Kniga-Online.club
» » » » Икар из Пичугино тож - Хилимов Юрий Викторович

Икар из Пичугино тож - Хилимов Юрий Викторович

Читать бесплатно Икар из Пичугино тож - Хилимов Юрий Викторович. Жанр: Современная проза год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Вот и «Падение Икара» было картиной весьма странной, со множеством загадок и тайн, и то, что Алеша ухватился за нее, служило лучшим доказательством проявления его натуры. Она впечатлила его так же, как однажды в детстве Марину впечатлила икона с Иоанном Дамаскином. В первом случае торчащие из воды ноги утопающего, во втором — отрубленная кисть руки. Разные сюжеты, но одинаковы завораживающее непонимание и сочувствие персонажам. И если икона стала предвестником обретения руки духовной, то почему бы репродукции известного шедевра не оказаться предвестником обретения духовных крыльев?

Глава 44

ГЛЕБОВСКИЕ ИСТОРИИ

Марина проснулась от громкого стука. Будто кто-то кинул камень в окно второго этажа, пытаясь разбудить хозяев дачи. Это заставило ее подняться с постели, чтобы подойти к окну. На улице никого, все спокойно.

— Что это было? Ты ничего не слышал? — спросила Марина у Вадима, но в ответ услышала лишь храп мужа.

За завтраком тему утреннего происшествия продолжила Елена Федоровна:

— Сначала я подумала, что это хлопок газового баллона. Такой сильный был звук…

— Это птица ударилась о стекло, — сказал Вадим, только что вернувшись с выгула собак. — Люмпик и Перзик ее быстро нашли под окном. Жаль птичку, красивая была.

Дети тут же повскакивали со своих мест и побежали рассматривать несчастную. Довольно крупная, с зеленовато-серыми крыльями, она лежала вытянув лапки — совсем не воробей. В клюве птица держала насекомое. Видимо, в азарте охоты бедняга не рассчитала сил и врезалась в стекло.

— Иволга, — заключил Сергей Иванович, когда Гера принес ему показать птицу на совке. — Ее нужно закопать за бетонкой. А пока прошу всех задержаться на минуту в беседке. Есть маленькое объявление.

Подобное обычно сулило какую-то творческую задумку, потому что все рутинные задания, связанные с работами на даче, озвучивались без всякого анонса.

— Сегодня вечером мы будем рассказывать истории. — Сергей Иванович сделал многозначительную паузу и оглядел всех членов семьи.

— Ну пап! — пыталась возражать Марина.

— Да, да. Мы должны это обязательно сделать накануне праздника.

— Какая ж тема? — интересовался Вадим, который хорошо понимал, что возможное препирательство ничего не даст и только окончательно испортит утро.

— Истории и легенды нашего дорогого утеса.

Пару раз в месяц в дачный сезон Сергей Иванович собирал семью, чтобы делиться историями. Он считал это сродни некой гигиенической процедуре, чрезвычайно важным делом, заботой, укрепляющей дух семьи. Особенно значимым представлялось благотворное влияние, которое оказывает придумывание и рассказывание историй на детей. Больше историй — больше выбора возможностей.

Объявление темы историй утром за завтраком обычно означало, что вечером после ужина они уже должны были быть рассказаны. Против этого порой открыто протестовала лишь Марина, считавшая все это блажью, Вадим не противился, но и не демонстрировал рвения, у Елены Федоровны все зависело от настроения. Самыми преданными участниками этих вечеров предсказуемо были внуки. Весь день они серьезно, сосредоточенно готовились, разбредясь по углам, старались придумать такой рассказ, чтобы удивить всех домашних, а особенно деда. Здесь важно было не повторяться. Причем это не являлось каким-то общим правилом, просто так сложилось, что дурным тоном считались повторы и перепевки прошлых историй.

— Давайте попробуем на этот раз придумать истории в соавторстве двух человек, — предложил Сергей Иванович.

— То есть? — уточнила Лиза.

— Например, ты с мамой придумываешь свою, а бабушка с Герой — свою, папа с Алешей свою. Ну, как вам идея?

Марина недовольно закатила глаза. Вадим удивленно поднял бровь.

— Мне кажется, в этом есть определенный смысл, — продолжал Сергей Иванович, не обращая внимания ни на глаза одной, ни на бровь другого. — Что скажете?

— Отличная мысль! Принимается, — за всех решила Елена Федоровна.

— Но нас же семеро, — заметил Алеша. — Мы не сможем поровну поделиться.

На что Сергей Иванович сказал:

— Свою историю я расскажу на празднике.

Решили, что пары будут образованы по принципу мальчик-девочка: Марина с Герой, Вадим с Лизой, Елена Федоровна с Алешей.

Придумывать историю в паре оказалось занятно, но одновременно и сложно. Нужно было договориться со своим партнером, а когда напарники находятся в разных возрастных группах, это бывает сделать довольно непросто. По логике вещей взрослые вроде бы должны были уступить детям инициативу, но проснувшийся вдруг у них азарт сочинителя не позволил отдать инициативу.

— Конечно, истории про утес надо бы рассказывать на самом утесе, но коли послезавтра праздник, то не будем сейчас суетиться, — великодушно рассудил Сергей Иванович.

— Надо же, какое счастье, — в сторону пробурчала Марина.

— Кто начнет?

— Давайте мы, да, мам? — предложил Гера.

Марина дала добро:

— Валяй.

— Много-много лет назад на самой вершине утеса стояла высокая круглая башня…

— Так нечестно! У нас тоже про дом, — запротестовала Лиза.

— Ну и что теперь? Пусть уже будет как есть. Да потом, если ты внимательно слушала, у нас не дом, а башня. У вас что, тоже башня?

— Нет.

— Тогда не вижу причин для твоего протеста.

— Мы продолжаем. Так вот эту башню возвели, когда здесь орудовали шайки разбойников — окраина государства все-таки. Чтобы башню не спалили, ее сделали каменной, на манер европейских, что для тех времен было в новинку. Почти донжон.

— А это что? — спросил Алеша. — Это как?

— Ну как центральная башня в средневековых замках, самая высокая, башня-крепость.

— А кто ее построил? Кто там жил? — спросил задумчиво Алеша, у которого уже, очевидно, начала вовсю работать фантазия.

— Можно меня не перебивать? — возмутился Гера.

— Спокойно, — сказала Елена Федоровна Гере. — Не надо злиться. Если задают вопросы, значит, твоя история кажется интересной. А ты, Алеша, наберись терпения и сначала дослушай до конца, а потом спросишь все, что хотел.

Гера кивнул и продолжил:

— В башне жил один чародей, вернее, все вокруг считали его таковым, а кто он на самом деле был, неизвестно. Так? — И Гера посмотрел на мать, которая дала понять, что он все правильно рассказывает. — Известно было, что он объездил много разных стран, где набирался премудрости. И вроде как однажды ему явилось откровение, что он должен поселиться на нашем утесе, что он и сделал.

— Ты забыл сказать, для чего он поселился на утесе, — напомнила Марина.

— Да, точно. Он работал над созданием… — Тут Гера запнулся, пытаясь правильно сформулировать мысль.

— Над созданием алхимической формулы, и это требовало строго определенного места. Нужное превращение могло совершиться только здесь, — сказала Марина. — Давай я продолжу дальше. Вскоре после того, как он выстроил башню и поселился там вместе со своими двумя слугами, в округе пошла молва, что под самой крышей башни чужеземец кого-то прячет. Слухи говорили о бедной девушке, которая стала жертвой колдуна и его обрядов, и даже может поплатиться жизнью за свою красоту и непорочность. Якобы однажды ее милую головку видели в окне сразу двое путников, проезжавших мимо башни, а один торговец сообщал, что отвозил в башню товары, предназначенные не иначе как для юной девы весьма высокого происхождения. К этим свидетельствам добавилось еще много всяких небылиц, и вот уже башню, которая и так вызывала подозрения одним своим видом, окружила стена всеобщего недоверия и страха. Ситуацию усугубило известие, что в соседней долине пару месяцев назад таинственно исчезла дочь одного знатного вельможи. Как только страдающий отец узнал о возможном месте заточения своей дочери, он тут же собрал свою челядь и окружил башню.

— Что такое челядь? — не выдержав, спросил Алеша.

Перейти на страницу:

Хилимов Юрий Викторович читать все книги автора по порядку

Хилимов Юрий Викторович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Икар из Пичугино тож отзывы

Отзывы читателей о книге Икар из Пичугино тож, автор: Хилимов Юрий Викторович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*