Новый Мир Новый Мир - Новый Мир ( № 12 2005)
Прежде чем сослаться на цитату из книги Адина Штейнзальца, где он объясняет свое отношение к современной популяризации каббалы, выскажу свою твердую точку зрения по этому вопросу. Все, что излагается подавляющим большинством “каббалистических” трудов, имеющихся сейчас в свободной продаже, — не имеет никакого (кроме как смутно-терминологического) отношения к настоящей каббале. Тем более не выдерживает никакой критики экспансивный подход к ее изучению. Все это — популистская профанация, затеянная с простыми целями. Неудивительно, что деятельность “каббалистических” кружков имеет такую популярность среди публики среднего уровня научной грамотности. Ведь эмблема тайного знания, сдобренная вполне на первый взгляд умопостигаемыми схемами, — очень привлекательна.
Подлинная каббала занимается прежде всего топологией духовного пути, а не схемами условного умственного развития. Полноценное ознакомление с каббалой возможно только изнутри многовековой традиции иудаизма. И разумеется, людей, немного — или, что чаще — совсем ничего не сведущих в иудаизме, одурачить проще простого.
В разделе “Книги” помещена брошюра “Разговоры о каббале”, в которой можно найти интервью журналистки Марины Тульской с Адином Штейнзальцем, озаглавленное “Может ли закабалить каббала?”.
“Как известно, Россию традиционно называют православной страной, хотя и другим религиозным учениям в ней отводится место. Но в последние несколько лет российское пространство стали завоевывать каббалистические школы. С чем, на ваш взгляд, это связано?
Несомненно, Россия преимущественно православная страна. Хотя, по словам Путина, в ней свыше двадцати миллионов мусульман, да и представители буддизма, шаманизма, протестанты и католики представлены миллионами последователей. Есть и иудеи.... Но не путайте иудейское учение каббалы с модным поветрием „каббалистических кружков”. Да, каббала внезапно оказалась в центре внимания. На Западе — в рамках общего кризиса рационализма, о котором, возможно, мы поговорим позже, в России — в контексте всеобщего духовного кризиса, последовавшего за падением советского режима. Еще Аристотель утверждал, что природа не терпит пустоты. Духовный вакуум, воцарившийся на постсоветском пространстве после низвержения „научного” атеизма и диалектического материализма, которые навязывались в качестве альтернативы, надо сказать, достаточно убогой, традиционным религиозным системам, требовал заполнения, причем немедленного. Заброшенное поле не остается голым, скоро, очень скоро оно породит тернии и волчцы. <...> И все же не только духовным вакуумом объясняется печальное лидерство России во взращивании псевдокаббалы.
Может показаться странным, но в эти центры по изучению каббалы приходят, в основном, люди образованные и далеко не бедные. И большой процент из них — русские.
<…> Важный аспект — религиозное невежество. По этому параметру сегодня нет особой разницы между этническими русскими и российскими евреями: и те, и другие мало знают о своей вере. Но если еврей, возвращаясь к религии отцов, просто обязан учиться, то русская традиция богоискательства состоит скорее в поисках веры, нежели знания. Это делает ищущего куда более уязвимым, он становится легкой добычей для шарлатанов, ловцов душ.
За годы советской власти коммунисты почти выкорчевали православную идею, православную мысль. Нынешнее возрождение религии в России востребовало не теологическую, содержательную составляющую православия, а внешнюю, декоративную: ритуал, обрядность, атрибутику. Соборы и храмы — это, наверное, очень важно. Но пока не видно, чтобы рядом с ними росли дворцы интеллекта. Вероятно, и это придет, но пока — духовное недоедание.
А относительно того, что состоявшиеся экономически люди ищут истину в каббалистических сектах, то, как мы уже говорили, во многом, в том числе и в следовании модам нью-эйджа и простого нетитулованного жульничества, Россия немногим отличается от остального мира. Вот и каббалистическое шарлатанство победно шагает не только по России, но и по благополучному Западу. Там никто ничего не рушил, церкви не взрывал, там по цивилизации прошел каток научного рационализма. Наука была самоуверенной и самонадеянной дамой не одно столетие. Она не допускала сомнений и детерминизмом клеймила неопределенность. То ли постарев, то ли поумнев, наука существенно изменилась за последние сто лет”.
Классическим введением в настоящую каббалу является небольшая книга Адина Штейнзальца: “Роза о тринадцати лепестках”, с которой можно познакомиться на сайте его Института в рубрике “Книги” <http://www.judaicaru.org/navigator/steinsaltz_books_roza.html>. Ясное и превосходное повествование этой книги не содержит ни единой формулы или термина.
Применение каббалы имеет чрезвычайно широкие границы, — и поскольку сама она является уже неотъемлемой частью традиции, то никаким образом она не может быть взята в отрыве от всего иудаизма. Псевдомагические практики “белой магии” остались в Средневековье как пережиток “полевых испытаний”. Безусловно, мистическое учение, направленное на изучение структуры духовной составляющей мира, ее взаимодействия с миром действия, не могло не подпасть под искус простого и могучего желания изменить окружающий мир. Однако уже с ранних пор становления каббалы в традиции иудаизма существовали сильнейшие запреты на ее практическое применение. (Например, одним из таких запретов был безоговорочный запрет на предсказание будущего.) Сегодня каббала является одним из инструментов теории познания. Приведу только два из многих примеров ее применения. Первый — это так называемая “социологическая каббала”, разработанная равом А.-И. Куком и предназначенная для изучения современной истории. А второй — более экзотический: каббала дает возможность приблизиться к отличному от традиционного способу осмысления одной из основных проблем лингвистики: к вопросу о том, как именно при коммуникативном акте звук слова порождает в воспринимающем сознании смысл.
Книги
Василь Быков. Час шакалов. Повесть. М., “Время”, 2005, 128 стр., 5000 экз.
Последняя повесть Василя Быкова — “Грустная история о том, как простой парень, ветеран-афганец становится цепным псом режима — и нет пути назад: ведь „жизнь каждого движет своя сила, порою злая, недобрая сила”” (“Книжное обозрение”).
Евгений Вербин. Интересно! Прага, “Чешские Будеевицы”, 2005, 270 стр.
Ироническая поэзия и стихотворные пародии из трех изданных ранее книг: “Плач по оторванной пуговице” (1985), “Вернисаж” (1988), “Театр абсурда” (1990) — с прибавлением новой, публикуемой в этом издании, “Игра”: “Ей еще нет двадцати, а она уже замуж сходила. / Правильно: раньше пойдешь, раньше вернешься назад” (из “Маленьких элегий”).
Из века в век. Болгарская поэзия. Стихотворения. Составление, предисловие, примечания к книге Е. В. Исаевой, С. Н. Гловюка, А. В. Герасимова. Предисловие к серии В. Г. Куприянова. М., “Пранат”, 2005, 703 стр., 1000 экз.
Антология современной — точнее, второй половины ХХ века — болгарской поэзии. Представлены более 150 (!) поэтов. Билингва. (“Это охотничье поле листа — / белое лобное место для мыслей. / Мир вне его — и не нужен, и стар, / реален, неистов. / Я отгораживаюсь сама — / черными буковками тку колдовство я. <...> вне его — жизнь не нужна и пуста, / вымышлен мир и немыслим” — Валентина Радинска в переводе Е. Исаевой).
Бахыт Кенжеев. Названия нет. Книга стихотворений. Алматы, “Искандер”, 2005, 60 стр., 2000 экз.
Новая книга стихов. “Ночь. Фет. Нелестный шелест веток / сирени. Прошлогодний снег, / и я другой не знаю, где так / устало дышит человек, / и от до самых до окраин, / где рожь, и соль, и нищета, / вздымает крылья птица-каин / из-за кавказского хребта”.
Журнал намерен отрецензировать эту книгу.
Игорь Клех. Светопреставление. Повести. Рассказы. Эссе. М., “ОЛМА-ПРЕСС”, “Звездный мир”, 2004, 544 стр., 2000 экз.
“Светопреставление”, “Диглоссия”, “Хутор во вселенной”, “Крокодилы не видят снов”, “Смерть лесничего”, “Славянск”, “Домой”, “Псы Полесья”; эссе “Чехов: Ich sterbe” и “Месяц в Швейцарии” — лучшие тексты одного из ведущих прозаиков среднего поколения.
Анатолий Курчаткин. Курочка Ряба, или Золотое знамение. Роман. М., “Время”, 2005, 288 стр., 3000 экз.
Роман, в основе которого был сценарий для авантюрно-приключенческой комедии; впервые опубликован в 1993 году в сокращенном виде в журнале “Грани” (1993, № 170). Намереваясь поправить текст для полного издания через почти полтора десятилетия, автор с удивлением обнаружил, что ничего править не надо, история про то, что происходило в неком русском городе с тогдашними его обитателями (от колхозников-пенсионеров до отцов города), когда курица Ряба вдруг начала нести золотые яйца, вполне могла бы приключиться и в наши дни.