Хелен Филдинг - Дневник Бриджит Джонс
Марк сделал, как я сказала, а затем показал мне оба больших пальца. Я ответила ему тем же и прокашлялась.
– Мам? – снова позвала я. – Ты не знаешь, где сито? Юна немного беспокоится за подливку!
Через десять секунд на лестнице раздался топот, и мама в бешенстве ворвалась в гостиную.
– Салфетки в салфетнице на стене, балда. Так. Что Юна сделала с подливкой? Фр-р-р. Теперь придется взбивать миксером!
Даже её крик не заглушил быстрых шагов по лестнице и звуков драки наверху.
– Хулио! – взвизгнула мама и рванулась к двери. Там стоял детектив из полицейского участка, которого я сразу узнала.
– Все в порядке, сохраняйте спокойствие. Все под контролем, – объявил он.
Мама снова издала крик, увидев Хулио, который появился в холле, пристегнутый наручниками к молодому полицейскому. Его провели к входной двери вслед за детективом.
Я видела, как мама взяла себя в руки и оглядела комнату, оценивая ситуацию.
– Ну что ж, слава богу, что мне удалось успокоить Хулио, – радостно сообщила она после небольшой паузы. – Что теперь поделаешь. С тобой все в порядке, папочка?
– У тебя, мамочка, блузка надета наизнанку, – выдавил папа.
Я наблюдала эту ужасную сцену, и у меня было такое чувство, что мир вокруг меня рушится. И тут я почувствовала, как чья-то сильная рука легла на мою руку.
– Пойдем, – сказал Марк Дарси.
– Что? – не поняла я.
– Не говори «что», Бриджит, надо говорить «извините», – прошипела мама.
– Миссис Джонс, – твердо сказал Марк. Я забираю Бриджит, чтобы отпраздновать с ней остаток Рождества Младенца Иисуса.
Я набрала воздуха в легкие и схватила руку, вежливо предложенную Марком.
– Всем счастливого Рождества, – грациозно улыбнулась я собравшимся. – Надеюсь увидеться с вами со всеми на Фуршете с Карри из Индейки.
Вот что произошло после этого.
Марк Дарси пригласил меня в «Хинтлшем-Холл» на поздний ланч с шампанским, который был оч. хор. Я особенно наслаждалась тем, что первый раз в жизни могла свободно поливать подливкой рождественскую индейку и не было никакой необходимости принимать чью-либо позицию в споре о её вкусовых достоинствах. Рождество без мамы и Юны оказалось необычной и волшебной вещью. Я даже не ожидала, что разговаривать с Марком Дарси будет так просто, тем более что можно было детально обсудить Праздничную-Ху-лио-полицейскую-затянувшуюся-сцену.
Оказалось, что в последний месяц Марк провел массу времени в Португалии как частный детектив. Он рассказал мне, что следил за Хулио до самого Фуншала и много разузнал о местонахождении денег, но никак не мог обмануть или запугать Хулио, чтобы он хоть что-нибудь вернул.
– Хотя думаю, теперь он может это сделать, – усмехнулся Марк.
Он и впрямь оч. славный, Марк Дарси, да ещё и убийственно умен.
– Как же так случилось, что он вернулся в Англию?
– Ну, прошу прощения за избитую фразу, я обнаружил его ахиллесову пяту.
– Что?
– Не говори «что», Бриджит, надо говорить «извините», – поправил меня Марк, и я хихикнула. – Я понял, что, хотя твоя мать самая невыносимая женщина на свете, Хулио её любит. Он действительно любит её.
Проклятая мама, подумала я. Как ей удается быть неотразимой Сексуальной Богиней? Может, мне все-таки стоит сходить в «Цвет твоей красоты»…
– И что же ты сделал? – спросила я и села себе на руки, чтобы не закричать: «А как же я? Почему никто не любит меня?»
– Я просто сказал ему, что она проводит Рождество с твоим отцом и я подозреваю, что спать они будут в одной кровати. Мне почему-то казалось, что он достаточно отчаян и безумен, чтобы попытаться, э-э-э, расстроить их планы.
– Как ты мог знать?
– Интуиция. Это что-то вроде профессионального навыка.
Боже, он великолепен.
– Это все было так мило с твоей стороны, ты ведь отвлекался от работы и все такое. Почему ты все это делал?
– Бриджит, – ответил Марк. – Неужели это не ясно?
О, боже.
Когда мы поднялись наверх, оказалось, что он заказал номер. Номер был фантастический, оч. роскошный. Нам было чертовски весело – мы играли со всякими забавными вещичками для гостей, выпили ещё шампанского, и тут он произнес эти речи о том, как он меня любит: такие речи, честно говоря, всегда прекрасно удавались Даниелу.
– А почему тогда ты не позвонил мне до Рождества? – подозрительно спросила я. – Я оставила тебе два сообщения.
– Я не хотел говорить с тобой, пока не закончу дело. А потом, мне казалось, что я не очень-то тебе нравлюсь.
– Что?
– Понимаешь, ты не впустила меня в дом, потому что сушила волосы. А в первый раз, когда мы встретились, я был в этом идиотском свитере и в носках с пчелками, которые мне подарила тетушка, а уж вел я себя как полный идиот. Я подумал, что ты подумала, что я самый кошмарный тип в мире.
– Ну, немного, – засмеялась я. – Но…
– Но что?
– А тебе не надо говорить «извините»?
И тогда он взял у меня из рук бокал с шампанским, поцеловал меня и сказал: «Правильно, Бриджит Джонс, я готов вас извинить», поднял меня на руки, отнес в спальню (там была кровать с пологом) и проделал все то, после чего, если я теперь когда-либо в будущем увижу свитер с ромбами и V-образным вырезом, я немедленно стыдливо покраснею.
* * *26 декабря, вторник
4:00. Я наконец поняла секрет успеха у мужчин, и с большим сожалением, злостью и непобедимым чувством поражения мне приходится выражать его словами неверной жены, сообщницы преступления и знаменитой телеведущей:
– Не говори «что», говори «извините», дорогая, и делай так, как советует тебе твоя мама.
ЯНВАРЬ-ДЕКАБРЬ
ИТОГИ
Порций алкоголя – 3836 (плохо). Сигарет – 5277.
Калорий – 11 090 265 (отвратительно). Единиц жира= – 3457 (прим.) (вообще, это ужасная идея). Набранного веса – 74 фунта. Сброшенного веса – 72 фунта (отлично). Купленных лотерейных билетов – 98. Общая сумма выигрыша – 110 фунтов. Сумма выигрыша за вычетом стоимости билетов – 12 фунтов. (Йес-с-с! Йес-с-с! Упорно придерживаясь одного курса, я переломила систему.)
Звонков по 1471 – довольно много. «Валентинок» – 1 (оч. хор.). Рождественских открыток – 33 (оч. хор.). Дней без похмелья – 114 (оч. хор.). Бойфрендов – 2 (но один пока всего шесть дней).
Хороших бойфрендов – 1. Количество выполненных планов – 1 (оч. хор.).
Отличный прогресс за год.