К востоку от Эдема - Джон Эрнст Стейнбек
У Кейт все больше крючило пальцы и мучительнее грызла тревога, и ей все чаще приходилось прибегать к услугам Джо Валери – главного ее помощника, посредника и палача. В глубине души она всегда побаивалась своих девочек – не потому, что она доверяла им еще меньше, чем Джо, а потому, что под покровом осторожности в них бурлило недовольство своим положением. В любой момент, вопреки инстинкту самосохранения, это недовольство могло вырваться наружу и погубить не только их самих, но и окружающих. Раньше Кейт умело предупреждала эту опасность, однако отложение солей в суставах и растущая тревога заставляли ее искать помощи у других, прежде всего у Джо. Опыт подсказывал, что у мужчины нервы покрепче, себе на погибель он ничего не сделает, не то что женщины ее профессии.
Кейт целиком положилась на Джо, потому что в ее бумагах хранился полицейский протокол касательно некоего Джозефа Венуты, который, будучи осужден на пять лет за ограбление, на четвертом году заключения в Сан-Квентине сбежал из тюремной команды, работавшей на прокладке дорог. Она ни полусловом не обмолвилась Джо про этот документ, однако же справедливо полагала, что он быстро приведет беднягу в чувство, если тот, паче чаяния, взбрыкнет.
Каждое утро Джо подавал ей на подносе завтрак: зеленый китайский чай, сливки и несколько ломтиков поджаренного хлеба. Поставив поднос на столик у кровати, он докладывал новости и получал распоряжения на день. Джо отдавал себе отчет, что хозяйка теперь все больше и больше зависит от него. И он спокойно и неторопливо изыскивал возможности и способы целиком прибрать заведение к рукам. Если ей станет хуже, у него есть шанс. Вместе с тем глубоко засевший в Джо страх перед Кейт не проходил.
– Доброе утречко, – сказал он.
– Не хочется мне что-то вставать, Джо. Выпью чаю – и все. Подержи-ка чашку.
– Болят?
– Болят. Вот разогреюсь, полегче будет.
– Плохо, похоже, спали?
– Нет, – сказала Кейт, – спала я замечательно. Новое лекарство достала.
Джо поднес чашку ей ко рту, и она не спеша начала прихлебывать чай, дуя на него, чтобы остудить.
– Хватит, – сказала она, не выпив и полчашки. – Как вечер прошел?
– Я еще вчера хотел вам сказать, – отвечал Джо. – Деревенщина какая-то из Кинг-Сити завалилась. Только что зерно продал. За все, говорит, плачу. Семь сотен выложил, не считая, чего цыпочкам дал.
– Как зовут-то?
– Не знаю. Наверняка опять заглянет.
– Имя, имя спрашивай! Сколько раз тебе говорила.
– Больно увертлив оказался.
– Тем более надо было разузнать, кто такой. Девицы у него ничего не утянули?
– Не знаю.
– Так узнай!
Джо почувствовал в ее голосе расположение, и у него сразу настроение поднялось.
– Обязательно узнаю, – заверил он хозяйку. – Самому-то мне хватает.
Кейт окинула его долгим испытывающим взглядом, и Джо понял, что она что-то надумала.
– Тебе у меня нравится? – спросила Кейт негромко.
– Известно. Мне здесь хорошо.
– Может еще лучше быть… а может и хуже.
– Нравится мне у вас, – насторожился он, а сам мучительно соображал, не допустил ли где промашку. – Мне здесь просто замечательно.
Кейт облизала губы, показав острый кончик языка.
– Мы могли бы вместе дела делать.
– Я как есть готовый, – поддакнул он, чувствуя, как изнутри поднимается радостное ожидание.
Кейт молчала, а Джо терпеливо ждал, что она скажет.
– Джо, – сказала она наконец, – я не люблю, когда у меня воруют.
– Я ничего не брал.
– А я и не говорю, что это ты.
– А кто?
– К тому и веду речь. Помнишь ту потрепанную ворону,