Kniga-Online.club
» » » » Доминик Смит - Прекрасное разнообразие

Доминик Смит - Прекрасное разнообразие

Читать бесплатно Доминик Смит - Прекрасное разнообразие. Жанр: Современная проза издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

43

Таймшер — право использовать объект недвижимости в течение определенного срока, обычно в течение нескольких недель в году.

44

«Братья Брукс» (Brooks Brothers) — старейшая фирма по пошиву мужской одежды, символ респектабельности.

45

Возможно, имеется в виду подписанная в 1945 г. «Хартия Объединенных Наций», положившая основание ООН.

46

Пуллен Джеймс Генри (1835–1916) — аутист, известный как Гений Эрлсвудского приюта, освоивший ремесло столяра и краснодеревщика; также изготавливал модели кораблей и рисовал картины.

47

«Грейт Истерн» (Great Eastern, до спуска на воду имел название «Левиафан») — английский пароход, построенный в 1858 г.; до 1899 г. был крупнейшим в мире по размерам и водоизмещению.

48

«Семейка Брэди» (The Brady Bunch) — комедийный телесериал, шел в 1969–1974 гг. на канале Эй-би-си.

49

«Остров Гиллигана» (Gilligan’s Island) — комедийный телесериал, шел в 1964–1967 гг. на канале Си-би-эс.

50

М. A. S. Н. (Mobile Army Surgical Hospital — передвижной армейский хирургический госпиталь) — сериал о военных врачах во время корейской войны, шел в 1972–1983 гг. на канале Си-би-эс.

51

«Даллас» (Dallas) — мини-сериал, шел в 1978–1991 гг. на канале Си-би-эс; имел продолжения.

52

«Корни» (Roots) — мини-сериал, шел в 1977 г. на канале Эй-би-си; имел продолжения.

53

«Супербоул» (Superbowl) — игра за звание чемпиона Национальной футбольной лиги США. Шестнадцатая игра проходила в 1982 г.

54

«Шоу Билла Косби» (The Cosby Show) — комедийное шоу, шло в 1984–1992 гг. на канале Эн-би-эс.

55

«Другой мир» (A Different World) — комедийный телесериал о чернокожих студентах, шел в 1987–1993 гг. на канале Эн-би-си.

56

«Розанна» (Roseanne) — комедийный телесериал о рабочей семье, шел в 1988–1997 гг. на канале Эй-би-си.

57

«60 минут» (60 minutes) — информационная телепрограмма, идет на канале Си-би-эс с 1968 г.

58

«Чирс» (Cheers) — см. прим. № 39.

59

«Она написала убийство» (Murder, She Wrote) — детективный сериал, шел в 1984–1996 гг. на канале Си-би-эс.

60

«Напряги извилины» (Get Smart) — комедийный телесериал, шел в 1965–1970 гг. на каналах Эн-би-си и Си-би-эс; пародия на «приключения секретных агентов».

61

«Агент 86» — кодовое имя Максвелла Смарта, главного героя сериала «Напряги извилины».

62

Супермен — герой комиксов, выпускающихся с 1938 г.; впоследствии появлялся в фильмах, видеоиграх и т. д.; «икона» американской культуры.

63

Казу (мембранофон) — американский народный музыкальный инструмент, применяемый в музыке стиля скиффл. Российский аналог — расческа с папиросной бумагой.

64

Лопер Синди (р. 1953) — поп-звезда.

65

Рутбир — пиво из корнеплодов с мускатным маслом.

66

ДС-10 (полное название McDonnell Douglas DC-10, «Макдоннел Дуглас ДС-10») — трехмоторный широкофюзеляжный самолет, выпускался в 1970–1989 гг. фирмой «Дуглас эркрафт» и был одним из самых распространенных на американских авиалиниях.

67

Б-52 (полное название Boeing В-52 Strato fortress — «Боинг Б-52» «стратосферная крепость») — сверхдальний стратегический бомбардировщик, производился в 1952–1962 гг.; был одним из основных средств доставки ядерного оружия.

68

QUANTAS — самолеты крупнейшей австралийской авиакомпании «Авиалинии Квинсланда и Северной территории».

69

Гидеоновская Библия распространяется евангелической организацией «Гидеонс интернэшнл» (Gideons International) с 1908 г.; всего за сто с лишним лет было распространено около 1,7 млрд экземпляров; эти Библии лежат во всех отелях.

70

Шарм (charm, очарование) — термин квантовой физики, квантовое число, характеризующее адроны или кварки.

71

Национальная ускорительная лаборатория им. Энрико Ферми (сокращенно Фермилаб) расположена в г. Батавия, недалеко от Чикаго. «Прелестный» (или «нижний») кварк был открыт в ней в 1977 г.

72

В городе Боулдер, штат Колорадо, находится Национальный институт стандартов и технологий, который занимается, в частности, изготовлением атомных часов, задающих стандарт времени.

73

Дирак Поль Андриен Морис (1902–1984) — английский физик-теоретик, один из создателей квантовой механики.

74

«Завещание о жизни» указывает, какое медицинское обслуживание его составитель хотел бы (или не хотел бы) получать в случае серьезной болезни или недееспособности.

75

M.A.S.H. — см. прим. № 50.

76

Йо-йо — популярная игрушка: двойной диск с глубокой канавкой, в которой намотана прочная нитка. Используя инерцию вращения, можно заставить диск подниматься и опускаться по нитке, вращаться в разных направлениях.

77

Джуллиардская школа (Julliard School) — лучшая музыкальная школа США, находится в Линкольн-центре сценических искусств в Нью-Йорке.

78

«Нью-Йорк янкиз» (New York Yankees) — одна из самых известных бейсбольных команд.

79

Деликатесные магазины (Delicatessen stores, Deli shops) — магазины, торгующие готовыми продуктами и полуфабрикатами, в том числе салатами и сэндвичами.

80

«Крепкий орешек» (Die Hard) — боевик 1988 г. с Брюсом Уиллисом в главной роли.

81

Объединенная методистская церковь (United Methodist Church), прихожанами которой являются протестанты и евангелисты, основана в 1968 г., число членов — более 12 млн.

82

Дьюи Мелвилл (1851–1931) — американский библиотекарь, автор десятичной системы библиографической классификации.

83

Сетчатая дверь — рама с натянутой на нее сеткой для защиты от насекомых, навешивается в проеме входной двери.

84

«Яблочный пирог» (American Pie) — знаменитая песня Дона Маклина (1971), посвященная гибели трех музыкантов в 1959 г. «Яблочный пирог» может означать «простой, открытый американец».

85

По-видимому, ошибка. В гольф на Луне сыграл Алан Шепард в 1971 г.

86

«Грейхаунд оф Америка» (Greyhound of America) — национальная автобусная компания, обслуживающая междугородние маршруты; на ее эмблеме изображена бегущая борзая.

87

«Континентал трейлуэйз» (Continental Trailways) — еще одна автобусная компания, обслуживающая междугородние маршруты.

88

Веганы — строгие вегетарианцы, которые не едят даже молочных продуктов.

89

Фрукторианцы — вегетарианцы, употребляющие только ту пищу, ради которой не надо уничтожать растения.

90

Подготовительная школа — дорогостоящая частная школа, готовящая абитуриентов к поступлению в престижный университет.

91

Эмбер (Amber) — янтарь.

92

Уандер Стиви (р. 1950) — знаменитый слепой певец и композитор, основоположник классического соула.

93

Роджерс Бак — герой фантастических комиксов и фильмов, лейтенант американских ВВС, попавший в XXV век; капитан космического корабля и спаситель Вселенной.

94

Инспектор Гаджет — персонаж сериалов, фильмов, мультфильмов и комиксов, полицейский со множеством встроенных в тело приборов.

Перейти на страницу:

Доминик Смит читать все книги автора по порядку

Доминик Смит - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Прекрасное разнообразие отзывы

Отзывы читателей о книге Прекрасное разнообразие, автор: Доминик Смит. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*