Лиана Мориарти - Что забыла Алиса
— Чай, кофе? — спросила Алиса, думая, не нужно ли ей кормить их, как она делала раньше.
— Я все утро вспоминала ваши кексы, — сказала обладательница подвижных бровей.
— Пойдемте, я помогу вам их принести, — предложила Мэгги.
Вот это да… Оказалось, они привыкли к ее гостеприимству.
Алиса заметила, как удивилась Мэгги, увидев ее кухню. В мойке так и стояли тарелки после вчерашнего обеда и детского завтрака. Включив стиральную машину, Алиса намеревалась перемыть посуду, но ее отвлекли альбомы с фотографиями. Все было перепачкано молоком и фаршем для гамбургеров.
Алиса торопливо подошла к холодильнику, чтобы достать кексы.
— Я утром видела Кейт Харпер, — заявила Мэгги, поставив кувшин на стол. — Она сказала, вы с Ником опять сходитесь.
— Да! — Алиса, довольная собой, вытянула из холодильника контейнер с наклейкой «Банановые кексы» и датой двухнедельной давности. «Алиса, да ты боец!» — подумала она.
— Я слегка удивилась, — сказала Мэгги. Алиса подняла глаза, задетая ее уязвленным тоном. — Ну, я знаю, что Доминик — прекрасный человек, — проговорила Мэгги, как будто стараясь быть как можно дипломатичнее.
— А вы с Домиником дружны? — спросила Алиса.
— Вовсе нет. — Мэгги даже дернула головой от удивления. — Я хочу сказать, что он мой старший брат и человек довольно ранимый. Если это у вас ничем не кончится, может, лучше сказать ему сразу?
Вот как! Это его сестра. Алиса всмотрелась повнимательнее и заметила что-то похожее в глазах. А Кейт Харпер, оказывается, та еще штучка.
— Я даже не знаю… — продолжала Мэгги. — Вот вы говорили, что Ник никогда не считался с вашим мнением, что всегда выставлял вас глупой, что с Домиником у вас отношения гораздо ровнее и вам очень нравится, как он рассказывает о школе, потому что Ник никогда не говорил ничего о своей работе. Зачем же тогда это все? Не хочу показаться грубой, но, может быть, это как-то связано с вашей травмой? Я, конечно, понимаю, это звучит как дурная реклама, что-то вроде: «Ты должна быть совсем уж чокнутой, чтобы отказываться от моего брата!» Но я думаю, тут… здесь, знаете, не стоит торопиться, вот именно… — Она не договорила, затихла, точно как Доминик.
Это Ник не считался с ее мнением? Наоборот, считался! Бывало, он говорил, что она неважно соображает в текущих делах, но это выходило у него совсем не обидно.
Алиса открыла было рот, еще не зная, что скажет, но тут в дверь позвонили снова.
— Минуточку, — произнесла она, подняв руку.
Она сбежала вниз, в холл, мимо стрекотавших в ее гостиной женщин, и открыла дверь.
— Прошу прощения, я задержалась, — милым детским голоском произнесла маленькая рыжеволосая женщина.
Вот ее-то и целовал Ник тогда, на стиральной машине.
Домашняя работа, написанная Элизабет для ДжеремиНу вот… Я позвонила и узнала результаты анализа крови.
— Входите, — пригласила ее Алиса.
Тело ее точно было похоже на тело той женщины. От сахарного, даже приторного голоса слегка затошнило, как от авокадо, после того как она в свое время очень сильно отравилась соусом гуакамоле.
— Я слышала, вы сильно разбились в спортзале, — сказала женщина. — А я ведь говорила, что заниматься вам ни к чему.
О ужас! И эта тянулась, чтобы чмокнуть ее в щеку. Просто негде было скрыться от этих поцелуев. Это же собрание «Мегамеренги»! До чего несерьезно!
Женщина неторопливо сняла с шеи шарф, аккуратно повесила его на стойку для шляп и все это время безмятежно смотрела на Алису, очевидно не чувствуя за собой никакой вины. Держалась бы она так, если бы целовала мужа Алисы в прачечной этого дома? «Я никогда не смотрел на другую женщину, никогда не целовал другую женщину», — сказал Ник. Почему же ей так ясно помнилась эта картина? И откуда он мог знать, что это произошло на стиральной машине?
— Поздновато вы, миссис Холлоуэй! — крикнули из гостиной.
Холлоуэй… Холлоуэй… Алиса мысленно щелкнула пальцами. Это была фамилия заместителя директора школы. Для такой должности она была слишком хрупка, хороша и приторна.
Миссис Холлоуэй вплыла в комнату, как будто это она была здесь хозяйкой, а Алиса вернулась в кухню. Сестра Доминика успела поставить кексы в микроволновку, и запах бананов уже плыл по кухне.
— Это миссис Холлоуэй, — пояснила Алиса.
— Змея, — произнесла Мэгги, внимательно глядя на кипяток, который разливала по чашкам. Поставив чайник, она подмигнула Алисе и добавила: — Попробует снова командовать — не бойтесь приструнить ее. Ваше собрание, вам его и вести.
— Кстати, о собрании. Я не могу его вести.
— Но почему?
— Доминик, похоже, не говорил вам…
— Доминик мне ничего не говорит. Вы же знаете этих братьев. Хотя, конечно, не знаете. Брат — это совсем не то, что сестра.
Алиса еще раз объяснила, что потеряла память, повторила, что ей хорошо бы проконсультироваться с врачом, что в постель ложиться не стоит, что она не шутит и что, видимо, ударилась она как следует.
— А что вы там делаете? — крикнул кто-то из гостиной. — Кексами пахнет!
— Наберитесь терпения! — крикнула Мэгги в ответ, обернулась к Алисе и радостно произнесла: — Так вот почему вы говорите о том, как бы сойтись с Ником! Вы не помните последних десяти лет! Вот это да… Странное, должно быть, чувство. Мне трудно даже представить… Что я делала, когда мне было двадцать шесть лет?
Алиса сразу же поняла, что Мэгги была на четыре года ее моложе. Значит, взрослые женщины, которые сейчас здесь сидят, — все более-менее ее ровесницы.
— Я бы сказала: «И как это тебя угораздило выйти за этого круглолицего, который чинил твою машину?» — Мэгги усмехнулась. — А потом я посмотрела бы на свои бедра и сказала бы: и что это там случилось? — И она хлопнула себя по бедрам, на взгляд Алисы безупречно красивым и стройным.
— Скучно мне там стало! — В кухню вошла высокая седоволосая женщина со стаканами в руках.
Непринужденно устроившись на рабочем столе, она принялась болтать тонкими ногами в синих джинсах.
— Алиса, идите-ка скорее туда, пока миссис Х. не составила заговор, — понизив голос, продолжила она. — Не волнуйтесь, я аккуратно обезвреживаю все, что она изрекает. — Она заговорила еще тише: — Если она думает, что жизнь, которую она сейчас ведет, заставит всех забыть тот позорный случай в прачечной, то сильно ошибается. Ведьма!
— Вы знаете, что случилось в прачечной? — От волнения Алиса изо всех сил стиснула ручку ножа, которым собиралась резать кексы.
— Алиса потеряла память, — пояснила Мэгги. — Она, скорее всего, даже не представляет, кто вы такая. Алиса, это Нора… — Она ненадолго замолчала и договорила: — Впрочем, вы ведь даже не знаете, кто я! Меня зовут Мэгги! Вы помните?
На ее лице было написано недоверие, смущение — чувства, которые Алиса видела теперь на многих лицах. Никто не верил, что его — это его-то! — можно вот так вот просто взять и забыть.
— Да, говорят, что вы потеряли память, — сказала Нора. — Только я никогда в это не верила. Я слышала, об этом болтали у Дино, но подумала, что это всего лишь выдумка. Ну и ну… Что говорят врачи?
— Ник целовал в прачечной эту миссис Холлоуэй? — спросила Алиса, ощущая себя совсем девчонкой рядом с этой элегантной седоволосой женщиной.
— Ник? — переспросила Нора. — Нет, что вы, дорогая! Это был Майкл, муж Джины. Джина их тогда застала… — И добавила, адресуясь к Мэгги: — Действительно памяти нет.
— Она и правда ничего не помнит, — взволнованно сказала Мэгги, откусив большой кусок кекса. — Как Румпельштильцхен из сказки.
— Вы хотите сказать — Рип ван Винкль?
— Разве?
— Но я очень ясно помню тот случай, — медленно произнесла Алиса. — Как будто это было со мной.
— Вы тогда очень расстроились из-за Джины, — сказала Мэгги. — Просто не могу поверить, что Джина больше не войдет сюда с бутылкой шампанского. Как только слышу, что хлопает пробка, сразу вспоминаю ее. Никак не могу с этим примириться…
— Разве что эта ведьма целовалась и с Ником тоже… — задумчиво сказала Нора.
— Может, что-нибудь отнести? — раздался по-детски звонкий голосок из холла.
— Миссис Х., — спокойно сказала Нора. — А мы тут о вас говорим.
— Надеюсь, хорошо говорите? — осведомилась заместитель директора, глядя на Нору невинными голубыми глазами.
— Куда уж лучше! У вас ведь больше нет грязного белья, которое нужно стирать, — сказала Нора.
Мэгги подавилась кексом.
— Если хотите помочь Алисе, берите вот эти кружки, — скомандовала Нора.
— Конечно-конечно! — безмятежно откликнулась миссис Холлоуэй. — Скоро начинаем, да, Алиса? — Она озабоченно посмотрела на часы и добавила: — Мне еще нужно обратно в школу.
— Мы вас не задержим, — быстро ответила Нора, твердо глядя на нее.