Kniga-Online.club
» » » » Пьер Бордаж - Евангелие от змеи

Пьер Бордаж - Евангелие от змеи

Читать бесплатно Пьер Бордаж - Евангелие от змеи. Жанр: Современная проза издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Внезапный уход Учителя из студии поверг присутствующих в ступор. Йенн поспешил следом. Его душа ликовала и печалилась, он не осмеливался заговорить с Ваи-Каи, вернее, не чувствовал необходимости что бы то ни было обсуждать. Ему довольно было оставаться РЯДОМ с Учителем, купаясь в лучах его тепла и света.

Йенн чувствовал, как дрожат, устремляясь к центру притяжения, нити ткани бытия. Духовный Учитель простер руки над девушкой —застывшие, смазанные черты лица делали ее похожей на тень человека, на зомби.

Водитель лимузина отступил чуть назад, глядя на происходящее круглыми глазами ловчего сокола.

* * *

Матиас едва не потерял сознание, увидев, как дрогнули веки Хасиды, но почти сразу в его голове прозвучал приказ, приглушив смятение и сумятицу мыслей.

Убей его.

Он резко воспротивился, отказываясь убивать чудотворца —человека, вернувшего Хасиду к жизни. Резкая боль прострелила мозг.

Убей его.

Против собственной воли он полез во внутренний карман куртки, ухватил глок за рукоятку. На глаза навернулись слезы, он почти ничего не видел. Матиасу казалось, что лежавшая на пледе Хасида смотрит на него и о чем-то молит.

Убей его.

Внезапно ему стали нестерпимы влажная одежда и затхлый воздух подземной стоянки. Черная, страшная ярость поднималась из живота к горлу, билась в висках.

Он снял глок с предохранителя, не вынимая пистолет из кармана. Чудотворец смотрел ему прямо в глаза —без cipaxa и ненависти, и Матиасу вдруг показалось, что он не только может, но и должен выполнить приказ. Выхватив оружие, он прицелился прямо в сердце своей жертве.

Сердце.

Христос не будет страдать, его лицо и после смерти по утратит своей дивной, почти неземной чистоты.

Убей его.

На этот раз Матиас понял, откуда исходит голос. Стихийный протест бритвой резанул по глазам, острой болью отозвался в затылке и под ложечкой. В тот момент, когда он нажимал на курок, в уши ему ворвался чей-то истошный вопль.

* * *

Крик почти заглушил звук выстрела. Марк отшатнулся, словно сам получил пулю в грудь. Духовный Учитель легко и бесшумно, как сухой лист, опустился на землю рядом с девушкой, которую только что вывел из комы.

Запах пороха и крови перебил затхлую атмосферу стоянки.

В памяти всплыло потрясенное, опрокинутое лицо Пьеретты. Несколько месяцев назад она его глазами видела убийство брата. Она знала. Уже тогда. Марк почувствовал гнев —на молодого славянина, с ужасом взиравшего на пистолет в собственной руке, и на себя —он ведь помог уничтожить Учителя, потому что был трусом и пустым болтуном. Убийца —всего лишь звено в цепочке, но уж точно не главный виновник.

Прозвучал второй выстрел. Марк заметил рядом с лимузином размахивающих руками людей, потом откуда-то повалил густой удушающий дым. Марк встал, но дым выедал глаза, просачивался в горло, и он снова скорчился, боясь захлебнуться рвотой.

* * *

Люси показалось, что перед тем, как кто-то бросил дымную шашку, шофер лимузина выстрелил в молодого убийцу. Она стояла у стены, пытаясь продышаться, и слышала, как хлопают двери, что-то скрипело, урчали моторы.

Потом шуршание шин стихло, и на парковке установилась глухая тишина. В ушах Люси все еще звучали хлопки двух выстрелов —она еще долго будет слышать пси страшный звук. Когда гул затихнет, она снова найдут вход в дом всех законов и сможет погрузиться в Bern г юственную тишину мира двойной змеи. Смерть Ваи-Каи была сейчас дурным сном, наваждением, скользившим по поверхности сознания. Если человек, подобный Учителю, был обречен на смерть, так сколько же дру| их людей недостойны жить? Люси не знала, почему Ваи-Каи воскресил ее, —ее, а не кого-то другого. Она ни-ни да не разгадает эту тайну —и так даже лучше: загадка —неотъемлемая часть жизни, как воздух, вода и огонь.

* * *

Дым медленно рассеивался, и Йенн увидел, что тело Наи-Каи исчезло, как и тела его убийцы и исцеленной девушки. Он знал, что его великий брат по двойной змее в скором времени покинет его, и готовился к расставанию, но сейчас растерялся, почувствовал, что с головой пофужается в бездонную, черную ледяную тоску.

Дым, крики, шум, странное исчезновение тел... Да, пр.и и Ваи-Каи тщательно готовили покушение. Они хотели уничтожить все следы пребывания Учителя в этом мире и забрали тело, чтобы не было ни слез, ни скорби, ни похорон, ни даже легенды. Йенн не скоро забудет потрясенное лицо убийцы после выстрела —он выглядел так, словно какая-то посторонняя сила принудила его совершить преступление.

* * *

—Что случилось?

Вопрос задал смуглокожий юноша, появившийся н дверях паркинга. Разгоняя дым ладонями, он направился к привалившейся к стене женщине.

На стоянке кроме них четверых никого не было —ни мм щей, ни машин. Странное затишье для такого огромно! о здания.

—Откуда этот странный дым?! —воскликнул Бартелеми, помогая Люси подняться.

—Он какой угодно, только не странный, —покачал головой Марк. —Камеры записали убийство Ваи-Каи.

Общественность получит идеального обвиняемого. Дымовая завеса помогла скрыть истинных виновников —организаторов всей этой операции.

—Сме... смерть Ваи-Каи? —выдохнул Бартелеми.

—Блондин, который пробрался на стоянку раньше нас, тот, что нес девушку, он убил Учителя —выстрелил ему прямо в сердце, —объяснила Люси.

Ее голос едва заметно дрожал, она кусала нижнюю губу —признак сильного волнения, —но не плакала. Пока не плакала —горе придет позже, когда отсутствие Духовного Учителя превратится в страшную пустоту.

—Что будете делать? —спросил Марк у Йенна. —Заявите протест? Станете добиваться правды? Могу помочь, если хотите.

Йенн снял очки, протер стекла краем майки.

—Вы видели передачу, так ведь? Слово Ваи-Каи не принадлежит мне. Ни мне, ни правдолюбцам, ни обманщикам, ни интриганам... Я не стану играть в их игру, не буду помогать дробить истину. Я буду служить человеку, который придет на смену Учителю.

—Пьеретте?

—Вы ее знаете?

Марк, горько улыбнувшись, покачал головой.

—Я даже успел предать ее один раз.

—Всего один?

—Я был журналистом "EDV" и написал грязную статейку о ней и ее матери.

—Я была стриптизеркой, работала в Сети, —вступила в разговор Люси.

—А я... —начал было Бартелеми, но замолчал, опустив глаза, —слишком тяжел был груз признания.

—Так вы журналист? —переспросил Йенн. —Возможно, вы сумеете написать книгу, на которую у нас с Ваи-Каи не хватило времени.

—Но я никогда не входил в ближний круг, —усомнился Марк.

—Какая разница? Вы, как и все, сможете черпать знание из кладезя двойной змеи.

—Если я когда-нибудь получу к нему доступ...

—Каждый может его получить.

—Согласен, но должен сразу предупредить, что люблю сталкивать разные точки зрения. Я наверняка захочу выяснить точные обстоятельства смерти Ваи-Каи, узнать, что они сделали с его телом, как управляли палачом, кто дергает за веревочки, и много чегоеще...

Они стояли тесным кружком, как атомы, притягиваемые невидимым ядром, стараясь не смотреть на лужи крови на бетоне. Сквозняк развеял дым, но запах пороха все еще витал в темноте.

—Если это возможно, я бы тоже хотела служить сестре Ваи-Каи, —нерешительно произнесла Люси.

—Она никого не отвергнет, тем более воскрешенных любимым братом людей! —ответил Йенн.

Тишину нарушили шум мотора и шуршание шин по бетону, темноту прорезал мигающий свет фар.

—Идемте, нам лучше поговорить на улице.

Они поднялись по лестнице на нулевой уровень, нашли охранника и попросили выпустить их через металлическую дверь-гармошку.

—Вот уж нет! —воскликнул бдительный страж. —Я только что все тут запер. Пройдите через здание. Кстати, на улице разыгралась чертовская буря. Вы ничего сфанного не заметили? Все экраны слежения погасли одновременно...

Ничего не ответив, они спустились вниз, дошли до лифтов, пересекли центральный холл здания Tele Мах, где люди с озабоченными лицами заговорщиков что-то тихо обсуждали, и вышли на пустынную эспланаду бульвара.

Не пройдя и десяти метров, они вынуждены были вернуться. Определение "чертовская буря" было слабым эвфемизмом, не способным описать ветер, дующий со всей яростью мира, молнии, бьющие по земле с опрокинувшегося неба, гул земли, дрожащей, как при землетрясении, водопады воды и града, которые низвергались в ночь.

—Земля оплакивает одного из любимых сыновей, —прошептал Йенн.

Глава 45

Я долго колебался, но теперь, уступив уговорам Йенна, решил наконец написать эту книгу-свидетельство "Евангелие от Змеи".

Евангелие —потому что благая весть не есть достояние одной религии, от Змеи —потому что двойная змея символизирует не только ДНК, связующий элемент всех живых существ на Земле, но и знание, возрождение и цикличное понимание времени. Я пока не знаю, найдется ли издатель для моей книги, но совершенно уверен, что она мгновенно разойдется через Интернет, ведь сайтов, посвященных учению Ваи-Каи, становится все больше.

Перейти на страницу:

Пьер Бордаж читать все книги автора по порядку

Пьер Бордаж - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Евангелие от змеи отзывы

Отзывы читателей о книге Евангелие от змеи, автор: Пьер Бордаж. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*