Kniga-Online.club
» » » » В другой раз повезет - Хилтон Кейт

В другой раз повезет - Хилтон Кейт

Читать бесплатно В другой раз повезет - Хилтон Кейт. Жанр: Современная проза год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Успехом своим она прежде всего обязана человеческой склонности принимать опрометчивые решения в вопросах брака. Она — специалист по бракоразводным процессам, один из лучших. Клиенты ее — в основном мужчины, из тех, которые нанимают женщин-адвокатов, чтобы выглядеть посимпатичнее в глазах судьи. Элоиза им не говорит, что она — пожестче многих мужчин, адвокатов противоположной стороны, и что судье это прекрасно известно. Она предоставляет услуги высшего качества, клиенты уходят от нее счастливыми, если такое можно сказать о процедуре завершения брака.

— Привет, чемпионка, — доносится голос с порога, и она, улыбаясь, отворачивается от своего вида.

— Ну? — обращается она к Уиллу Шэннону, партнеру по работе и по теннису. — С кем на сей раз биться будем?

Вид у Уилла озадаченный. Он явно позабыл, что она просила выяснить, кто еще зарегистрировался на очередные соревнования у них в клубе.

— Не переживай, — говорит она, — вечером на тренировке выясню.

— Спасибо, — отвечает он. — Слушай, я…

— Простите, что перебиваю, — вклинивается ее ассистентка Табата. — Элоиза, пришла клиентка на половину четвертого, зал заседаний В.

Элоиза кивает.

— Сейчас иду. Прости, Уилл. Попозже увидимся?

— А то, конечно. Хотел спросить у тебя одну вещь, но это не срочно.

— Клиентка, с которой я встречаюсь, пришла по твоей наводке, можешь с ней поздороваться. — Элоиза берет бумаги по делу Хеннесси со стола и выходит в коридор. — По дороге расскажешь, что там у тебя стряслось.

— Тут такое дело, — начинает Уилл. — Один мой приятель вчера получил странное электронное письмо от парнишки, который заявляет, что он — его сын. Приятель в растерянности. Думает, не мошенничество ли это. Ты про такие схемы не слышала?

— Не-а. А имя ему знакомо?

— Скореє да.

— Его беспокоит финансовая ответственность?

— Да нет. Он парень небедный. Просто… удивился.

— Понятно. Предложи ему прийти ко мне на консультацию. Попробую его успокоить.

— Спасибо, Элоиза, — говорит Уилл, они как раз дошли до вестибюля. — Обязательно предложу.

— Мистер Шэннон? — обращается к нему дежурная администратор. — К вам молодой человек. Без предварительной записи. Я пыталась дозвониться вашей ассистентке.

С одного из кресел напротив стойки встает какой-то подросток.

— Вы мистер Шэннон? — осведомляется он.

Вид у него смутно знакомый, думает Элоиза; впрочем, для нее все подростки на одно лицо.

— Мне остаться? — спрашивает Элоиза. Смотрит Уиллу прямо в глаза. — Считай, что я согласилась помочь твоему приятелю.

— Да… нет, — бормочет Уилл. — Я разберусь. Иди на свою встречу.

Она наклоняется к его уху и шепчет:

— Выслушай его, но ничего не признавай. Ничего, Уилл. Я потом подойду, мы все обсудим.

Он кивает и шагает навстречу мальчику. Элоиза проходит мимо стойки, по коридору к залам для заседаний. Стучит в двери зала В, заходит внутрь.

— Зоя? — говорит она. — Очень рада вас видеть. Жаль, что при таких обстоятельствах.

— А уж мне-то как жаль.

Элоиза открывает дело Зои.

— Насколько я понимаю, вас ко мне послал Уилл Шэннон. Он собирался зайти с вами поздороваться, но его отвлекли. Откуда вы с ним знакомы?

— Были в одной университетской компании. Он одно время ухаживал за моей соседкой по общежитию. С тех пор поддерживали связь, но в последнее время в основном только в соцсетях.

Зоя сначала обратилась к другому адвокату — знакомому юристу общей практики, но тот, выслушав обстоятельства дела, посоветовал ей не скупиться и нанять специалиста. Тут Зоя отмела последние остатки того, что ее мать назвала бы благопристойностью, опрокинула несколько бокалов вина и открыла «Фейсбук»: «Коллективный разум! Мне нужен адвокат по бракоразводным делам! Спрашиваю не для подруги!» На нее обрушился шквал сочувствия, а в личные сообщения Уилл Шэннон прислал свои соболезнования и контакты Элоизы. «Я знаю и других надежных людей, написал он, — но именно Элоизе доверился бы в тяжелый момент».

— Он сказал, что вы обещали быть благоразумной, — говорит Элоиза.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Я буду стараться.

Элоиза искренне на это надеется.

— Зоя, вам предстоит потратить много денег на мои услуги, и я обещаю вам, что потрачены они будут эффективно. Есть разные подходы к семейному законодательству, и я хочу сразу четко обозначить, какого подхода придерживаюсь я. Я не психотерапевт. Моя задача — найти выход из тяжелой ситуации по возможности быстро и незатратно, чтобы вы могли продолжить жить дальше. Вас такой подход устраивает? Если вам нужен человек мягкий, отзывчивый, существует множество грамотных юристов, я вам их с удовольствием порекомендую и ничуть не обижусь.

— А Уилл мне правду сказал, что вы — отличный специалист?

Элоиза улыбается.

— Да.

— Поехали дальше, — говорит Зоя.

Элоиза продолжает:

— Я прочитала все документы по вашему делу, в том числе и финансовые, а также предварительные показания вашего мужа.

— Давайте не будем его так называть.

— Я так поняла, что вы всегда зарабатывали больше его.

— Безусловно.

— С вашего одобрения он год назад бросил работать, занялся коучингом, потерял на этом деньги и оказался в полной от вас финансовой зависимости.

— Совершенно верно. Я хотела, чтобы он был счастлив.

— Понимаю. Ваш общий дом записан на его имя, верно?

— У меня собственный бизнес, — поясняет Зоя. — Я хотела защитить дом на случай, если против моей фирмы подадут какой-то судебный иск.

— Очень предусмотрительно, — одобряет Элоиза. — Я вас не сужу. Просто проясняю факты.

— У него уже год роман, — продолжает Зоя. — С женщиной, младше его вполовину.

— Сожалею, — говорит Элоиза. — Из этого следует, что он плохой муж, но это, в рамках нашего законодательства, никак не влияет на его права при разводе.

— И каковы его права? — спрашивает Зоя.

Элоиза объясняет. Зоя опускает голову на письменный стол. Элоиза пододвигает коробку с бумажными платками к ней поближе.

— Не спешите, — говорит она. — Будете готовы — продолжим.

Зоя поднимает голову. Глаза ее сухи. Элоиза радуется, что клиентка ей попалась не склонная к истерикам.

— Все даже хуже, чем я думала, — произносит Зоя.

— Обычное дело.

— Но он козел и блудодей.

— И это тоже обычное дело. В финансовом смысле ситуация будет для вас менее травматичной, если вы согласитесь некоторое время оказывать ему поддержку.

— Нет.

— Мне нужно быть уверенной, что это решение не является чисто эмоциональным.

— Нет, — повторяет Зоя. — Я хочу полного разрыва.

— В силу вашего материального положения, Зоя, вам придется отдать ему половину дома, а также обналичить пенсионные сбережения. У меня есть основания полагать, что я смогу оградить ваш бизнес, потому что — простите меня — в последние пару лет дела там идут не блестяще. Но за это придется драться, а драка дорого стоит. Я люблю драться, но должна прежде всего думать о ваших интересах. Нашей задачей должно быть справедливое урегулирование ситуации.

— Бардак какой, — высказывается Зоя.

— Это еще не бардак, — поправляет ее Элоиза. — У вас нет детей. Одни только деньги.

— Это вы Ричарда не знаете.

— В этом нет нужды, — произносит Элоиза. Откидывается на спинку стула. — Скажу вам одну вещь, которую говорю всем клиентам. В первый день мне никто не верит. Говорят, что верят, а на деле нет — и некоторые так и не могут поверить. Тем не менее это универсальная истина касательно разводов.

В — Готова, — говорит Зоя. — Бейте.

— Развод — это не война. Это похороны. Нет победителей, одни скорбящие. Не сосредотачивайтесь на том, как именно скорбит другой. Сосредоточьтесь на восстановлении мира в своей душе.

Зоя улыбается, совсем слабо.

— Я вас услышала. Давайте предложим ему дом. Я не хочу там больше жить. Но что до моего бизнеса, его ему придется вырывать из моих хладных мертвых рук.

— Я уже сказала: в первый день мне никто не верит, — произносит Элоиза. — Готовы подписать соглашение и внести залог? Мы принимаем все основные кредитные карты.

Перейти на страницу:

Хилтон Кейт читать все книги автора по порядку

Хилтон Кейт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


В другой раз повезет отзывы

Отзывы читателей о книге В другой раз повезет, автор: Хилтон Кейт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*