Тим Дорси - Не будите спящего спинорога
— Тут написано, у них офисы в Тампе, Нью-Йорке и Беверли-Хиллз.
Серж хлопнул по сиденью.
— Джекпот! Спорим, они заплатят любые деньги, только бы он вернулся живым! Не потому, что его так любят. Цены на акции падают, когда корпорацию лишают головы. Доу-Джонс упадет на миллиард, а если еще тридцать по всей отрасли…
— Да что, блин, за ерунда?! — взвизгнула Шэрон, махая на Сержа пистолетом. — Вечно ты все усложняешь! Все это дерьмо! Когда будет кокаин?
— Какой кокаин? — переспросил Серж.
— Тот, ради которого мы здесь! Большая партия кокса!
— Ты о чем?
— Такой был план! Хватаем этого мужика, и он приводит нас к коксу!
— Шэрон, ты обнюхалась. Очнись. Помнишь, ты видела на коже крыс и клещей?
Шэрон по-мартышечьи почесала голову.
— Нет кокса? А с чего это я вообще? Коулмэн зажег косяк и глубоко затянулся.
— Шэрон, пора тебе научиться правильно обращаться с наркотиками… О черт! Уронил. Куда она делась?
Амброз поднял косяк с коврика и отдал Коулмэну.
— Спасибо.
Серж посмотрел в зеркало заднего вида.
— Опять что-то мне поджег? Знаешь ведь, я люблю эту машину!
Серж посмотрел на Амброза.
— Ты плоховато выглядишь, Амброз. Ты там как? Смотри, нам не надо удара! Скажи, если что…
Амброз зевнул.
— Нет, просто обычно в это время я сплю. Серж улыбнулся в зеркало.
— Люблю таких людей! Кто достойно ведет себя в критической ситуации. Мои партнеры никакие, а Амброз тверже кремня… Амброз, тебя впервые похитили? Амброз кивнул.
— Классно у тебя получается. Так держать. — Серж через лечо бросил сотовый Коулмэну. — Пора звонить.
— По какому номеру?
— В нью-йоркский офис. Те, кто принимают решения, наверняка сидят там.
Коулмэн начал набирать код города.
— Не забудь использовать устройство для искажения го-оса, которое я тебе дал, — предупредил Серж.
— Ага, — сказал Коулмэн, нагнулся и достал из-под сиденья пластмассовый стаканчик. Приложил его ко рту, а донышко прижал к телефону.
Шэрон посмотрела сначала на Коулмэна, потом на Сержа.
— Ну и шутки.
— Ш-ш-ш-ш! Он звонит! — оборвал ее Серж. — Твой голос узнают. У тебя же нет устройства!
Серж дал Коулмэну обрывок бумаги с заготовленным сообщением. Коулмэн отнял телефон от уха.
— Там автоответчик.
— Все равно прочитай, — сказал Серж.
Коулмэн снова приложил стаканчик ко рту и начал читать.
— Мы захватили вставьте сюда имя…
— Амброза! — сказал Серж.
— Мы захватили вставьте сюда имя Амброза. Не звоните в полицию. Положите десять миллионов долларов мелкими помеченными банкнотами…
— Непомеченными!
— …поправка: непомеченными банкнотами в спортивную сумку и ждите дальнейших указаний. Симианская армия освобождения.
Коулмэн нажал «отбой». Открыл пиво и налил его в устройство для искажения голоса.
Серж остановил машину и обернулся.
— Что? — спросил Коулмэн. — Что смотришь?
— На хрена была последняя фраза?
— Какая последняя фраза?
— Про армию освобождения. Я такого не писал.
— Ну да, — гордо улыбнулся Коулмэн. — Это я от себя. Нашел в твоих бумагах по истории. Круто, а?
— Симбионистская армия освобождения [26]! А ты сделал из нас какую-то радикальную группу борцов за права животных. Капитан Симиан и его космические обезьяны.
Коулмэн залпом выпил весь стаканчик.
— Я думал, тебе понравится. Серж отвернулся к дороге.
— В следующий раз читать буду я.
— Прекрасно, — сказал Коулмэн. — Я не напрашивался.
— Но я веду машину. Я не могу делать все! Мне нужна ваша помощь… Шэрон, ты что, твою мать, вытворяешь?
Шэрон очень быстро раздевалась.
— По мне что-то ползает! Снимите их! Серж повернулся к заложнику.
— Амброз… Амброз!.. Коулмэн, он мертв! Мы его убили! Серж потряс Амброза. Тот проснулся.
— Господи, Амброз! Как ты меня напугал!
— Извините.
— Амброз, ну ты крутой! — сказал Серж. — Мы все с пистолетами — и дергаемся. А ты дремлешь.
Рокко Сильвертоун услышал сигнал «занято», дал отбой и попробовал снова.
— Ты серьезно думаешь, что Джон украл «феррари»? — спросил Вик.
— Не думаю — знаю! Я видел его за рулем!
— А что он сделал со стариком?
— Понятия не имею, — ответил Рокко. — Это я и пытаюсь выяснить.
— Может, скажем боссу? Рокко схватил Вика за руку.
— Нет! Ничего нельзя говорить! Я не должен был вылезать из машины. — Он отпустил Вика. — Мне нужно как-то так со всем разобраться, чтобы никто ничего не узнал.
— Удачи.
Рокко снова набрал нью-йоркский номер Амброза.
— Черт, — пробормотал Рокко. — Автоответчик. Повесил трубку и попытался подумать.
— Ты глянь, — сказал Коулмэн, вынимая из бумажника Амброза водительские права. — Он живет на улице Спинорога. А мы разве не там?
— Вряд ли это та же самая улица, — ответил Серж. — Ну-ка покажи.
Коулмэн передал ему права.
Серж посмотрел на права. Протер глаза и поднес карточку поближе.
«Барракуда» повернула за угол на улицу Спинорога и резко остановилась перед крошечным домишком с цифрами 918 на двери. Серж еще раз посмотрел на права. 918.
Потом посмотрел на Амброза.
— Скажи мне, что это не твой дом. Амброз опустил глаза и кивнул: мол, его.
— Ты объяснишь, черт побери, в чем дело? Амброз отвел взгляд и стал смотреть в окно.
— Я с тобой говорю! — заорал Серж. — Мы из-за тебя столько старались! Ну!
Амброз не хотел на него смотреть.
— Это не твой «феррари», так? Амброз кивнул.
— Другие машины… все не твои? Он снова кивнул.
— А чьи?
Амброз что-то промямлил.
— Громче, — сказал Серж. — Не слышу.
— Пробные поездки, — ответил Амброз.
Серж ударил кулаком по приборной доске, потом еще и еще.
— Проклятие! Проклятие! Проклятие! Проклятие!.. Он разбил костяшки и остановился. Повернулся к Амброзу.
— Будь добр, скажи, зачем тебе это? Амброз понурился.
— Смотри на меня, когда я с тобой разговариваю! Я задал вопрос!
Амброз поднял глаза.
— Ну?
Амброз почти прошептал:
— Мне одиноко.
По щеке старика покатилась слеза.
— Нет! Только не это! Что угодно, только не это!
Серж стал на колени на своем сиденье, схватил Амброза за плечи и потряс.
— Я тебя не трогал! Чего ты, блин, хочешь?!
— Можно остаться с вами?
— Нет! Нет, нельзя! — Серж открыл дверь перед Амброзом. — Вылезай сейчас же! Я тебя не держу!
— Я обещаю не делать глупостей.
— Ты меня что, не слышал? Мухой! Амброз понурился, снова хлынули слезы.
— Ладно, ладно! Можешь остаться! Но ненадолго. Очень ненадолго. До тех пор, пока я не решу, что делать, так что не привязывайся и все такое.
Амброз поднял голову и улыбнулся.
Коулмэн сделал затяжку и похлопал Сержа по плечу.
— Значит, его компания не выплатит выкуп?
— Нет, что ты. Они его удвоят! Коулмэн широко ухмыльнулся.
— Правда?
Серж взялся за руль.
— Ладно. Сделанного не воротишь. Главное, не выбиваться из колеи. Нужно оценить ситуацию… — Серж прокрутил в мозгу события последнего часа. — «Феррари»! Черт побери! У нас была машина за триста тысяч долларов! О-о-о… этот кошмар никогда не закончится!.. Ладно, проехали. Что еще?.. Требование выкупа…
Серж повернулся к Коулмэну.
— Нужно стереть требование о выкупе из голосовой почты. Это улика. Там есть коды доступа к записям. — Он повернулся к Амброзу. — Какой код?
— Одиннадцать.
— Коулмэн, набери номер, потом одиннадцать и следуй инструкциям, чтобы стереть сообщения.
Коулмэн набрал номер. Потом постучал Сержа по плечу.
— У меня сигнал «занято».
— Странно, кто туда звонит? — спросил Серж.
Глава 42
— Черт, у меня опять запись! — сказал Рокко.
— А в меню есть другие опции? — спросил Вик.
— Там говорят, если вы хотите не прослушать голосовую почту, а сразу с кем-то поговорить, нажмите «один». Я нажимаю «один», но никто не подходит! — Рокко в отчаянии принялся бить пальцем по кнопке. На линии что-то щелкнуло, и включилась новая запись. — Погоди! — сказал Рокко. — Тут…
Раздался голос робота: «У вас… одно… новое… сообщение… голосовой… почты». Потом гудок и другой голос. «Мы захватили вставьте сюда имя…»
— Что там? — спросил Вик.
— Ш-ш-ш-ш!
Рокко прослушал сообщение и тихо положил трубку.
— Рокко, у тебя такой вид, словно ты повстречался с призраком!
— Похищение, — сказал Рокко. — Джон.
— Джона похитили?
— Нет, старика похитили. Джон — похититель!
— Ты узнал его голос?
— Он его исказил.
— Нужно звонить в полицию!
— Говорю тебе, нельзя допустить огласки.
— Что ты будешь делать?