Таня Валько - Арабская сага
50
Всемирный торговый центр – башни в Нью-Йорке, разрушенные самолетами 11 сентября 2001 года; за теракт взяла ответственность террористическая организация «Аль-Каида», лидером которой был Усама бен Ладен.
51
Курбан-байрам (араб.), мусульманский праздник жертвоприношения; самый большой праздник в исламе в память жертвоприношения Ибрахимом своего сына Исхака во имя любви и веры в Аллаха, который заменил жертву барашком; отмечается в месяце Зуль-хидже, в котором совершают большое паломничество в Мекку – хадж.
52
Сурьма, подводка для глаз, используемая не только для макияжа, но и как природное средство ухода за глазами: для лечения воспалительных заболеваний – ячменя и трахомы (араб.).
53
Взятка (араб.).
54
Или джалабия – мужская или женская одежда в виде длинного платья/плаща с разрезом у шеи (араб.).
55
Борьба во имя пропаганды ислама, также вооруженная акция, обращение неверных, мирная пропаганда ислама; часто на Западе понимается только как священная война (араб.).
56
Коран, сура II, стих 177.
57
Предание, касающееся высказываний пророка Мухаммеда, его поступков или молчаливого одобрения (араб.). Каждый хадис состоит из текста и цепочки сказителей. Хадисы формируют сунну (традицию). Это самый важный после Корана источник мусульманского закона шариата.
58
Быстро, быстро! (араб.)
59
Пилигрим (араб.).
60
Мусульманские четки с 33 бусинками, часто сделанные из полудрагоценных или драгоценных камней (араб.).
61
Аллах велик! Бог велик! (араб.) Этот оборот – такбир – часто повторяют ежедневно.
62
Состояние полного просветления (араб.).
63
Middle East respiratory syndrome (англ.) – воспалительное заболевание органов дыхания. (Примеч. пер.)
64
«Во имя Аллаха, всемилостивого, милосердного!» (Коран, сура I (Открывающая – Аль-Фатиха), стихи 1–7).
65
Короткая молитвенная формула, произносимая мусульманами во многих важных случаях, таких как рождение, смерть, брак (араб.).
66
Коран, сура I (Открывающая – Аль-Фатиха), стих 1.
67
Южный угол Каабы, в котором находится Черный Камень. Этот угол называется Йеменским, потому что направлен в сторону Йемена. К нему прикасался пророк Мухаммед, это один из углов, построенных на фундаменте Ибрахима. Во время обхода вокруг Каабы паломнику разрешается прикоснуться к этому углу и поцеловать камень. (Примеч. пер.)