Kniga-Online.club

Али Смит - Как

Читать бесплатно Али Смит - Как. Жанр: Современная проза издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Назад 1 ... 62 63 64 65 66 Вперед
Перейти на страницу:

Дэвид Соул (р. 1948) — американский актер и режиссер.

54

Дэвид Аттенборо (р. 1926) — телеведущий и натуралист, пионер документальных фильмов о природе. Автор 8 популярных серий, начавшихся с фильма «Жизнь на Земле» (1979), о всех живых видах планеты.

55

Лео Сэйер (р.1948) — английский автор песен и исполнитель.

56

Бытие 3:19 (ср. синодальный и церковнославянский переводы).

57

«Кориолан», акт IV, сцена 5 (перевод Ю. Корнеева). За словами «мой тяжкий дротик» в оригинале стоит «ту grained ash», «мой раздвоенный ясень».

58

Аллюзия на библейское выражение «как искры, бегущие по стеблю» (Премудрость Соломона, 3:7).

59

Так называется флаг отплытия — синий с белым квадратом посередине, который вывешивают на готовых к отплытию кораблях.

60

Джон Уэйн (1907–1979) — американский актер, «король вестерна», голливудский символ мужественности и индивидуализма.

61

Джеймс Стюарт (1908–1997) — американский актер.

62

Трейлерный паром, затонувший в 1987 г. у берегов Бельгии.

63

Коул Портер (1891–1964) — американский композитор, джазист и поэт-песенник.

64

Британский сериал 1981 г. по одноименному роману (1945) Ивлина Во (1903–1966).

65

Night and day, you're the one, something something something moon and under the sun: слова из песни К. Портера «Night and day» (из репертуара Фрэнка Синатры).

66

Фильм 1944 г. по одноименному роману Ш. Бронте.

67

Фильм 1949 г. по одноименному роману Ф.Э. Бёрнетт.

68

Фильм (1985) Дж. Айвори по роману Э.М. Форстера.

69

Дэвид Кэссиди — американский актер, кумир подростков.

70

Сильвия Плат (1932–1963) — американская поэтесса. В 50-е годы получила грант на обучение в Кембридже. Была замужем за поэтом Тедом Хьюзом; покончила с собой, отравившись газом.

71

Стихотворение Р. Киплинга.

72

«Осторожно, [злая] собака», «о времена, о нравы», «и я [был) в Аркадии» (лат.).

73

«Народный» гимн Шотландии.

74

«Шотландцы, пролившие свою кровь» (патриотическая песня на слова Р. Бёрнса).

75

Популярная шотландская любовная песня, авторство которой приписывается У. Дугласу (начало XVIII в.).

76

Джони Митчелл (р.1943) — канадская певица, композитор, гитаристка.

77

Первая строка романа Л.П. Хартли (1895–1972) «Посредник» (1953).

78

Имеется в виду употребление слова cruise в значении cruise missile, «крылатая ракета».

79

«Тор of the Pops», еженедельная музыкальная телепрограмма на канале «Би-би-си», выходящая с 1964 г.

80

Роман Алекса Хейли.

81

«Узкая дверь» (фр.).

82

Стивен Патрик Моррисси (р. 1959) — вокалист группы «The Smiths».

83

Алан «Бам» Кинг (р. 1946) — гитарист и вокалист из «АСЕ».

84

«The Lokomotion»- первый сингл (1987) Кайли Миноуг (р. 1968).

85

Oxfam — от Oxford Famine Relief, Оксфордский комитет помощи голодающим — благотворительная организация с центром в г. Оксфорде.

86

Марк Ротко (1903–1970) — американский художник.

87

«Мари-Селест» — название легендарного «корабля-призрака», американского брига, в 1872 г. найденного посреди океана совершенно пустым, без людей, с наспех брошенными вещами; в 1913 г. новеллы об этом корабле написали Г. Уэллс и А. Конан Дойл.

88

Аллюзия на акт об унии с Шотландией в 1707 г.

89

Луперкалии — от латинского lupus, «волк».

90

I can get по, calefaction — измененная строка из песни группы «Rolling Stones» («I can get no satisfaction»).

91

Сценарий Маргерит Дюрас к одноименному фильму Алена Рене (1959).

92

Работа 1979 г. французского семиолога и литературоведа Ролана Барта (1915–1980).

93

Элен Сиксу (р. 1937) — французская писательница-феминистка.

94

Речь идет о романе Маргерит Дюрас «Голубые глаза, черные волосы» (1986).

95

Хэнк Сноу (1914–1999) — знаменитый американский певец, родившийся в Канаде.

96

Речь идет о событиях июля 1943 г., когда Сицилия была оккупирована союзническими войсками.

97

Лэрд — помещик, владелец наследственного имения в Шотландии.

98

«Haircut One Hundred» — музыкальная группа, играющая в стиле жизнерадостного попа с примесью латиноамериканских ритмов.

Назад 1 ... 62 63 64 65 66 Вперед
Перейти на страницу:

Али Смит читать все книги автора по порядку

Али Смит - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Как отзывы

Отзывы читателей о книге Как, автор: Али Смит. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*