Екатерина Неволина - Повелитель снов
Глава 4
Райский остров
Холл отеля был роскошным. Большая винтовая лестница, мраморный пол, в котором отражались огни хрустальных люстр, мягкие удобные диваны по углам и, конечно, стойка ресепшен – большая, черная, основательная. Олег повидал уже несколько довольно неплохих отелей, но этот, разумеется, был лучший. Изысканный, похожий на сбывшуюся мечту.
– Добро пожаловать! – по-английски приветствовал прибывших пожилой добродушный грек, несмотря на жару одетый в строгую черную рубаху и черные же брюки, в круглых очках, неуклюже сползающих на самый край носа и неумолимо разрушающих презентабельно-деловой облик. – Я Наркисс Нюктакис, хозяин этого отеля. Называйте меня просто Наркисс.
– Очень приятно. – Олег, а затем Алиса пожали протянутую руку, на которой блеснул массивный серебряный перстень, Олег заметил, что на нем отчеканен узор из каких-то цветов. Видимо, перстень был старинным, возможно, родовым.
– Рад видеть каждого из своих гостей. Для меня очень важно, чтобы здесь вы чувствовали себя как дома! Пожалуйста, друзья мои, если вам что-нибудь потребуется, сразу же обращайтесь ко мне! У нас тут все совсем просто, по-домашнему. А теперь Атанасия выдаст вам ключи от ваших номеров. Атанасия!..
Темноволосая симпатичная гречанка, стоящая за стойкой ресепшен, с готовностью закивала, и вскоре они уже поднимались в расположенные на втором этаже номера.
– Тут и вправду хорошо, уютно, – заметила Алиса, оглядывая выполненный в мягких тонах холл, с пушистым ковром и большим мягким диваном.
– Меня впервые хозяин самолично встречает. – Олег остановился у двери первого из номеров. – Сразу видно, что в Греции кризис – по-настоящему дорожат клиентами.
– А что, приятно. – Девушка улыбнулась. – Я приму душ. Давай через час встретимся.
– Давай. – Он проследил, как Алиса скрылась за дверью, и неохотно пошел к своему номеру. Если бы только можно было остаться с ней!..
Санторини казался ожившей картинкой, но при том более яркой, живой, невероятной. Как раз тот редкий случай, когда реальность превосходит ожидания. Стоя на вершине острова и глядя на яркую воду и трехцветные скалы, никак не можешь поверить, что действительно очутился здесь, что подобные места вообще существуют.
– Удивительное место! – Алиса стиснула его руку. – Здесь так и чувствуешь, что Бог есть.
Олег кивнул. Происходящее казалось ему счастливым сном. Сбывшимся сном, если быть точным…
Они с Алисой долго бродили по удивительному городу, расположенному на скалах террасами, а затем вернулись к отелю. Идти до него было далековато – минут сорок, ведь располагался он гораздо ниже, на уступе скалы, ближе к берегу и пляжу с черным вулканическим песком, нагревающимся так сильно, что ступать по нему босиком все равно что идти по раскаленной плите.
На закате они купались в море, брызгая друг на друга водой и совершенно позабыв о шумной, застывшей в вечных пробках Москве. Здесь было тихо, а от того величественная первозданная красота места становилась еще значительнее, еще прекраснее.
Ужинали на открытой террасе отеля, откуда открывался вид на море. Олег пригладил и зачесал назад еще мокрые после купания волосы, переоделся в строгие черные джинсы и белую рубашку. Алиса надела искрящееся золотистое платье и босоножки на высоком каблуке, состоящие из тоненьких, как паутинки, ремешков, и казалась сказочной принцессой. На горизонте еще пылал закат, переплавляя небо и море, смешивая их в одно целое… На столе горела плавающая свечка, и ее свет отражался в бокалах с темным вином.
– Неужели мы могли сюда не приехать?.. – Олег сказал это и сам почувствовал неуместность своего вопроса.
– Даже не говори об этом! – Алиса сжала его руку.
– И вышел из моря чудовищный зверь с семью головами и десятью рогами, и было на рогах его десять диадем, а на головах его имена богохульные… – послышался вдруг рядом резкий трескучий голос. Говорили по-русски.
У их столика стоял молодой человек в белых шортах и белой, завязанной узлом майке. Вся одежда его была мокрая, и на пол террасы стекала вода. Но, самое удивительное, в кармане мокрых шорт виднелась толстая книга. У парня были безумные темные глаза и светлые редкие волосы, собранные в неаккуратный хвост.
Алиса в испуге отпрянула, бокал покачнулся, и на стол пролилось вино, похожее на темную густую кровь. На миг Олегу стало страшно, точно слова пророчества касались их самих, точно сумасшедший нарушил райский покой острова, обратив его во что-то неведомое, во что-то… по-настоящему страшное.
– Все вы погрязли в грехе, и придет возмездие. Содрогнется земля, и этот остров греха погрузится наконец в пучину! – продолжал чокнутый. – Вулкан снова проснется! Я слышал, как он ворочается во сне. Он проснется, и настанет конец! Всем, всем придется ответить за свои поступки!
Он засмеялся, захлебываясь смехом и кашлем. Капли от его мокрых волос упали на Олега и показались ему обжигающими.
Волков встал, чтобы увести ненормального от Алисы. На помощь уже спешил метрдотель, он бережно подхватил под ручку незнакомца и повел его прочь.
Бесшумно появившийся официант живо перестелил залитую вином скатерть.
– Извините, – проговорил он по-английски. – Один из клиентов. У нас хорошее вино, но иногда слишком крепкое. Приятного вечера.
– Вам так же, – автоматически отозвался Олег.
Последствия странного инцидента были ликвидированы, но на душе остался неприятный осадок, словно, выпив из стакана воду, вдруг обнаруживаешь на дне крупицы песка и грязи.
– Вот ведь повезло, – вздохнула Алиса. – Этот ненормальный по-настоящему жуткий. У меня от него мурашки по коже. И как таких вообще сюда пускают?!
– Думаю, он живет здесь. – Олег пытался не выдать собственное волнение: зачем нагнетать обстановку и пугать Алису еще больше. – Заплатил за проживание – вот его и приходится терпеть. А к странностям русских на курортах вообще привыкли.
– Но какие дикости он говорил! – Девушка, несмотря на то что стоял теплый и влажный вечер, зябко поежилась.
– Греки его не понимают, для них это просто нелепое бормотание по-русски… И вообще, не хватает еще портить себе отдых, обращая внимание на подобных субъектов. – Олег поднял свой бокал с вином. – Давай за нас. Пусть все сложится.
Алиса в ответ подняла свой бокал, но в ее глазах по-прежнему читалась тревога.
Они глотнули вина, не чувствуя богатого букета, и Олегу вдруг показалось, что его бокал наполнен пеплом. Разве можно пить пепел?.. Парень закашлялся.
– Пойдем отсюда. – Алиса встала и поставила на стол недопитый бокал.
– Пойдем, – согласился Олег.
Солнце уже село, и пришла тьма, такая густая и плотная, какая бывает только в южных широтах.
«И вышел из моря зверь…» – кажется, это из пророчества об апокалипсисе.
– Что бы ты делал, если бы знал, что сегодня последний день, а завтра наступит конец света? – спросила вдруг Алиса, остановившись на пороге ресторана.
Очевидно, она тоже думала о словах сумасшедшего.
– Я бы провел этот день с тобой, – ответил Олег. Он знал, что это было больше, чем красивые слова.
Алиса чуть заметно улыбнулась и на миг сжала его руку, а потом словно даже испуганно отстранилась.
– Я устала, – пробормотала она, – переезд и все остальное…
– Конечно.
Олег проводил девушку до ее комнаты и долго потом смотрел на закрывшуюся дверь. Ему не спалось, и, вместо того чтобы пойти в свой номер, парень отправился на веранду.
Было уже темно, и только здесь, на юге, Волков вдруг понял выражение «бархатная ночь». Она действительно казалась бархатной, будто бы мягкой на ощупь. Южные звезды гораздо крупнее северных, московских… Море едва угадывалось, хотя находилось неподалеку. До Олега доносился тихий плеск волн, запах соли, смешанный со сладким ароматом каких-то цветов… Играла негромкая музыка. Он словно попал в сказку.
Волков оперся рукой о каменные перила, еще хранящие тепло жаркого дневного солнца. Он даже ни о чем не думал – просто впитывал окружающее каждой клеточкой тела. Если бы только можно было сохранять кусочки жизни, фрагменты того, что увидел. Фотографировать – и в любой момент иметь возможность войти в фотографию, пережить памятное снова и снова… Или помещать ощущения в маленькие флакончики с залепленными красным сургучом крышками. Откроешь их посреди холодной серой зимы – и хотя бы на миг окажешься в жарком греческом лете.
Внизу зашуршал гравий.
– …такой необыкновенный! – услышал Олег женский голос. Говорили по-русски, и Волков удивился. Оказывается, русских в отеле не так мало, как ему показалось сначала. – Такой элегантный! И, представляешь, сегодня он придержал для меня дверь и улыбнулся.