французский язык. Именно тогда Элизабет и узнала, что по-французски имя Мэри на самом деле звучит как Мари. Впрочем, тогда Элизабет не обратила на этот факт особого внимания.

Когда через несколько лет отец Элизабет умер и возникли проблемы с наследством, она, чтобы помочь матери с ними разобраться, стала просматривать некоторые ее документы. Как выяснилось, некоторые имена в них звучали совсем не по-французски. Когда Элизабет сказала об этом, мать поспешно забрала у нее свои бумаги и больше их ей не показывала. Элизабет решила, что, вероятно, ее мама все же не чистокровная француженка, но, поскольку она привыкла гордиться своим французским происхождением, Элизабет решила больше с ней об этом не говорить.

Шли годы, и однажды у матери Элизабет обнаружили тяжелую болезнь сердца. Чтобы за ней ухаживать, Элизабет переехала в ее дом. Сначала ей стало немного получше, но со временем лекарства перестали ей помогать. Об операции же, по мнению докторов, не могло быть и речи, – больная не перенесла бы ее. Таким образом, ее смерть была только вопросом времени. В декабре состояние мамы ухудшилось, и несколько дней Элизабет провела рядом с ней в больнице. В ночь на 10 декабря муж Элизабет настоял, чтобы она уехала с ним домой и немного отдохнула. Оказавшись у себя дома, в собственной постели, Элизабет сразу погрузилась в глубокий сон.

Рано утром ее вдруг разбудило фырканье лошадей и стук копыт. Открыв глаза, она увидела перед собой черную карету, в которую были запряжены лошади с черными плюмажами. Подъехав к ней прямо через спальню, карета остановилась. Лошади нетерпеливо скребли копытами и мотали головами, а когда они фыркали, из их ноздрей вырывалось ледяное дыхание. На козлах, одетая во все черное, с черным цилиндром на голове сидела сама Смерть!

Когда она обернулась к Элизабет – словно для того, чтобы убедиться, что та на нее смотрит, Элизабет охватил ужас. Но тут же она почувствовала, что лично ей никакая опасность не грозит. Каким-то образом она поняла, что в карете находится душа ее матери. Постояв еще секунду, возница тронул поводья и карета уехала прочь.

С бьющимся сердцем Элизабет разбудила мужа, после чего сразу же позвонила в больницу. Там ей сообщили, что ее мать скончалась всего несколько минут назад.

Муж Элизабет, предки которого были индейцами, воспринял все это как должное. По его словам, ее мать просто приезжала к ней попрощаться.

Это мистическое видение произвело на Элизабет сильное впечатление. Ей приходилось слышать, что так называемая карета смерти является только за душами ирландцев. То, что в самой Элизабет есть ирландская кровь, никогда не приходило ей в голову, тем более, что ее мать всегда смотрела на ирландцев свысока, считая их «простонародьем».

Элизабет провела целое расследование, изучив кучу свидетельств о смерти и о браках ее родственников, а также данные переписи. Ничто не говорило о том, что семья ее матери происходит из Франции. Элизабет отправила запросы в несколько обществ, занимающихся родословными, спрашивая, не встречал ли кто-либо необычную фамилию Огле, но долгое время не получала ответа на свой вопрос. И лишь 13 марта 1996 года Кельтское исследовательское общество подтвердило, что бабушка Элизабет была ирландкой. Долгие поиски Элизабет увенчались успехом.

Почему ее мать скрывала свои национальные корни, Элизабет так и не поняла, но зато убедилась в другом: карета смерти действительно является людям ирландского происхождения – даже если они сами и не считают себя ирландцами!

Подготовка к …инобытию

На чем же основывается удивительная способность человека предчувствовать срок перехода в мир иной – как своего собственного, так и других людей?

Процесс «расслоения» перед смертью физического и тонкого тел человека может занимать от полугода до двух недель. И если для обычных людей этот процесс невидим, то экстрасенсы, способные видеть ауру, могут безошибочно предсказать смерть человека по ее состоянию. Точно также могут предчувствовать смерть свою и других людей и просто чувствительные, с тонкой нервной и душевной организацией люди. Если собственное биополе человека чувствительно к чужим излучениям, он может подсознательно ощутить состояние ауры другого человека. Интуитивное знание иногда трансформируется в символические образы, как это было у инженера Игоря К., а иногда так и остается простым знанием неизбежности скорого перехода в мир иной. Способностью безошибочно чувствовать состояние тонкого тела человека и предвидеть его переход в мир иной, как и другими аспектами ясновидения, с детства обладала Е.И. Рерих.

Перейти на страницу:

Наталья Ковалева читать все книги автора по порядку

Наталья Ковалева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Какими мы станем после смерти отзывы

Отзывы читателей о книге Какими мы станем после смерти, автор: Наталья Ковалева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*