Kniga-Online.club

Сара Груэн - Время перемен

Читать бесплатно Сара Груэн - Время перемен. Жанр: Современная проза издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Так, надо кое-что захватить, – невнятно объясняет Дэн и, по-видимому, считает, что этого вполне достаточно. Видя мое замешательство, он уточняет: – Вот решил провести эту ночь с тобой в больнице. Как ни крути, а ведь очень скоро я стану его, хм…

– Папой Джереми, – расплываюсь я в широкой улыбке.

Лицо Дэна вспыхивает от смущения, но он бесконечно счастлив и спешит к себе в номер.

Глава 18

Мы с Дэном проводим ночь, приютившись на разложенной кушетке возле окна, предназначение которой служить спальным местом для одного человека. Подушка у нас тоже одна на двоих. Джереми ни разу не просыпается, но стоит ему пошевелиться, и мы тут же вскакиваем и прислушиваемся к дыханию малыша.

Несколько раз я подхожу к кроватке, якобы поправить легкое одеяльце, которым накрыт Джереми, а на самом деле чтобы еще раз полюбоваться на ребенка. С трудом преодолеваю желание взять его на руки и, прижав к груди, устроиться в кресле-качалке. Однако еще с младенческих дней Евы я на всю жизнь усвоила золотое правило: спящего малыша ни в коем случае нельзя тревожить.

Потоптавшись у кроватки, возвращаюсь на кушетку и прижимаюсь к теплому телу Дэна. Он обнимает меня одной рукой, чтобы не дать упасть на пол.

Наконец наступает утро, и Джереми начинает проявлять признаки беспокойства. Дэн стремительно преодолевает препятствие в виде мой распростертой фигуры и бежит к двери.

– Ты куда собрался? – интересуюсь я.

– За бутылочкой для Джереми.

Я не могу удержаться от смеха.

– В чем дело? – в недоумении оборачивается Дэн, держась за дверную ручку.

– Нет, ничего. – Понимаю, мой смех неуместен. – Иди уж!

Я занимаюсь сменой подгузников, и в этот момент приходит Мутти с Евой. Ужасный вид дочери меня поражает. Лицо отечное, под глазами пролегли черные круги. Шаркая ногами, она тащится к окну и без сил падает на кушетку.

Завершив процедуру с подгузниками, бросаю многозначительный взгляд на Мутти и киваю в сторону двери. Надо же выяснить, что случилось.

Выйдя в коридор, я плотно закрываю за собой дверь палаты.

– Ну, в чем дело? Что опять стряслось?

– Ева из рук вон плохо спала ночью. Ее мучили кошмары. Все время снился Роджер, а потом она никак не могла уснуть.

– Господи, только этого не хватало! Надо было остаться с вами в номере.

– Нет, милая, это не поможет. И если придется задержаться тут еще на одну ночь, Еве лучше провести ее с вами в больнице. С трех утра она не дает покоя и все спрашивает, когда мы вернемся домой.

С кухни возвращается Дэн, в руках у него бутылочка с детским питанием.

– Так, рассказывайте, что тут у вас случилось?

– Ева плохо спала ночью.

– А где она сейчас?

– В палате у Джереми.

Дэн подходит к маленькому окошечку в двери и заглядывает внутрь.

– Дэн, что ты задумал?

Не ответив на вопрос, он открывает дверь и заходит в палату. Мы с Мутти следуем за Дэном.

– Давай, Ева, поторапливайся. Надо собираться.

– А? Что такое? – хмурится дочь.

– Нам с тобой надо срочно сделать кое-какие покупки. Хорошо, что я приехал на грузовике.

Короткое мгновение мне кажется, что Ева ответит отказом, но она поднимается и снимает с вешалки куртку.

– Далеко собрались? – интересуюсь я. Дэн в это время тщетно старается найти второй рукав своей куртки.

– Нас ждут неотложные семейные дела, – озорно подмигивает он. – Давай, детка, не копайся! – обращается он к Еве. – Нам сегодня надо многое успеть.

* * *

Они снова появляются на горизонте далеко за полдень.

– Ма! – восторженно кричит Ева, вихрем врываясь в палату. – Ты и не представляешь, сколько мы всего накупили!

Дэн с таинственным видом идет сзади.

– Например? – с подозрением в голосе спрашиваю я. Днем к Джереми приходил врач и снял лонгет, и теперь мы с Мутти безуспешно пытаемся научить малыша играть в ладушки. С «ку-ку» дело обстоит куда лучше.

– Купили кроватку, детский манеж, стерилизатор для бутылочек, сами бутылочки, пижаму, зимний комбинезон, ползунки, одеяльца и пинетки. А еще простыни, носочки, стол для пеленания, подгузники, пеленки и нагреватель для пеленок, детскую настольную лампу в виде заводной музыкальной шкатулки с подвижными фигурками. И комод, и качели на батарейках, которые играют колыбельные песни, и автокресло, и прогулочную коляску. Кучу погремушек и мягких игрушек, а еще гимнастические снаряды с игрушками для младенцев. Ой, совсем забыла! Еще детский развивающий центр! Ну, сама увидишь! Там есть все: и клавиатура пианино, и бабочки, которые можно жевать, и лягушки, и переливчатые водяные пузыри…

– Погодите-погодите! – волнуюсь я. Восторженные излияния дочери меня ошарашивают. – Дэн, это правда?

– Ева кое-что забыла назвать, – хитро улыбается Дэн. – Но самое главное упомянула, Да, это чистая правда.

– Но зачем нам столько вещей? По крайней мере, здесь они не понадобятся! – Опомнившись, перехожу на шепот и наклоняюсь к уху Дэна: – Кроме того, нам скоро вышлют все вещи Джереми.

– Не сомневайся, все пригодится. Понимаешь, абсолютно все, до последней игрушечной уточки!

Смотрю на дочь. Она заменила меня и тоже принимает участие в игре в ладушки. Ева вся светится изнутри и совершенно счастлива.

– И потом, – объясняет Дэн. – Нам потребуется все в двух экземплярах. Один комплект будет в доме твоей матери, а второй – в нашем.

– А в грузовик вместится такое огромное количество вещей?

– Не знаю. Мы с Евой делали покупки в несколько заходов. Ничего страшного, если не хватит места, можно взять напрокат прицеп.

– Прицеп?

– Только в случае необходимости. – Дэн сбрасывает куртку и извлекает на свет книгу «Что должен уметь ребенок в первый год жизни?».

Устроившись в кресле-качалке, он водружает ноги на столик и начинает перелистывать книгу. Наконец Дэн находит нужную главу и погружается в чтение. В течение полутора часов его не слышно.

На следующий день после обеда в сопровождении Сандры приходят врачи, лечившие Джереми. Сегодня его выписывают.

Медсестры заблаговременно сообщили нам о выписке Джереми. Отель находится напротив больницы, и мы, разумеется, пойдем туда пешком, однако служба Сандры все равно подвергнет тщательной проверке детское автокресло. Не вижу здесь логики, ведь кроватку и прогулочную коляску они не проверяют. Но мне больше не хочется анализировать законы и правила, которыми руководствуется в работе Сандра. И вот автокресло с мягким сиденьем и подлокотниками красуется на полу рядом с кроваткой.

Сандра бросает мимолетный взгляд на автокресло, изготовленное компанией «Бритакс-Маратон», и закатывает глаза к потолку. У меня вдруг возникает опасение, что Сандра явно переусердствовала, и глаза уже никогда не вернутся в прежнее положение. Будь я ее матерью, непременно предостерегла бы от подобных ужимок. Но главное, она, по-видимому, убедилась, что мы не собираемся привязывать младенца амортизационным тросом к крыше машины.

Сандра вручает мне толстый коричневый конверт, пожимает руку и желает удачи. В глазах у нее ледяной холод. Но когда доходит очередь до рукопожатий с Мутти и Дэном, от суровости не остается и следа, и взгляд теплеет. На прощание Сандра обнимает Еву и снова становится той женщиной, которая сочувствовала нашему горю и искренне хотела помочь. До того как ее буквально приперли к стенке и сильно унизили. Жаль, что наши действия подорвали ее веру в систему, но я нисколько не раскаиваюсь и довольна конечным результатом.

Через четверть часа мы переходим на другую сторону улицы, где находится отель. Дэн с детским автокреслом, расписанным веселыми коровами, идет первым, за ним, держась за руки, следуют Мутти с Евой, а я замыкаю процессию. Крепко прижимаю к груди Джереми и все боюсь, что он выскользнет из рук. Ведь он буквально утопает в новеньком зимнем комбинезоне, где на красном поле резвятся забавные домашние животные.

* * *

В Лебаноне нас больше ничего не удерживает, но мы решаем остаться еще на одну ночь. Во-первых, уже поздно, а путь не близкий, и, во-вторых, Дэн уже с уверенностью заявил, что без прицепа не обойтись.

Убеждаюсь сама в его правоте, заглянув в номер, дверь которого Дэн любезно распахивает передо мной. Чего тут только нет! Дэн с Евой постарались на славу. Вся комната завалена покупками. Раздувшиеся пластиковые пакеты едва умещаются на обеих кроватях и кресле. Ящики с мебелью и крупными вещами занимают центральную часть комнаты. Ясно, что сегодняшнюю ночь всем пятерым придется провести в нашем номере.

Но Дэна это нисколько не смущает, и он абсолютно счастлив.

Еве не терпится опробовать новый манеж со съемной детской колыбелькой, но я остужаю ее пыл и отправляю вместе с Дэном за ужином. Попутно прошу узнать у администратора, не предусмотрены ли в отеле кроватки для младенцев.

Вскоре кроватку приносят в номер, а следом появляются Дэн и Ева с бумажными пакетами в руках, куда упаковали блюда китайской кухни. Оглядев кроватку, Ева неодобрительно качает головой:

Перейти на страницу:

Сара Груэн читать все книги автора по порядку

Сара Груэн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Время перемен отзывы

Отзывы читателей о книге Время перемен, автор: Сара Груэн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*