Софи Кинселла - Девушка и призрак
— Она угадала. — Блондинка переворачивает картинку, и все вокруг ахают. — Как вам удалось?
— Волшебство, — многозначительно говорю я и ловлю довольный взгляд Сэди. — Восток даровал мне свои чары. Меня называют Великая Лара.
— Вы состоите в гильдии иллюзионистов? — надвигается на меня Великий Фиренцо. — Существуют правила…
— Я сама себе гильдия. Но мозги у меня покрепче ваших. Хоть я и женщина.
Поверженный Великий Фиренцо собирает реквизит.
Эд смотрит на меня с любопытством:
— Здорово у тебя получилось. Это сложно?
— Да нет, — пожимаю плечами я.
— Значит, Великая Лара?
— Именно так называют меня ученики. Но тебе я разрешаю называть меня просто Лара.
— Просто Лара. — Уголки рта у него подергиваются, он не выдерживает и хохочет.
— Глазам не верю! — вскрикиваю я. — Ты рассмеялся! Мистер Нахмуренные Брови умеет смеяться!
М-да. Кажется, я действительно перебрала. Эд теряется, но тут же обретает хладнокровие.
— Прости, увлекся. Больше не повторится.
— Да уж, ты следи за собой. А то с непривычки лицо пойдет трещинами.
Эд молчит, и я понимаю, что зашла слишком далеко. Зачем я нападаю на него? Я вовсе не хотела его обидеть.
Вдруг я слышу, как надутый парень в белом смокинге говорит приятелю:
— Это простое совпадение, ничего больше. Любой по теории вероятности угадает, достаточно небольшой тренировки…
— Докажите! — возмущенно обрываю его я. — А я покажу вам другой фокус. Нарисуйте что-нибудь. Без разницы что. Картинку, имя, цифру. Я прочитаю ваши мысли и угадаю.
— С удовольствием. — Парень подмигивает соседям и достает ручку из кармана. — Прямо здесь, на салфетке.
Он кладет салфетку на колени, чтоб никто не подглядывал. Я киваю Сэди, и она пристраивается рядом.
— Он пишет… «Пора туманов и плодоношенья».[17] — Она недовольно морщится. — Ужасный почерк.
— Готово. — Парень прикрывает салфетку рукой и выжидательно смотрит на меня. — Так что же я нарисовал?
Нарисовал. Вот подлец.
Я сладко улыбаюсь и вскидываю руки на манер Великого Фиренцо.
— У Великой Лары на все есть ответ. Это не рисунок. Вовсе нет… не рисунок. Не круг, не квадрат. Или все-таки квадрат?
Парень и его сосед обмениваются ядовитыми улыбочками. Умники.
— Так, пороемся в недрах вашего мозга. — Я укоризненно качаю головой: — Перестаньте думать, что вы тут умнее всех. Сосредоточьтесь на рисунке.
Парень в смокинге вспыхивает.
— Но позвольте…
— Вижу! — ликую я. — Так и есть, это не рисунок. Никто не сможет одурачить Великую Лару Великая Лара видит все! На вашей салфетке написано… — Делаю эффектную паузу и жалею об отсутствии барабанной дроби. — Написано… «Пора туманов и плодоношенья». Покажите салфетку всем.
Надутый индюк просто с лица спал. Он медленно поднимает салфетку, все дружно ахают и аплодируют.
— Черт побери… — Его сосед ошеломлен. — Как вам удалось? — Он поворачивается к приятелям: — У нее не было ни малейшего шанса подсмотреть.
— Вот это фокус. — Индюк в смокинге никак не придет в себя.
— Еще раз на бис! С кем-нибудь другим, — умоляет мужчина, сидящий напротив меня. — Эй, Нил, иди скорей сюда! — зовет он приятеля. — Леди, напомните, как вас зовут?
— Лара, — с гордостью отвечаю я. — Лара Лингтон.
— Кто вас этому научил? — Великий Фиренцо тяжело дышит мне в ухо. — Раскройте мне ваш секрет.
— Это наследственное. Паранормальные способности, — усмехаюсь я и мстительно добавляю. — По женской линии. По женской линии всегда сильнее.
— Ах так. Ну ладно. Я буду жаловаться в профсоюз.
— Лара, нам пора, — заявляет Сэди, водя рукой по груди Эда. — Я хочу танцевать.
— Еще только парочку фокусов, — шепчу я, отвернув лицо от толпы. — Всем так интересно! Теперь я могу поговорить с любым, завязать полезные знакомства, наладить связи…
— Надоели твои связи! — ворчит Сэди. — Попой хочу двигать!
— Ну будь умницей, — уткнувшись в бокал с вином, умоляю я. — А потом все что пожелаешь.
В результате я еще целый час демонстрирую магические способности. Каждый хочет, чтобы прочитали его мысли. Каждый теперь знает мое имя. Великий Фиренцо позорно бежал. Жаль беднягу, но сам виноват.
Несколько столов сдвинули в сторону, стулья поставили в круг. Я усложнила условия задачи: теперь я ухожу в маленькую боковую комнатку, а «клиент» в это время показывает всем, что загадал. Потом я появляюсь и демонстрирую свои способности. Я уже отгадала несколько имен и чисел, строчку из Библии и узнала Гомера из «Симпсонов» (по описанию Сэди было непросто понять, о ком идет речь, но я очень старалась).
— А теперь, — я гордо оглядываю небольшую толпу. — Великая Лара показывает самый лучший фокус. Я отгадаю сразу… пять надписей и картинок.
Все взбудоражены.
— Я хочу! — выпрыгивает вперед девушка. — Можно я!
— И я тоже! — Еще одна претендентка вскакивает с места.
— Садитесь здесь, — делаю я широкий жест. — А Великая Лapa пойдет соберется с мыслями!
Раздаются аплодисменты и крики, и я любезно раскланиваюсь. Потом в боковой комнатке прихлебываю воду. Я страшно довольна собой. Фокусы так поднимают настроение! Почему бы не показывать их постоянно!
— Значит, так, — раздаю я последние указания. — Будем угадывать по порядку, ничего сложного.
— Ты вообще закругляться собираешься? — возмущается Сэди. — Я хочу танцевать. И это мое свидание.
— Я же не спорю. Последний разочек, ну предпоследний…
— Нет!
— Ну, Сэди… Это так весело. Все в восторге. А потанцевать можно в любое время!
— Не хочу я в любое время! Хочу сейчас! — яростно шипит она. — И ты еще обвиняла меня в эгоизме! Все, я иду танцевать! Сейчас же!
— Я с тобой. Только последний фокус покажу.
— Нет! Хватит с меня! Теперь выкручивайся сама.
— Сэ… — начинаю я, но она растворяется. — Сэди, не шути так! Посмеялись, и хватит. Возвращайся.
Допрыгались. Она меня шантажирует.
— Сэди, — канючу я, — прости меня. Знаю, у тебя есть повод обижаться. Но давай обсудим все спокойно.
Ответа нет. Мертвая тишина. Я бессмысленно кручу головой во все стороны.
Не могла же она так меня подставить.
Раздается стук в дверь, я нервно вздрагиваю, но это Эд. Он теперь мой добровольный помощник. Следит за очередью и раздает ручки с бумагой.
— Значит, пять мыслей одновременно?
— Да уж, — жалко улыбаюсь я. — Пять. Одновременно.
— Толпа увеличилась, — предупреждает он. — Даже народ из бара подтянулся. Уже стульев не хватает. — Он кивает на дверь. — Готова?
— Уже? — отшатываюсь я. — Можно еще пару минут? Надо собраться с силами.
— Конечно. Наверное, ты тратишь массу энергии? — Эд опирается о косяк и пристально смотрит на меня. — Я внимательно наблюдал за тобой, но так ничего и не заметил. То, что ты делаешь… просто поразительно.
— Хм… Спасибо.
— Ладно, готовься.
Он выходит, и я начинаю кричать истошным шепотом:
— Сэди! Сэди! Сэди!
Плохо дело. Я пропала.
Дверь опять распахивается, и я испуганно взвизгиваю. Это снова Эд.
— Забыл предложить тебе выпить.
— Не стоит, — слабо улыбаюсь я.
— Как ты?
— Все хорошо. Просто настраиваюсь. Ловлю чары Востока.
— А, ну да, — понимающе кивает он. — Не буду мешать.
Дверь вновь закрывается. Черт. И что мне теперь делать? Через минуту они начнут вызывать меня. Я должна буду читать мысли. Демонстрировать волшебную проницательность. Я холодею.
Выход только один. Сбежать. В отчаянии оглядываю крохотную комнатку, которую обычно используют для хранения банкетной мебели. Окна нет. Пожарный выход в углу закрывает баррикада из стульев. Я пытаюсь сдвинуть их с места — бесполезно. А что, если перелезть?
Решительно ставлю ногу на стул. Потом вторую. С трудом удерживаю равновесие. Это все равно что карабкаться по веревочной лестнице. И чем выше я забираюсь, тем сильнее стулья расползаются. И кренятся. Чувствую себя частью Пизанской башни.
Остается залезть на последний стул. Я поднимаю ногу, и баррикада кренится все сильнее. Хватаюсь за спинку верхнего стула и замираю. Башня вот-вот рухнет и погребет меня под собой. Но не торчать же здесь всю оставшуюся жизнь. Придется рискнуть. Буквально запрыгиваю на последний стул, и…
— Что ты здесь делаешь? Как тебя…
— Помоги мне! — успеваю взвизгнуть я и лечу вниз.
— Господи! — Эд бросается вперед, и я падаю прямо на него.
Мы лежим среди стульев, Эд со стоном трет грудь. Похоже, ему досталось.
— Я нечаянно.
— Нечаянно, да? — уточняет он, с кряхтеньем поднимается и помогает встать мне. — В чем дело?
— Кажется, магические способности улетучились, — мямлю я, опустив голову, и с ужасом смотрю на дверь в банкетный зал.