Kniga-Online.club
» » » » Ирина Мартыненко - Граничные хроники. В преддверии бури

Ирина Мартыненко - Граничные хроники. В преддверии бури

Читать бесплатно Ирина Мартыненко - Граничные хроники. В преддверии бури. Жанр: Современная проза издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Еще бы, – Сигурд не может сдержать смешка. – Да ну тебя, Шиско, – уже хохоча во весь голос и, едва отдышавшись, заявляет гигант.

– Чего ну, – фыркает она с улыбкой на лице, – я ж об обыденности говорю. Она у нас весьма прозаичная. Местами даже плачевная, ну, и все такое прочее.

– Это да, – отвечает ей лекарь, – какая есть – такая есть, вот только ты мне зубы не заговаривай. Марнаган не в том состоянии, чтоб ты к ней в гости ходила.

– Считай, что я обязуюсь исполнить особую местную традицию, без которой уж никак нельзя, Сигурд. Есть пара вопросов, которые я должна решить.

– С невменяемого больного, находящегося в беспамятстве, ты много не вытащишь, Соша.

– Неужели все так плохо?

– Куда хуже. Местные ее сегодня совсем извели, – сказал он. – Я ввел ей успокоительное. Думаю, только к завтрашнему дню попустит. Физически… С психическим состоянием все куда хуже…

И, глядя, как лицо лекаря заметно посуровело, Шиско задумчиво сказала:

– Раз уж ты сам заявляешь, что все так печально, то я вообще могу лишь на счастливую звезду уповать, чтоб эта выдра подземельная к нам обратно в душевном здравии показалась. Нечасто от тебя, Сигурд, подобные прогнозы услышишь. Это ж как ее-то угораздило, чтоб даже ты сейчас лишь руками разводил да за голову хватался?

– На ней жесткое проклятие. Альберт сейчас с ней возится, а уж ему мешать – хлопот не оберешься. Ты, я знаю, его нытье переносишь не больше, чем вид моего коллеги, да и мешать его работе я уж никак позволить не могу.

– О, да это действительно печально…

– Но, – глубокомысленно произнес Сигурд, – кое-что я все-таки знаю.

– Еще немного и я приму тебя за твоего косорукого выскочку, – враз повеселела эолфка. – Слухи полнятся да множатся, благодаря его счастливому персту. Бесплатное радио на весь Лабиринт и так работает просто замечательно. Уж что ведомо ему, и без того мне доподлинно известно. Так что не думаю, что ты способен меня хоть чем-то удивить, вспомнив хоть какой-то бред из арсенала Томаса, – задумчиво протянула она. – Вот только ты, помнится, редко прислушиваешься к своему побратиму, а уж языком чесать при нем, тем более, за тобой я раньше не замечала, а уж то, как наш брат ему утки раз за разом подсовывает, мы и без того все здесь знаем. Так что, если уж сможешь мне помочь – выкладывай то, что за уши этому балбесу не засовывал. Дело действительно важное, – посерьезнев, сказала Сохиши Шиско. – Меня тут кое-какие старые данные в тупик поставили. Одно с другим не сходится. Марнаган для полной разрядки с пристрастием допросить бы, но, видимо, это сейчас, действительно, невозможно.

– Это да, но… – Сигурд не торопился говорить, но то, как враз помрачнело его лицо, нетрудно было догадаться, что за мысли мучают северянина. – Твое дело… Оно действительно так важно для тебя, или же это чисто праздное любопытство?

– Я думала, что ты неплохо меня знаешь, бледнолицый, но, видимо, ошиблась. Смотри, я здесь и сгораю от любопытства. Уж не знаю, насколько важно то, что я откопала, но моя честь не позволит мне не довести начатое до конца. И, если уж тебя распирает от этого самого «праздного любопытства», добавлю – связано все это с сегодняшним светопреставлением и моими Эос. А уж если дело касается их, я камня на камне не оставлю, пока до истины не догребу. И ты, как и я, это прекрасно знаешь, Сигурд.

– Вот оно как, – весомо кивнул тот и еще больше нахмурился. – Тогда слушай меня внимательно, Соша. Есть кое-что, что я думаю, заставит тебя крепко призадуматься. По крайней мере, меня – заставило. У меня из-под носа едва не увели анализы этой самой Марнаган. Уж как я их поймал на обмане, излагать не стану. Долго это и не так важно, но вот то, что мне хотели подставные подсунуть, воспользовавшись неразберихой, тебе знать надо. Благо, я доглядел вовремя. Они-то меня и в тупик поставили. У твоей Марнаган, кроме проклятия да прочей ерунды, оказалась одна странность. Занятная такая штука, надо отметить. Своего рода аллергия на одно вещество. Нетипичная, я бы сказал, ведь само это вещество где попало не находится.

– Ого, – присвистнула Шиско. – Дай-ка я догадаюсь, Сигурд. Не лишай меня такой возможности. Вот тебе адрес – Последние миры, чтоб перекосило.

– Верно, – впервые за все время гигант, кажется, растерялся. – Но откуда… Понятно, – сам себе кивнул он. – Только одно лишь в толк никак не возьму, как ее угораздило-то. Уж не там – точно, но здесь-то это вещество откуда…

– Подожди, – перебила его эолфка. – Что за вещество это, на которое у нее аллергия?

– Смешно сказать – пыльца. Редкие цветы. Я чуть умом не тронулся, когда выяснил, откуда они.

– Ты только названием меня не грузи, слышишь, ботаник северный, а то я тебя тоже могу терминами заелозить. Вижу я, чем ты занимался в свободное время, и какого демона меня этот любогрыз к тебе на выстрел не подпускал. Правильно сделал, бледнолицый. Зацепка ого какая получилась. Да с твоими каталогами… Могу поклясться, что цветочек этот у тебя где-то в ботаническом альбоме подшит, а уж научного любопытства в тебе хоть отбавляй, всегда было. Вот только не вздумай мне его показывать. Вон серкулусу будешь свои цветики под нос совать, мне уж уволь.

– Хорошо, – качнул головой Сигурд, – но заметь, Соша, как оно повернулось. А ведь, самое забавное, для цветения сейчас не сезон.

– В каком смысле?

– В Последних мирах осень. Можно сказать, чуть ли не зима, а цветок этот только ранней весной зацветает.

– Как раз когда была эта треклятая экспедиция, – неожиданно вырвалось у Соши. Ох, и бесшабашный же стервец этот Курт, чтоб ему на том свете не латалось. Покорно благодарю, бледнолицый! Теперь бы только Дэза найти да с ним парой слов перекинуться.

– Он в Резервации.

– Какого демона его туда понесло?

– Ты же знаешь нашего серкулуса, так что когда он объявится, никто не знает.

– Сам что ли полез или с музыкой?

– С музыкой, – сказал ей лекарь.

– А кто музыканты, не подскажешь?

– Альберт сказал, что наши: Ветерок, Крыса да Андрейко.

– Еще и местного дурачка взяли в аккомпанемент. Плохо дело, – хмуро произнесла она. – Скажи этому красавцу серкулусу, когда его светлость набегается и захочет посетить наш бренный мир, чтоб летел на своих героических крыльях к Железной Башке Браю. Я буду ошиваться у него.

– С чего ты взяла, что…

– Он без потерь не вернется. Этого ветерана кочергой в гроб не загонишь, а с Браем у меня есть, что обсудить, бледнолицый, так что не обессудь. Уж Дэз к тебе явится как миленький, а мои ребятишки без меня не пропадут. Им и так хлопот предоставили на пару дней вперед, а пилотам подурковать лишний часок только полезно. Не пропадут, стервецы. Что до нашего разговора – то, я так понимаю, мы друг друга поняли, а значит, я буду ждать этого неугомонного правдоборца, попивая чаек со скипидаром у железного человека. Так что до скорого, Сигурд! Ты мне, правда, очень помог, – искренне поблагодарила его Сохиши Шиско. – Только один тебе совет на будущее: все-таки держи подальше от меня своего кровососущего заместителя-идиота, а то мало ли что с ним может случиться в наше неспокойное время…

– Он не мой заместитель, – ответил ей вслед Сигурд, но Соша его уже не слышала.

Эолфка же уже на всех парах неслась на встречу с киборгом. Осталось еще кое-что, что ей необходимо было прояснить.

19:45

– Ох, не верится мне, господин Ветерок, что мы уже выбрались, – рассудительно произносит идущий рядом с путником сержант запаса. – Думал, все – не найдут нас.

– Ну, это вряд ли.

– Не буду спорить, господин Ветерок, – ответил Андрейко. – Я ведь тогда, когда нас накрыло, совсем испугался. Такой страх. Думал, все – смерть моя пришла, а меня ж, господин Ветерок, по правде сказать, даже хоронить некому. У меня ж родных-то, кроме вас, путников, нету никого. Вот так вот, полагал, сгину я, а оно вон как обернулось все. Возвратились из этого поганого места. Хорошо-то как.

– Твоя правда, – задумчиво сказал путник. – Знаешь, а я всегда почему-то считал, что у тебя родня из Общих этажей. Я так часто там тебя видел, что даже и не удивлялся никогда.

– Это да, – сконфуженно произнес Андрейко, – я там…

– Девушка, небось?

– Ага.

– Ну, это дело хорошее. Верное.

– Не подумайте чего худого, господин Ветерок, – опрометью принялся заверять его засмущавшийся Андрейко. – Мы ж с ней только друзья. Да и то… Ну вы меня понимаете…

– Эх, парень, – товарищески подмигнул ему путник, – еще и как понимаю.

– Правда? Но ведь…

– Думаешь, откуда? А ты не задавался вопросом, что же я на Общем этаже делаю?

– Э-э… У вас там тоже девушка?

– Ошибся, парень, – усмехнулся Ветерок. – Жена.

– Вы женаты? – видимо, Андрейко уж никак не ожидал от истинного подобной вести и, услышав оную, едва дара речи не лишился.

– Ты разве не знал?

– Нет, – отрицательно замотал головой тот.

Перейти на страницу:

Ирина Мартыненко читать все книги автора по порядку

Ирина Мартыненко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Граничные хроники. В преддверии бури отзывы

Отзывы читателей о книге Граничные хроники. В преддверии бури, автор: Ирина Мартыненко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*