Ксения Мартьянова - Идеальный блеф
Повисло молчание. Купер пристально и внимательно смотрел на неё, но Меган просто молча отвечала на его взгляд. Наверное, он думал, что она скажет что-то ещё, и его реакция немного позабавила её и даже слегка расслабила.
Так и не дождавшись продолжения, следователь задал следующий вопрос.
- У них были разногласия?
- Иногда, - только и сказала Меган.
После её очередного молчания, она заметила, как напряглись его скулы.
Так ему и надо.
- И какого рода? – Он старался говорить как можно спокойнее, но Меган то прекрасно понимала, что ещё немного и он просто взорвется.
Но она просто невинно пожала плечами и закинула ногу на ногу.
- Как и у всех.
- Мисс Палмер, - он явно кипел, - не могли бы вы отвечать чуть полнее, - сказал Купер сквозь зубы.
- Вы просили говорить коротко, - она чуть подалась вперед, - или я что-то упустила?
Купер стиснул зубы, но не стал и дальше развивать эту тему.
Меган никому не позволит опорочить честь и достоинство этой семьи. Никому. Она не сберегла Джерри, но она отстоит светлую память каждого из членов семьи Джонсон. Без исключения.
- Их ссоры были… серьезными? – Немного нервозно спросил следователь.
Меган снова откинулась на спинку стула. Это было забавно, но её теперешнее состояние крайне отличалось от того чувства, с которым она пришла сюда всего некоторое время назад.
- Обычные мелкие недомолвки, какие бывают между отцом и сыном.
- Митчелл когда-либо бил Джеральда?
Какого черта?
- Что? – Меган не верила своим ушам. Да кому в голову придет заподозрить в избиении собственного сына человека, который и собаку то никогда бы не обидел?
- Я спрашиваю, поднимал ли Митчелл Джонсон руку на сына.
- Нет, - зло сказала она. – Никогда.
Да, между ними, безусловно, были разногласия. И можно даже сказать, что в последнее время Митчелла не совсем то и заботила жизнь Джерри, но что бы бить его? Нет, этого она даже в самом страшном сне не могла себе представить. Смерть Карли оставила пустоту в сердцах всех, кто её знал, и было вполне реально ожидать, что Митчелла это здорово подобьет. Он почти что запустил свой бар, начал много пить и практически ежедневно забывался в собственных мыслях, виня себя в том, что не смог спасти свою жену.
Но разве он мог?
- У мистера Митчелла есть свой бар, так? – Голос следователя вернул Меган в реальность. Она немного помолчала, до конца осознавая его вопрос, а потом коротко кивнула.
- Да, «У Митча».
- Насколько нам стало известно, он уже около года находится в залоге и денег на то, чтобы его выкупить у мистера Джонсона, по всей видимости, нет.
Эта новость потрясла Меган до глубины души, она сглотнула, понимая, что теряет ориентацию.
- Год? В залоге? – Ошеломленно произнесла она. - Вы уверены?
Купер кивнул.
- Ну что, мисс Палмер, мнение о подзащитном поменялось?
- Что? – Меган не осознавала ничего из того, что он ей говорил, но, увидев его горящие победой глаза, постаралась взять себя в руки. – Нет, не поменялось, - она тут же выпрямилась на стуле, показывая ему, что она тверда в своих словах как никогда.
- Что ж, - усмехнулся он. – Тогда продолжим дальше.
- Где вы были в ночь, когда было совершено убийство?
- Меня не было в городе, - спокойно ответила она. – Я уезжала в Бруклин.
- Бруклин? – Следователь, казалось бы, искренне удивился. – И зачем?
- По делам.
- По каким? – Не унимался он.
Меган начинало это бесить. Конечно, он задавал стандартные вопросы, но что-то в этом человеке словно отталкивало её. Она не понимала что именно, но всегда безоговорочно доверяла свое интуиции, а сейчас она подсказывала ей быть осторожней.
- Я летала на свадьбу к подруге. Меня не было всего несколько дней.
Он что-то черкнул в своем блокноте, а затем спросил, не поднимая глаз.
- Кто-то может подтвердить, что вы оставались в Бруклине той ночью?
- Простите? – Не поняла Меган.
Тогда он поднял на неё свои глаза и невозмутимо повторил свой вопрос.
- Кто-то может предоставить вам алиби на ту ночь?
- Это не имеет никакого отношения к делу, - Меган искренне старалась сдерживать свой гнев, но, если честно, с каждой секундой она контролировала себя все меньше и меньше.
- Я должен знать, с кем вы находились в ночь, когда было совершено нападение на Джеральда Джонсона, - сказал Купер уже громче.
- Меня не было в городе, и это все, что вам следует знать, - закипала Меган. – Уже только это моё алиби. Вы с легкостью можете проверить все аэропорты и удостовериться в том, что я не покидала Бруклина до сегодняшнего утра.
- Я с легкостью могу привлечь вас к ответственности за то, что вы скрываете от меня информацию, мисс Палмер. И я не советую вам доводить меня до подобного состояния.
Господи, этот человек был настоящей сволочью.
Помоги Боже, чтобы она не вцепилась ему в глотку прямо сейчас.
- Да, - сквозь зубы произнесла Меган. – Это могут подтвердить.
- Мне нужно имя.
Меган сощурила глаза.
- При всем уважении, господин следователь, не думаю, что вас это касается.
- Касается, - невозмутимо ответил он. – Мы расследуем дело об убийстве, мисс Палмер, а не в игры играем.
- Меня что, подозревают?
Купер отложил свой карандаш в сторону и откинулся в своем кресле.
- А что, нужно?
- Я шла сюда не как на допрос, мистер Купер, - она поступила не слишком верно, уйдя от ответа, но его поведение уже просто выходило за все рамки.
- Это и не допрос, мисс Палмер. Просто для того, чтобы вести это дело, я должен задавать некоторые вопросы и получать на них некоторые ответы, - казалось, он был жутко доволен, что наделен такой властью.
Самодовольная скотина.
- Хорошо, - Меган стерла со своего лица признаки любых эмоций и достойно встретила его ухмыляющийся взгляд. – Задавайте ваши вопросы.
- Имя, мисс Палмер, мне нужно имя.
Внутри у Меган все сжималось лишь при одном воспоминании о человеке, который мог подтвердить её алиби. Она чувствовала боль, которую невозможно было выразить словами. И эта боль была слеплена из слишком большого количества кусочков.
Она прекрасно понимала, что не должна думать об этом именно сейчас, здесь, сидя перед этим человеком почти как открытая книга. И какую бы сильную боль она сейчас не испытывала, её ни в коем случае не должен уловить кто-либо ещё, а особенно, Райан Купер.
- Алекс, - сказала она, и один мускул на её лице не дрогнул. – Алекс Миллер.
- Вы были с ним всю ночь?
- Он может подтвердить мое алиби, более этого вам знать не обязательно.
Его губы растянулись в усмешке, которая отчего-то вызвала по всему телу Меган ледяную дрожь.
- Вы очень дерзкая женщина, я люблю, когда мне начинают показывать коготки.
- Это все, о чем вы хотели поговорить? – Меган сделала вид, что не обратила внимания на его слова, хотя внутри у неё все так и сжалось от страха и отвращения.
- Нет, - с его лица не сходила усмешка, и он смотрел на неё слишком откровенным взглядом. – У меня есть к вам ещё пара вопросов, - его взгляд прошелся вниз от её лица, задержался на груди, а затем опустился на оголенный участок её ног. Меган съежилась и поправила юбку, чувствуя, как этот урод просто раздевает её своими глазами. Её жест заставил Купера опомниться, и он снова посмотрел ей в глаза. – Когда в последний раз вы общались с убитым?
Меган сделала глубокий вдох, ощущая, как в ней начинает закипать ярость.
- Его звали Джеральд, - почти сквозь зубы произнесла она. – Джеральд Джонсон. И я прошу вас впредь называть его только по имени. – Её слова заставили Купера искренне удивиться, но она не позволила ему ответить на её замечание и продолжила. – Мы говорили перед моим отъездом в Бруклин. Это было примерно две недели назад.
- О чем вы говорили?
- Джерри просил у меня денег в долг. Он задолжал их этому мафиози Ронни Капоне, - при воспоминании о возможном виновнике убийства Джерри, Меган еле заставила себя сдержать эмоции. Холодность сейчас была куда полезнее.