Журнал «Новый мир» - Новый мир. № 9, 2002
Григорий Медведев. Ядерный загар. М., ЗАО «МК-Периодика», 2002, 512 стр., 5000 экз.
Сборник художественной и документальной прозы, автор которой сочетает в себе талант прозаика и доскональное знание темы (по первой профессии Медведев инженер-энергетик с большим опытом работы на атомных электростанциях). Основу сборника составили «Чернобыльские тетради», первоначально публиковавшиеся в «Новом мире» (1989, № 6), предисловие к этому тексту написано А. Д. Сахаровым. Также в книгу вошли повести «Ядерный загар» и «Энергоблок» (см. рецензию С. Костырко в № 8 за 1987 год), рассказ «Теплое бревно» и два публицистических очерка «Шестнадцать лет спустя» и «Ядерные хвосты». Предисловие к книге — Г. А. Явлинского, послесловие — С. Костырко.
Орхан Памук. Меня зовут красный. Роман. Перевод с турецкого В. Феоновой. СПб., «Амфора», 2002, 538 стр., 4000 экз.
Роман одного из ведущих прозаиков Турции, романтический мифологический средневековый Стамбул глазами современного художника.
Йоргос Сеферис. Шесть ночей на Акрополе. Перевод с новогреческого и послесловие Олега Цыбенко. СПб., «Алетейя», 2002, 256 стр., 1000 экз.
Роман классика европейской литературы, лауреата Нобелевской премии 1963 года, греческого поэта Йоргоса Сефериса (1900–1971) — единственное его законченное прозаическое произведение. Попытка написать лирико-философское сочинение. «Идеологическую фантасмагорию или фантасмагоричную идеологию», посвященную судьбам Европы и европейской культуры в начавшемся ХХ веке; действие романа происходит в Афинах 20-х годов. Работа над романом шла почти тридцать лет (с 1926 по 1954 год), и тем не менее при жизни автора он так и не был опубликован. На родине роман вышел в 1974 году, на русском языке публикуется впервые.
Владимир Сорокин. Лед. Роман. М., «Ad мarginem», 2002, 318 стр., 30 000 экз.
Новый роман известного писателя-фантаста с претензиями на философию.
Владимир Яковенко. Русское золото. М., «Олимп», 2002, 316 стр., 10 000 экз.
Попытка совместить традиции современной русской психологической прозы со стилистикой триллера — детективный сюжет развивается на жестко прописанном социально-психологическом фоне жизни середины 90-х.
.
Лидия Бердяева. Профессия: жена философа. Составление, предисловие и комментарии Е. Бронникова. М., «Молодая гвардия», 2002, 262 стр.
Дневники жены Николая Бердяева с записями 1934–1945 годов.
Михаил Гробман. Левиафан. Дневники 1963–1971 годов. М., «Новое литературное обозрение», 2002, 544 стр., 2000 экз.
Дневники известного поэта и художника-авангардиста, писавшиеся в последние восемь лет перед эмиграцией, воспроизводят легендарную уже атмосферу жизни московского художественного андерграунда 60-х. В ближайшем окружении автора — Станислав Фанталов, Анатолий Тюков, Анатолий Брусиловский, Андрей Судаков, Михаил Шемякин, Эдуард Штейнберг, Борис Алимов, Владимир Немухин, Евгений Крапивницкий, Илья Кабаков, Игорь Холин, Эдуард Лимонов, Геннадий Айги, Генрих Сапгир, Всеволод Некрасов и другие. Приложенный к тексту «Указатель упоминающихся имен» занимает 35 страниц. Последняя дневниковая запись (30.IX.1971) заканчивается фразами: «Самолет „Ил“ взял курс на Вену. Невероятное ощущение неотвратимо приближающейся свободы».
Институтки. Воспоминания воспитанниц институтов благородных девиц. Составление, подготовка текста и комментарии В. М. Боковой и Л. Г. Сахаровой. Вступительная статья А. Ф. Белоусова. М., «Новое литературное обозрение», 2001, 576 стр., 3000 экз.
Воспоминания шести воспитанниц Воспитательного общества благородных девиц при Смольном монастыре, впоследствии — Смольного института (1768–1919), начинаются в этом издании записками выпускницы первого выпуска Глафиры Ивановны Ржевской (1759–1826) и заканчиваются воспоминаниями Татьяны Григорьевны Морозовой (1904–1997), которая покинула институт осенью 1919 года. История института представлена также в воспоминаниях А. В. Стерлиговой, А. Н. Энгельгардт, Е. Н. Водовозовой. Учеба, общение, быт, история страны.
К 200-летию Боратынского. Сборник материалов международной научной конференции, состоявшейся 21–23 февраля 2000 года (Москва — Мураново). М., ИМЛИ РАН, 2002, 367 стр.
Кроме многочисленных статей литературоведов (И. А. Пильщиков, Л. В. Дерюгина, М. И. Шапир, С. Г. Бочаров, Олег Зырянов, А. М. Песков и другие), литераторов (А. Кушнер, Ю. Кублановский, О. Мраморнов) о творчестве и о судьбе Боратынского, сборник содержит републикацию работы Г. О. Винокура «Баратынской и символисты» (предисловие и примечания С. Г. Бочарова), а также «Речь Петра Боратынского по поводу женитьбы польского короля Сигизмунда-Августа на Варваре Радзивилл (17 ноября 1560 года)» в переводе с польского М. Е. Бычковой, она же выступает в сборнике с сообщением «Легенда о происхождении Боратынских».
Андрей Немзер. Памятные даты. От Гавриила Державина до Юрия Давыдова. М., «Время», 2002, 511 стр., 3000 экз.
Новая книга одного из ведущих современных критиков — после первой («Литературное сегодня. О русской прозе. 90-е». М., «Новое литературное обозрение», 1998), посвященной новейшей русской литературе, вторая представляет историю русской (и отчасти — европейской) литературы от Державина, Карамзина, Булгарина, Грибоедова, Пушкина до Твардовского, Астафьева, Трифонова. Журнал намерен отрецензировать эту книгу.
П. П. Перцов. Литературные воспоминания 1890–1902 гг. Вступительная статья, составление, подготовка текста и комментарии А. В. Лаврова. М., «Новое литературное обозрение», 2002, 496 стр., 2000 экз.
Мемуары критика, публициста, редактора религиозно-философского журнала «Новый путь» Петра Петровича Перцова (1868–1947). Среди персонажей — Владимир Соловьев, В. Розанов, Н. Михайловский, С. Дягилев, З. Гиппиус, В. Брюсов, А. Белый, Д. Мережковский, А. Скабичевский, Ф. Сологуб. В книгу вошли не издававшиеся с 1933 года «Литературные воспоминания»; а также, в «Приложениях», — впервые публикуемые «Литературные воспоминания. Часть II», «Силуэты старого Петербурга», «Театральные силуэты», «О Владимире Соловьеве. (Встречи и воспоминания)»; выходившие отдельными изданиями, но труднодоступные сегодня очерки «Ранний Блок» (1922), «Брюсов начала века» (1940) и некоторые другие работы. Журнал намерен отрецензировать эти мемуары.
Марсель Райх-Раницкий. Моя жизнь. Перевод с немецкого В. Брун-Цеховского. М., «Новое литературное обозрение», 2002, 528 стр., 2000 экз.
Автобиографическая книга одного из самых авторитетных в Германии литературных критиков, судьбу которого определило его положение «наполовину немца, наполовину поляка и на сто процентов еврея». Первая половина книги повествует о попытках автора выжить в условиях надвигающейся войны — в 1938 году как еврей он был депортирован из Германии, где прошло детство и юность, в Польшу, жил в Варшавском гетто, спасся, прячась в польской семье; после войны, побывав короткое время сотрудником польских служб безопасности и дипломатическим работником, оказался в положении полубезработного опального литератора, исключенного из коммунистической партии. В 1958 году смог переехать в ФРГ. Во второй части книги автор сосредоточивается на описании своей литературной судьбы и литературной жизни Германии. Перед нами записки именно критика, имеющего свою, выработанную профессией точку зрения на особенности писательской психологии и поведения (например, разговаривая с Анной Зегерс, автор вдруг обнаруживает, что «эта достойная и заслуживающая любви женщина не поняла свой собственный роман „Седьмой крест“. Она и понятия не имела об утонченности примененных в книге художественных средств, о виртуозной композиции… Чему я научился из этого разговора с Анной Зегерс? Тому, что большинство писателей понимает в литературе не больше, чем птицы в орнитологии». Другое наблюдение: для Станислава Ежи Леца в общении «существовала только одна тема — его стихотворения, его афоризмы, его поэтические переводы… Примерно через час Лец вдруг сказал: „Так больше не пойдет. Мы говорим все обо мне да обо мне. Давайте теперь поговорим о вас. Как вам понравилась моя последняя книга?“… Я не знал еще ни одного писателя, который не был бы тщеславным и эгоцентричным, разве только это был очень уж плохой автор…». Острый глаз, независимость суждений умного, много испытавшего человека и притом профессионала придают неожиданную рельефность его литературным портретам. Среди тех, с кем сводила Рейх-Раницкого профессия, были Эрих Кёстнер, Элиас Канетти, Теодор Адорно, Генрих Бёлль, Макс Фриш, Ингеборн Бахман, участники «Группы 47».
Ирина Рейфман. Ритуализированная агрессия. Дуэль в русской культуре и литературе. М., «Новое литературное обозрение», 2002, 336 стр., 2000 экз.
Монография профессора кафедры славянских языков и литератур Колумбийского университета — история дуэли в России с ее «этикой и эстетикой», поведенческими кодами и идеологией; описание самых знаменитых дуэлей и дуэлянтов; «дуэльный дискурс» в русской литературе с наиболее детальной проработкой этой темы на материале творчества Бестужева-Марлинского (глава «Александр Бестужев-Марлинский. Бретер и апологет дуэли») и Достоевского (глава «Как воздержаться от дуэли. Поединок в произведениях Достоевского»).