Ангуттара Никая (ЛП) - Канон Палийский
АН 5.51
Аварана сутта: Помехи
Редакция перевода: 09.10.2009
Перевод с английского: SV
источник: www.accesstoinsight.org
Однажды Благословенный пребывал в Саватти, в Роще Джеты, в Монастыре Анатапиндики. Там он обратился к монахам: «Монахи!»
«Да, учитель» — отвечали монахи Благословенному.
Благословенный сказал: «Есть пять препятствий, помех, которые подавляют осознанность и ослабляют мудрость. Какие пять?
Чувственные желания — это препятствие, помеха, которая подавляет осознанность и ослабляет мудрость. Недоброжелательность… лень и апатия… неугомонность и беспокойство… сомнение — это препятствие, помеха, которая подавляет осознанность и ослабляет мудрость. Таковы пять препятствий, помех, которые подавляют осознанность и ослабляют мудрость. И когда монах не отбросил эти пять препятствий, помех, что подавляют осознанность и ослабляют мудрость, то он обессилен и слаб в различении: для него нет возможности понять что является для него благом, что является благом для других, что является благом для обоих, для него нет возможности достичь сверхчеловеческого состояния, истинного благородного различения в знании и видении.
Представьте себе реку, текущую с гор — уходящую вдаль, с бурным потоком, несущую всё с собой. И вот человек открывает каналы с обоих берегов, уводящие от неё прочь, а потому течение в середине реки будет рассеяно и рассредоточено. Она не будет уходить вдаль, поток перестанет быть бурным, и она не будет нести с собой всё. Точно также, когда монах не отбросил эти пять препятствий, помех, которые подавляют осознанность и ослабляют мудрость, он обессилен и слаб в различении: для него нет возможности понять что является для него благом, что является благом для других, что является благом для обоих, для него нет возможности достичь сверхчеловеческого состояния, истинного благородного различения в знании и видении.
А теперь, когда монах отбросил эти пять препятствий, помех, которые подавляют осознанность и ослабляют мудрость, он силён в различении: для него есть возможность понять что является для него благом, что является благом для других, что является благом для обоих, для него есть возможность достичь сверхчеловеческого состояния, истинного благородного различения в знании и видении.
Представьте себе реку, текущую с гор — уходящую вдаль, с бурным потоком, несущую всё с собой. И вот человек закрывает каналы с обоих берегов, уводящие от неё прочь, а потому течение в середине реки будет собрано и сосредоточено. Она будет уходить вдаль, поток станет бурным, и она будет нести с собой всё. Точно также, когда монах отбросил эти пять препятствий, помех, которые подавляют осознанность и ослабляют мудрость, он силён в различении: для него есть возможности понять что является для него благом, что является благом для других, что является благом для обоих, для него есть возможность достичь сверхчеловеческого состояния, истинного благородного различения в знании и видении».
АН 5.57
Упаджхаттхана сутта: Темы для созерцания
Редакция перевода: 20.01.2011
Перевод с английского: SV
источник: www.accesstoinsight.org
«Таковы пять тем, над которыми человек должен часто размышлять — не важно, мужчина он или женщина, монах или мирянин. Какие пять?
«Я подвержен старению, и не способен избежать старения» — такова первая тема, над которой человек должен часто размышлять — не важно, мужчина он или женщина, монах или мирянин.
«Я подвержен болезням, и не способен избежать болезней»…
«Я подвержен смерти, и не способен избежать смерти»…
«Я буду отлучён от всего, что мне дорого и притягательно»…
«Я владелец собственных поступков (камма), я наследник своих поступков, я рождён своими поступками, я связан своими поступками, мои поступки — это мой судья. Что бы я не делал — хорошее или плохое — я унаследую [плод этих поступков]».
Таковы пять тем, над которыми человек должен часто размышлять — не важно, мужчина он или женщина, монах или мирянин.
1). И теперь, опираясь на какие рассуждения, следует часто размышлять… над тем что «Я подвержен старению, и не способен избежать старения»? Есть существа, которые опьянены молодостью. Будучи опьянёнными молодостью, они совершают проступки телом, речью, умом. Но когда они часто размышляют над данной темой, их опьянённость молодостью либо полностью исчезает, либо становится слабее…
2). И теперь, опираясь на какие рассуждения, следует часто размышлять… над тем что «Я подвержен болезням, и не способен избежать болезней»? Есть существа, которые опьянены здоровьем. Будучи опьянёнными здоровьем, они совершают проступки телом, речью, умом. Но когда они часто размышляют над данной темой, их опьянённость здоровьем либо полностью исчезает, либо становится слабее…
3). И теперь, опираясь на какие рассуждения, следует часто размышлять… над тем что «Я подвержен смерти, и не способен избежать смерти»? Есть существа, которые опьянены жизнью. Будучи опьянёнными жизнью, они совершают проступки телом, речью, умом. Но когда они часто размышляют над данной темой, их опьянённость жизнью либо полностью исчезает, либо становится слабее…
4). И теперь, опираясь на какие рассуждения, следует часто размышлять… над тем что «Я буду отлучён от всего, что мне дорого и притягательно»? Есть существа, которые охвачены желанием и страстью к тому, что они считают дорогим и притягательным. Из-за этой страсти они совершают проступки телом, речью, умом. Но когда они часто размышляют над данной темой, их желание и страсть к тому, что они считают дорогим и притягательным, либо полностью исчезает, либо становится слабее…
5). И теперь, опираясь на какие рассуждения, следует часто размышлять… над тем что «Я владелец собственных поступков, я наследник своих поступков, я рождён своими поступками, я связан своими поступками, мои поступки — это мой судья. Что бы я не делал — хорошее или плохое — я унаследую [плод этих поступков]»? Есть существа, которые ведут себя скверно в отношении действий тела, речи и ума. Но когда они часто размышляют над данной темой, это их плохое поведение либо полностью исчезает, либо становится слабее…
И теперь, ученик благородных рассуждает так: «Не только я подвержен старению и не способен избежать старения. И другие существа — прошлые и будущие, умирающие и рождающиеся вновь — все они тоже подвержены старению и не способны избежать старения». Когда ученик благородных часто рассуждает над этим, рождаются факторы Пути. Ученик благородных цепляется за этот Путь, развивает его и взращивает. По мере того, как он развивает и взращивает его, путы отбрасываются и одержимость желаниями угасает.
Далее, ученик благородных рассуждает так: «Не только я подвержен болезням, и не способен избежать болезней»… «Не только я подвержен смерти и не способен избежать смерти»… «Не только я буду отлучён от всего, что мне дорого и притягательно»… «Не только я владелец собственных поступков, наследник своих поступков, рождён своими поступками, связан своими поступками, мои поступки — это мой судья. Что бы я не делал — хорошее или плохое — я унаследую [плод этих поступков]. Другие существа — прошлые и будущие, умирающие и рождающиеся вновь — все они тоже владельцы собственных поступков, наследники своих поступков, рождены своими поступками, связаны своими поступками, их поступки — это их судья. Что бы они не делали — хорошее или плохое — они унаследуют [плоды этих поступков]». Когда ученик благородных часто рассуждает над этим, рождаются факторы Пути. Ученик благородных цепляется за этот Путь, развивает его и взращивает. По мере того, как он развивает и взращивает его, путы отбрасываются и одержимость желаниями угасает.