Kniga-Online.club
» » » » Неизвестен Автор - Вишну-Пурана

Неизвестен Автор - Вишну-Пурана

Читать бесплатно Неизвестен Автор - Вишну-Пурана. Жанр: Индуизм издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Такова

в первой книге досточтимой Вишну-пураны пятая глава.

ГЛАВА VI

Майтрея сказал:

1. Ты рассказал мне о (творении) "вертикальный канал",- оно же (творение) людей. Поведай подробно, о брахман, как его совершил Брахма.

2. Расскажи, о великий отшельник, как он сотворил сословия (людей) и с какими качествами, какая карма предписана брахманам и прочим.

Парашара сказал:

3. Когда сосредоточившийся на истинном Брахма возжаждал творить мир, от его рта, о лучший из двадырожденных, родились люди, в которых преобладала Благость.

4. От груди Брахмы возникли другие-в них преобладала Страстность, а те, в ком преобладали как Страстность, так и Косность, возникли от его бедра.

5. Прочих людей, о лучший из двадырожденных, Брахма сотворил от своих ног,-в них главенствует Косность; таковы все четыре сословия.

6. Брахманы, кшатрии, вайшьи и шудры, о лучший из дваждырожденных, произошли (соответственно) ото рта, поверхности груди, от бедер и ног (Брахмы).

7. Все эти (сословия) Брахма создал для совершения жертвоприношений; (эти) четыре сословия, о наделенный великой долей,-лучший инструмент для (совершения) жертвоприношений.

8. Боги питаются жертвоприношениями, а люди (плодами), растущими (благодаря) изливающимся дождям, которые творят (боги); жертвоприношения, о знаток дхармы, являются источником счастья.

9. Их совершают люди, исполняющие свою дхарму, избегающие (скверных) поступков, праведники, следующие праведным путем.

10. Совершая жертвоприношения, о отшельник, люди, вследствие своей человеческой природы, достигают неба и избавления, люди, о дваждырожденный, идут в то место, которое им желанно.

II. Сотворенным Брахмой людям было присуще (деление) на четыре сословия, они были привержены, о лучший из отшельников, к должной вере и добродетели.

12. Они жили, где хотели, безмятежные, избавленные от" всех трудностей, чистые в своей внутренней сущности, чистые и незапятнанные, т.к. они следовали религиозным установлениям.

13. В глубине их чистого рассудка и чистых сердец пребывал Хари, они прозревали чистое Знание, то, что зовется (высшим) состоянием Вишну.

14. Затем та часть Хари, которая описывается, согласно ее сущности, как Кала, посеяла (в людях) хоть ничтожное и крохотное, но грозное

15. зерно нечестья, которое называют Косностью, оно породило вожделение, о Майтрея, послужило средством к (пробуждению) в этих людях любовных страстей и прочих (греховных порывов).

16. Врожденное совершенство (людей) более не торжествовало; рассоласа И все прочие восемь видов совершенств

17. гибли, возрастал грех, и люди стали страдать от болей и горестей, возникающих от (резко) противоположных ощущений.

18. Тогда (люди) соорудили укрепления, (защищенные) горами, водой и деревьями, (окружили их) рвом и крепостной стеной и (построили там) города, деревни и прочее.

19. В этих городах (и деревнях) они возвели различные жилища для защиты от холода, жары и иных бедствий, о велико-мудрый.

20. Поставив такую преграду (стихии), люди вновь занялись ручным трудом, дающим средства к существованию, порождающим карму.

21-22. Известны семнадцать (видов зерновых): рис, ячмень, пшеница, просо, сезам, приянгу, удара, корадуша, чина

36. Мир восьмидесяти восьми тысяч обуздавших чувства целомудренных (аскетов) предназначен для брахманов, живущих у гуру,

37. мир семи риши предназначен для лесных отшельников, (мир) Праджапати - для глав семейств, (мир) Брахмы-для (странствующих) аскетов.

38. Бессмертный мир йогинов-высшая обитель Вишну, эти йогины, (размышляющие) об одном, всегда сосредоточивают (свои помыслы) на Брахме; на их высший мир взирают боги.

39. Вновь и вновь закатываются и возвращаются (в мир) луна, солнце и иные планеты, но не возвращаются (в мир) те, кто про себя повторяют двенадцатисложную (хвалу Богу).

40-41. Для тех же, кто презирает Веды, препятствует жертвоприношениям и оставляет свою дхарму, предназначен мир тьмы, (мир) кромешной тьмы, (миры) ужаса и великого ужаса, грозный (мир) бесчисленных остриев мечей, а также мир плетей Калы и (мир), в котором нет волн.

Такова

в первой книге досточтимой Вишну-пураны шестая глава.

ка, маша, мудга, масура, нишпава, кулаттхака, адхаки, чана-ка и шана.

23. Эти виды растений (считаются) культурными, о отшельник; четырнадцать видов растений, как культурных, так и дикорастущих пригодны для жертвоприношений:

24. рис, ячмень, маша, пшеница, просо, сезам, седьмое- приянгу, восьмое-кулаттхака,

25. а также шьямака, нивара, джартила, гаведхука, (растение), называемое венуява, и маркатака, о отшельник.

26. Эти четырнадцать (видов) культурных и дикорастущих растений используется при совершении жертвоприношения, а жертвоприношение-высшая причина их (существования).

27. Эти же (растения) вместе с жертвоприношениями-высшая причина (существования) людей; мудрецы, знающие причину и следствие, совершают установленные жертвоприношения.

28. Жертвоприношения, о лучший из отшельников, совершались ежедневно, они приносили людям благо и избавляли от прегрешений тех, кто их совершил.

29. Те же, о великомудрый, в чьих рассудках пышно разрослось семя греха, сотворенное Калой, не обращали свой разум к жертвоприношениям.

30. Они презирали все: последователей Вед и Веды, карму, (возникающую от совершения) жертвоприношений и прочее, и препятствовали совершению жертвоприношений.

31. (Эти) хулители Вед отступили от пути странствий, они дурны, преисполнены тщетных надежд.

32. Сотворив для людей средства к существованию, Прад-жапати установил (для них) законы в соответствии с их местом (в системе сословий) и с их Качествами,

33. дхарму для сословий и ашрам, о избранный из исполняющих дхарму, и (определил соответствующие) миры для всех сословий, должным образом соблюдающих дхарму.

34. Мир Праджапати предназначен для приносящих жертвы брахманов, мир Индры-для стойких в битве кшатриев,

35. мир марутов-для следующих своей дхарме вайшьев, (мир) гандхарвов - для каст отменно услужливых шудр.

ГЛАВА VII

Парашара сказал:

1. Затем от сосредоточившегося (Брахмы) родились наделенные разумом потомки-их тела и способности возникли от телесной (сущности Брахмы).

2. От членов мудрого (бога) появились "познавшие поле". Это я уже поведал ранее. Все они,

3. боги и другие существа, а также неподвижные (предметы) пребывали как вместилище трех Качеств.

4. Но, поскольку эти существа-движущиеся и неподвижные, не размножались, мудрый (бог) сотворил иных, наделенных разумом сынов, подобных себе.

5. (Эти)-наделенные разумом Бхригу, Пуластья, Пулака, Крату, а также Ангирес, Маричи, Дакша, Атри и Васиштха.

6. Они, как утверждает Пурана, (являются) девятью (новыми) брахмами; а Санандану и прочих (сыновей) Брахма сотворил (еще) прежде.

7. Но все они были равнодушны к мирским (делам), безразличны к продолжению рода, наделены Знанием, лишены страстей и свободны от зависти.

8. (Поняв), что они равнодушны к творению в мирах, Брахма, наделенный великим Атманом, пришел в ярость, он был способен сжечь три мира.

9. От гнева Брахмы вспыхнула гирлянда огня,-и засверкали целиком все три мира, о отшельник.

10. Из его пышущего гневом лба, (испещренного) морщинами, (возникшими от)

II. нахмуренных бровей, возник Рудра, сияющий, как полуденное солнце, громадный и свирепый, телом полуженщина-полумужчина. "Разделись",-сказал ему Брахма и вновь скрылся.

12. (Выслушав его слова), (Рудра) раздвоился, отделив свое женское естество от мужского, а затем мужское естество он разделил на одиннадцать частей,

13. нежные и грубые, мирные и беспокойные; и женское естество божественный владыка разделил на многие части-темные и светлые, своим исконным обликом.

14. Потом (Брахма) для защиты людей сотворил, о дважды-рожденный, владыку Ману (по имени) Сваямбхува,-он был идентичен с исходной сущностью Брахмы.

15. Божественный властитель Ману Сваямбхува взял в жены женщину (по имени) Шатарупа, очищенную аскезой от греха.

16. От этого мужа божественная Шатарупа родила двух (сыновей по имени) Приямврата и Уттнапада и двух дочерей (по имени Прасути и Акути,

17. знающих дхарму и миловидных, наделенных благородными качествами; (Сваямбхува) отдал Прасути (в жены патриарху) Дакше, после того, как отдал Акути (патриарху) Ручи.

18. Патриарх (Ручи) взял ее в жены и родил от нее (близнецов): (дочь по имени) Дакшина (Дарение) и наделенного великой силой сына по имени Яджна (Жертвоприношение), которые впоследствии вступили в супружество.

19. Дакшина и Яджна породили двенадцать сыновей, которые в (манвантаре) Ману Сваямбхувы назывались ямами.

20. Дакша и Прасути дали рождение двадцать четырем дочерям; выслушай от меня по порядку их имена:

21. Шраддха (Вера), Лакшми (Счастье), Дхрити (Устойчивость), Тушти (Удовлетворенность), Пушти (Процветание), Медха (Умственная энергия), Крийя (Ритуальное действие), Буддхи (Сознание), Ладджа (скромность), Вапус (Тело), Шанти (Умиротворенность), Риддхи (Возрастание), Кирти (Слава),- этих тринадцать.

Перейти на страницу:

неизвестен Автор читать все книги автора по порядку

неизвестен Автор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Вишну-Пурана отзывы

Отзывы читателей о книге Вишну-Пурана, автор: неизвестен Автор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*