Kniga-Online.club
» » » » Диана Чемберлен - Муж напрокат, или Откровения верной жены

Диана Чемберлен - Муж напрокат, или Откровения верной жены

Читать бесплатно Диана Чемберлен - Муж напрокат, или Откровения верной жены. Жанр: Зарубежная современная проза издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Как думаешь, есть там кондиционер? – спросил Адам у Ребекки.

– Скорее всего, – она кивнула в сторону генератора, который был установлен за трейлерами. – Вот он, наш собственный источник энергии.

На вид трейлеры были уже не новыми, но у них будет свое электричество, да еще и настоящие кровати – настоящая роскошь после аэропорта с его ковром на полу.

Сверкнув в их сторону ослепительной улыбкой, девочка ткнула пальцем в ближайший к школе трейлер.

– Внутри вас ждет пицца, – заявила она.

– Да ты шутишь! – Адам поправил сумку у себя на плече.

Щетина на щеках и подбородке превратилась у него практически в бороду, и Ребекка подумала, что ему это даже идет.

– Пиццу доставили из местного кафе, которое не пострадало при наводнении, – пояснила девочка. – Думаю только, она уже успела остыть…

– Неважно, – заметила Ребекка.

Девица была слишком бойкой на ее вкус. Вообще все, чего ей хотелось сейчас, – забраться в трейлер и скинуть вещмешок.

– Ключ у тебя есть? – спросила она.

– Ключ в двери. Еще два на цепочке. Надеюсь, вы не собираетесь курить внутри? – она многозначительно глянула в сторону зажженной сигареты.

Ребекке хотелось выдуть дым ей прямо в лицо, однако она удержалась.

– Где мне курить – это не твоя забота.

– Я просто сказала, – заметила девица. – Еще я должна передать вам послание от Доротеи Ладлоу.

Ребекка как вкопанная замерла на месте.

– Что такое?

– Она сказала, чтобы вы не выходили сегодня на работу, а устраивались понемногу на новом месте.

Ребекка разочарованно выдохнула.

– Хорошо, все ясно, – она вновь направилась к трейлеру.

– Мисс Ладлоу сказала, что здорово рассердится, если обнаружит вас в школе.

Ребекка бросила на девицу убийственный взгляд.

Адам взял девушку за руку и отвел ее чуть в сторону.

– Мы знакомы с Доротеей, – донесся до Ребекки его голос. – И мы не особо боимся ее гнева. Тем не менее спасибо за предупреждение.

Не дожидаясь, пока девица уберется прочь, Ребекка забралась в трейлер и устало опустилась на крохотный диванчик.

– Спасибо, что помешал мне убить ее, – бросила она Адаму, который забрался следом.

– Рад помочь. – Адам взъерошил ее волосы, как если бы Ребекка была его несмышленой сестрицей. – Мне так вся эта болтовня показалась даже забавной. – Вытащив из сумки пару бутылок с водой, он бросил одну из них Ребекке.

– А мне она показалась просто невыносимой.

Адам глянул направо, где стояла двуспальная кровать, затем налево, где примостилась длинная кушетка – на ближайшие дни ей предстояло стать второй кроватью.

– Очень даже неплохо, – не вполне искренне заметил он, усаживаясь напротив. – Похоже на маленький коттедж.

Адам был по-настоящему милым, и Ребекке стало стыдно за свою стервозность.

– Во всяком случае, лучше, чем конференц-зал, – добавила она.

На столике между ними стояли коробка с пиццей и две бумажные тарелки. Адам приподнял крышку и заглянул внутрь.

– Впервые в жизни смотрю на пиццу как на настоящее лакомство.

Сдвинув крышку, Ребекка с сомнением глянула на остывшую еду. Пицца была такой холодной, что кусок, который она взяла в руки, с легкостью отделился от своих соседей. Немного надкусив, она тщательно пожевала. С таким же успехом это мог быть кусок картона.

– Я совсем не чувствую вкуса, – заметила она. Открытие это было до странности пугающим. Ребекка не раз работала в условиях кризисных ситуаций, однако никогда не теряла аппетита или вкусовых ощущений. В какой-то мере ее можно было даже назвать прожорливой – необходимое качество для всякого, кто вынужден наслаждаться сухим пайком. Зато после смерти родителей она на несколько недель утратила чувство вкуса и обоняния. За месяц она потеряла тогда двадцать фунтов. Она еще раз откусила от пиццы и поворочала ее языком во рту. Ничего. Никаких ощущений.

Она опустила свой кусок на бумажную тарелку.

– Как только поедим, отправимся в школу.

Ей хотелось с головой уйти в работу. Только так она могла удержаться от ненужных мыслей.

– Само собой, – кивнул Адам. – Надо занять себя чем-нибудь полезным.

Он тоже взял себе кусок пиццы и теперь жевал, устало прикрыв глаза. Было видно, что он засыпает прямо за едой, и Ребекка с трудом удержалась от улыбки.

– Скажи, я выгляжу такой же уставшей, как и ты?

Глаза у него резко распахнулись, и он растерянно оглянулся, словно бы не понимая, как его угораздило оказаться в этом трейлере.

– Вот это да, – промолвил он наконец. – На мгновение я перенесся в другую вселенную.

– Неплохо бы, – со вздохом заметила Ребекка. – Мне нужно убедиться, что в школе все делают так, как нужно, – продолжила она. – Всякие там медицинские штучки. Волонтеры в этом плохо разбираются.

Откинувшись на спинку стула, Адам задумчиво изучал ее полусонным взором.

– В тебе столько… даже не знаю… столько внутренней силы, – сказал он наконец.

– Ха! – фыркнула она. – Почему же тогда мне кажется, будто я разваливаюсь на куски?

– Майя часто говорила о том, что ты можешь урегулировать любую ситуацию, что бы там ни творилось вокруг. И только теперь я понял, что она имела в виду.

Имя Майи сорвалось с его губ словно бы случайно, и Ребекка невольно нахмурилась. Вся ее внутренняя сила испарилась вдруг как по волшебству.

– Мне так не хотелось уезжать из аэропорта. – Рука ее невольно дрогнула. – Понимаю, что в этом нет никакой логики, но мне казалось… а вдруг Майя все-таки вернется туда, но нас там уже не будет?

– Эй. – Адам положил свой кусок и бережно сжал ее руку. – Если она вернется в аэропорт, то найдет нас, где бы мы ни были. Зря ты ее недооцениваешь.

– Она такая слабая, Адам.

– Вот уж нет, – возразил он. – Поверь, я знаю взрослую Майю лучше, чем ты. А тебе все кажется, что она еще ребенок.

Вот и Брент говорил, что она инфантилизирует Майю. Может, так оно и есть.

– Это все ваша семейная история, – продолжил Адам. – Ребекка сильная и смелая; она в одиночку смогла воспитать свою младшую сестренку. Майя – умненькая мышка, о которой все время нужно заботиться. Может, она и не такая сильная, как ты, но куда сильнее, чем тебе кажется. Да и ты, похоже, не настолько крутая, какой хочешь выглядеть.

– Глупости, – нахмурилась Ребекка.

Ей не хотелось показывать свою ранимость, тем более что Адама так восхищала сила ее духа. Поднявшись, она подхватила свою сумку и принялась ее распаковывать. Когда очередь дошла до мобильного, Ребекка машинально открыла его и онемела от удивления.

– Телефон работает! – воскликнула она наконец.

Адам тут же принялся рыться в своей сумке.

– И мой работает, – заметил он, – хотя батарейка почти разрядилась.

Ребекка быстро набрала номер Майи.

«Вы позвонили доктору Майе Уорд».

Она в отчаянии топнула ногой: «Да где же ты, Майя?»

– Ты ведь тоже была там, Бек, – мрачно заметил Адам. – И видела даже больше, чем я. Ты и правда думаешь, что она еще жива?

Ей захотелось швырнуть в него телефоном, и только мысль о том, что без мобильного не обойтись, заставила ее удержаться.

– Не смей отчаиваться, – заявила она. – Нужно надеяться. По работе мне не раз приходилось сталкиваться с тем, что люди пропадали и тела их так и не удавалось найти. Но я никогда не понимала до конца, что должны были чувствовать их близкие. Я просто делала свое дело.

– Именно этого от тебя и ожидают в первую очередь, – заметил Адам. – То же самое делаю я в операционной. То же самое делает твоя сестра.

– И будет делать впредь, – заявила Ребекка с долей вызова.

Помедлив, он кивнул:

– Я очень на это надеюсь. – Тут взгляд его вновь упал на телефон. – Да у меня тут сотни сообщений.

Ребекка поспешила проверить свои сообщения, надеясь увидеть знакомый Майин номер. Она пролистала их раз, затем другой. В основном звонили друзья, но были среди них и незнакомые номера. Может, это люди, которые нашли Майю и теперь пытаются связаться с ней?

Наконец, устав от бесконечных сообщений, она набрала номер Доротеи.

– Ладлоу, – отозвалась та.

– У нас тут работает сотовая связь, – сообщила ей Ребекка.

– Чудесно!

– Дай мне номер того парня, который руководит спасателями.

– Детка, я говорила с ним пару минут назад. Ничего нового.

– Все равно я хочу знать его номер. – Она зашарила в сумке в поисках ручки, но Адам тут же подвинул ей свою.

– И вот еще что, – сказала Доротея, – Брент звонил. Он сам до сегодняшнего утра сидел без телефона. Просил тебя позвонить ему.

– Ладно, – отозвалась Ребекка. – Узнаешь что-то новое, сразу звони мне.

– Договорились.

Она отключила телефон и в нерешительности осмотрелась. Адам сидел за столом напротив, пролистывая список звонивших.

– Должно быть, это все по поводу Майи, – заметил он, взглянув на Ребекку. – Хочу позвонить паре друзей. А они уж пусть расскажут обо всем остальным.

Перейти на страницу:

Диана Чемберлен читать все книги автора по порядку

Диана Чемберлен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Муж напрокат, или Откровения верной жены отзывы

Отзывы читателей о книге Муж напрокат, или Откровения верной жены, автор: Диана Чемберлен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*