Падампа Сангье - Сто советов. Учения тибетского буддизма о самом главном
Плохие привычки сильны и коварны: сильны — потому что коренятся в многочисленных прошлых жизнях, а коварны — потому что, выглядя привлекательно, могут довести вас до гибели. Пока вы еще новичок в практике, ваши хорошие привычки, напротив, еще слабы и робки.
Благодаря доброте вашего учителя в вашем уме начали расцветать зачатки веры, воодушевления и усердия. Но они беззащитны перед суровыми вешними обстоятельствами. Они не сравнятся с плохими привычками, как неопытный новобранец с видавшим виды воякой. Вы склонны продолжать делать всё то же, что и в прошлом: копить имущество, помогать близким, побеждать соперников и т. д. — как поступали поколения до вас. Так вы остаетесь поглощенными делами, столь же бесполезными, сколь и бесконечными.
Если вам недостает бдительности и вы продолжаете поддаваться своим дурным привычкам, то, пусть вы получили все наставления, необходимые для того, чтобы достичь освобождения, вы перейдете в следующую жизнь с пустыми руками и огромным сожалением — как тот торговец, который по оплошности задешево продал бесценную семейную реликвию и разорился. Только благодаря постоянным упражнениям вы приобретете устойчивость в своей практике и сможете уверенно и спокойно противостоять своим неблагим наклонностям.
98
О люди из Тингри, коль пониманье и свершения малы, молитесь гуру —И станет ваше созерцание глубоким.
Иногда вас может охватить уныние: ваша практика безрезультатна и вы беспокоитесь, что она никогда не станет устойчивой. Кажется, что все идет не так, как надо, и вы подумываете, не скорее ли добьетесь успеха, если займетесь другой практикой. Если в такие моменты сомнений и колебаний вы всем сердцем исполнитесь глубокой и горячей преданности учителю, мешающие вам препятствия исчезнут и вы приступите к практике с новой силой. Непоколебимая вера и преданность действуют как увеличительное стекло, с помощью которого можно собрать солнечные лучи, от которых безо всякого труда вспыхнет охапка сухой травы.
Истинное продвижение по пути начинается с благословений, полученных от гуру, а ваша преданность придает этим благословениям особую силу. В прошлые времена большинство великих учителей обретали просветление благодаря преданности своему гуру. Например, преданность некоторых из учеников Гампопы была столь велика, что они постигали природу ума просто благодаря тому, что смотрели на гору Дагла Гампо, где он жил.
99
О люди из Тингри, желая будущего счастья, примите нынешние испытанья,Тогда и пробуждение не за горами, а прямо подле вас!
Кто знает, какое будущее вас ждет после этой жизни? Сейчас, допустим, вам трудно переносить голод, жажду, жару и холод, но эти трудности ничтожны по сравнению со страданиями, с которыми вам, быть может, придется столкнуться в будущих жизнях. Прямо сейчас приступив к практике, начинайте готовить себе постоянное блаженство освобождения.
Если вас нисколько не заботит ваше будущее, или вы вообще сомневаетесь в существовании других жизней, помимо нынешней, и преследуете лишь обычные цели, то понапрасну тратите свои силы и все те драгоценные возможности, которые предоставляет человеческая жизнь. Если же вы искренне стремитесь обрести состояние будды, то оно не где-то далеко. Оно внутри вас. Оно здесь и сейчас. Это изначальная свежесть настоящего мгновения. Это неотъемлемое качество каждого существа без исключения.
Богач, который вкладывает свой капитал в дело, увеличивает свое состояние, а бедняк копит свои деньги и не получает от них никакой пользы. Природа будды — ваше естественное сокровище. И только от вас зависит, принесет ли оно вам немыслимое богатство.
100
О люди из Тингри, сомненья ваши ныне проясняйте у ачарьи!Не будет вечно жить в Тингри старик-индиец — пора ему в дорогу
Падампа, ачарья из Индии, который уже достиг преклонных лет, предупреждает учеников, что его дни сочтены. И вам тоже нужно извлечь пользу от мимолетной встречи учителя и ученика, получить наставления и прояснить свои сомнения.
101
О люди из Тингри, не отвлекался я от практики своей,И вы пример с меня возьмите!
Отказавшись от всех мирских дел, Падампа Сангье обрел обычные и особые сиддхи Ваджраяны. Он постиг абсолютную природу ума и смог принести благо бесчисленным существам. Он вышел за пределы всякого отвлечения и заблуждения. В этих ста строфах-советах он выразил свое глубокое постижение. Если вы хотите достичь духовного преображения, возьмите за образец жизнь просветленных людей прошлых времен. Следуя примеру Падампы Сангье, вы, несомненно, сможете достичь его духовного уровня. Все зависит только от ваших усилий. Да наполнится ваш ум этим помыслом!
На этом заканчивается изложение завета Падампы Сангье, его «Ста советов» жителям Тингри.
Глоссарий
абсолютная истина (don dam bden pa) Первичная природа ума и истинное положение всех явлений, состояние вне каких бы то ни было построений рассудочного ума; познать ее можно только благодаря изначальной мудрости и способом, исключающим всякую двойственность. Образ существования вещей с точки зрения просветленного ума.
архат (dgra bcom pa) Тот, кто победил врагов — клеши и постиг небытие личного «я», тем самым навсегда освободившись от сансары. Состояние архата — цель Шравакаяны, или Хинаяны.
бардо (bar do) Промежуточное состояние. Чаще всего этим словом называют состояние между смертью и последующим рождением. На самом деле существует шесть разновидностей бардо, охватывающие все переживания человека: бардо нынешней жизни, бардо медитации, бардо сновидений, бардо умирания, бардо ясного света дхарматы (первичной реальности) и бардо становления. Первые три бардо имеют место при жизни человека. Вторые три — это процесс смерти и нового рождения, который заканчивается зачатием, то есть началом следующей жизни.
бодхисаттва (byang chub sems dpa') Тог, кто путем сострадания стремится достичь полного просветления, или состояния будды, на благо всех существ.
бодхичитта (byang chub kyi sems; букв, «ум состояния просветления») На относительном уровне — желание достичь состояния будды на благо всех существ, а также посвятить себя необходимым для этого практикам, то есть следовать пути любви, сострадания, шести парамит (запредельных совершенств) и т. д. На абсолютном уровне — это прямое прозрение первичной природы.
будда (sangs rgyas) Тот, кто полностью устранил (sangs) две пелены: пелену помрачений клешами и более трудно уловимую пелену помрачений познанием (имеются в виду различные уровни двойственных представлений, мешающие нам узнать истинную природу вещей) — и полностью развил в себе (rgyas) две мудрости: мудрость познания первичной природы ума и явлений и мудрость, знающую все явления во всем их бесконечном множестве. Считается, что Будда Шакьямуни, «исторический» будда, это четвертый из тысячи двух будд, которым предстоит явить себя в этом мире в текущей кальпе. Однако в более широком масштабе в сутрах (особенно в сутрах Махаяны) говорится о бесчисленных буддах прошлого, настоящего и будущего времен и всех направлений пространства.
бытие, истинное, неотъемлемое, реальное (bden 'dzin) Приписываемое явлениям состояние, предполагающее, что они могут быть независимыми объектами, которые существуют сами по себе и обладают качествами, неотъемлемо им принадлежащими.
Ваджраяна (rdor rje theg pa) Совокупность учений и практик, опирающихся на тантры и другие тексты, в которых говорится об изначальной чистоте ума. Также называется Мантраяной.
Великая колесница См. Махаяна.
Великое Совершенство (rdzogs pa chen ро, санскр. махасандхи) Вершина девяти последовательных колесниц и высшее воззрение школы ньингма. «Совершенство» подразумевает, что ум от природы обладает всеми качествами трех кай: его сущность — пустота, дхармакая, его природа — ясность, самбхогакая, а его всеобъемлющее сострадание — это нирманакая. См. прим. 8. См. также девять последовательных колесниц.
взаимозависимость (rten cing 'brel bar 'byung ba) В буддийском учении основополагающее понятие, согласно которому явления считаются существующими не самостоятельно, а как сочетание взаимозависимых условий.
воззрение, медитация и поведение (lta sgom spyod pa) Воззрение относительно пустоты необходимо объединить со своим умом путем медитации, а проявляется оно в поведении, направленном на благо других, и в высших просветленных деяниях.