Kniga-Online.club
» » » » Лия Флеминг - Девушка под сенью оливы

Лия Флеминг - Девушка под сенью оливы

Читать бесплатно Лия Флеминг - Девушка под сенью оливы. Жанр: Зарубежная современная проза издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Пелена упала с глаз, и в ту же минуту Йоланда поняла, что такое мог совершить лишь один-единственный человек на свете. Ставрос! Недаром он так выспрашивал ее о Пенни. И недаром она с самого начала нутром чувствовала, что с этим человеком что-то не так.

Нутро тебе никогда не солжет, вспомнила она старую присказку отца. Сердце ее оборвалось при мысли о том, в какую смертельную ловушку попали Андреас и его люди. Она пыталась кричать. Тщетно! Ветер уносил голос в другую сторону. И вдруг все ее естество охватила такая жгучая ненависть, что она содрогнулась.

– Будь ты проклят! – выкрикнула она в пустоту. – Ты горько пожалеешь о том, что родился на свет, когда снова увидишь мое лицо. А я найду тебя. Я отыщу тебя даже под землей!

До пещеры оставалось метров сто, когда их встретили беспорядочные автоматные очереди. Райнер увидел, как из пещеры выбегают люди и тут же начинают косить огнем его солдат. Немцы были вынуждены отступить в укрытие. Да, увеселительной прогулки не получилось. Скорее всего, они уже успели перепрятать передатчик, прикинул Райнер, обескураженный таким непредвиденным началом, а сами ушли в другую, более глубокую пещеру. Он снова поднял своих гренадеров в атаку, и через какое-то время им удалось выкурить из пещеры всех, кто там еще оставался. Живых связали друг с другом, мертвых оставили лежать там, где их застигла пуля, умирающих бросили на произвол судьбы. Однако ни Ставроса, ни доктора нигде не было видно. В чем дело?

Согласно инструкции, агент должен быть взят в плен. Неужели он умудрился скрыться в этой неразберихе? Предстанет в глазах деревенских настоящим героем – а что дальше? Удивило Райнера и другое. Людей было совсем не так много, как он предполагал. Ставрос писал в своем донесении о двух группах, но в пещере была явно одна. Никакого британского агента среди мертвых он тоже не обнаружил. Нет, что-то здесь не так. И в ту же минуту в голове у него щелкнуло. А что, если это самая обычная подстава? Ловушка, в которую его заманили намеренно?

Все шло уж слишком гладко, быстро и предсказуемо, лихорадочно неслось в его мозгу. И, словно в подтверждение его догадок, их накрыл шквальный огонь с противоположного выступа скалы, заставив всех прижаться к земле. У партизан, судя по всему, прибывших на подмогу товарищам, было огромное преимущество: они находились значительно выше немцев и рассчитывали воспользоваться своим положением в полной мере – захлопнуть ловушку и не выпустить никого.

Итак, получается, что Ставрос – двойной агент и засаду организовал именно он.

– Я задушу его собственными руками, – негромко пробормотал себе под нос Райнер.

Он послал за подкреплением. Вернулись те, кто сопровождал пленных. Но развить наступательный успех так и не удалось. Да и как можно обнаружить горца, скрывающегося в собственных горах?

То, что ему удалось разглядеть во время перестрелки, не внушало оптимизма. В рядах партизан оказалось несколько очень искусных снайперов. Да и сами они не производили впечатления оборванных и изголодавшихся бандитов, так называемых «борцов за свободу». Им противостояли хорошо экипированные и вооруженные люди в мундирах с нагрудными патронташами, в форменных беретах и касках. Эти люди держались уверенно и хладнокровно, зная, что защищают правое дело. При таком раскладе сил итог операции мог оказаться совсем не таким, как планировалось. Райнер отдал приказ к отступлению. Он также распорядился вынести с поля боя всех раненых и убитых.

Битва была проиграна, не успев начаться. Унизительное и обидное поражение. Интересно, сколько еще капканов расставили для них партизаны на пути отступления, устало размышлял Райнер, карабкаясь вместе со своими солдатами вниз по склонам гор. Настроение у всех было подавленным. Недаром говорят, проигравший солдат еле волочит ноги. А впереди маячил еще и разбор полетов. Нужно будет объясняться с руководством, почему столь велики потери в живой силе, почему столько раненых и почему Ставрос обвел их всех вокруг пальца словно несмышленышей.

* * *

Йоланда, притаившись за камнем, вслушивалась в канонаду боя и все больше озадачивалась. Кто ведет бой с немцами? Кто стреляет с противоположной стороны? Андреас уже, наверное, погиб. Или его взяли в плен. Она видела, как немцы забрали и унесли всех своих раненых и повели прочь лишь небольшую горстку пленных. Йоланда насчитала не более десяти человек. Правда, разобрать, кто есть кто, с такого расстояния она не смогла. Немцы ушли, и наступила страшная, отупляющая тишина. Промаявшись еще какое-то время в неизвестности, Йоланда поднялась во весь рост. Несмотря на то что от страха у нее подкашиваются ноги, надо пойти в пещеру и своими глазами увидеть то, что оставили после себя немцы.

Представшее ее глазам зрелище было ужасным. На фронте ей не раз приходилось видеть убитых. Но здесь каждого убитого она знала по имени. Вот Манолис, сын деревенского пастуха, совсем еще мальчишка, а вот Георгос, внук вдовы, их ближайшей соседки. Но среди убитых Андреаса она не обнаружила.

Внезапно она услышала шаги у себя за спиной и в страхе вжалась в стену.

–  Kyria, kyria, у нас есть раненые! Скорее!

Молодой парень повел ее ко второй группе вооруженных людей. Видно, это был тот второй отряд, который спешил на соединение с группой Андреаса, но бойцы тоже успели заметить, что кто-то у входа пещеры с помощью зеркальца передает сигналы, давая врагу точное направление. Они моментально сориентировались в сложившейся обстановке и устроили немцам засаду.

Среди раненых Андреаса тоже не было. Она попросила мальчишку снова сбегать в пещеру и постараться найти там чемоданчик с медицинскими инструментами, который муж взял с собой.

– Не бойтесь! – обратилась она к раненым, заметив, что некоторые из них смотрят на нее с недоверием. – Я жена доктора и сама медсестра. Была на фронте. Видела и более страшные вещи. Сейчас я постараюсь помочь вам.

Она медленно двинулась от одного раненого к другому, одним распорядилась наложить жгут, другим сама наложила повязки на открытые раны. Кто-то тихо тронул ее за рукав.

– Там один из наших командиров. Он нуждается в вашей помощи.

Бойцы сгрудились вокруг распростертого на земле тела. Мужчина тяжело дышал, рубашка, насквозь пропитанная кровью, была распахнута на груди. Он поднял на нее глаза и попытался улыбнуться.

–  Kyria Йоланда! – прошептал он через силу. – Сделайте что-нибудь с этой проклятой пулей у меня в груди! А как остальные? Ушли? – спросил он, задыхаясь от нехватки воздуха.

Йоланда молча кивнула. Она сразу же узнала британца.

Она опустилась перед ним на колени, быстро осмотрела рану и, взяв запястье, стала считать пульс, стараясь не расплакаться от собственного бессилия.

Бухта Ханья 2001 год

Закуски сменяли друг друга с калейдоскопической быстротой. Тающий во рту, еще теплый сыр, который греки называют staka , говядина в сладком соусе, хрустящие хлебцы, вино, снова мясо, на сей раз цыпленок в лимонном соусе и, наконец, десерт: торт из манной крупы, обильно пропитанный сиропом и кремом. Впрочем, я на этом празднике жизни скорее чужая, чем полноправный участник пиршества. Аппетит у меня уже совсем не тот, что в молодые годы. Да и местоположение ресторана тоже не способствовало пищеварению. Как можно сидеть здесь под открытым небом и не вспомнить всего того, что происходило на прилегающих улицах и улочках много лет назад? Это для молодых – ночь, музыка, танцы под звездами, веселье до утра. Разумеется, и мне приятно смотреть на красивые лица, видеть полное смешение всех рас и национальностей, и никаких мундиров, никакого комендантского часа, способного испортить любой праздник. Макс и Лоис чему-то весело смеются, Алекс уплетает всю эту вкуснятину за обе щеки, как это могут делать только мальчишки в его возрасте. Небольшой оркестрик в углу зала – лютнист и несколько аккордеонистов – наигрывает лирические народные песни и баллады. И я даже кое-что понимаю из того, о чем они поют. Хорошо, что я вернулась сюда, увидела город отстроенным заново, нарядным, красивым, благоденствующим. Это поможет мне стереть из памяти картины тех разрушений, которые я застала в Ханье в последний раз.

От еврейского квартала и вовсе ничего не осталось. Сейчас на этих улицах множество бутиков, сувенирных лавок, торгующих всякими приманками для туристов, а также ювелирные мастерские, где можно при желании приобрести очень красивые ювелирные изделия и драгоценные камни. И, само собой, бесчисленное количество кофеен и таверн на любой вкус и в любое время дня и ночи. Мне захотелось купить какую-нибудь памятную вещицу в подарок Лоис, что-нибудь исключительно местное. В знак благодарности за то, что она привезла меня на Крит. Хороший предлог, чтобы покинуть ресторан.

– Пойду немного прогуляюсь! – объявила я, поднимаясь. – Буду ждать вас возле машины у бухты.

Перейти на страницу:

Лия Флеминг читать все книги автора по порядку

Лия Флеминг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Девушка под сенью оливы отзывы

Отзывы читателей о книге Девушка под сенью оливы, автор: Лия Флеминг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*