Бенджамин Литал - Карта Талсы
Но сейчас (и не вижу никаких причин, почему это может измениться) я больше склонен думать о другом: об ушедших годах. Когда я мог бы быть мудрее. Мог бы отыскать ее. Когда жил в Нью-Йорке. А она переезжала в Лос-Анджелес.
Я хочу сказать, что те годы, когда мы были не вместе, но оба живы, получились самыми сочными. Потому что как раз в них заключался максимальный потенциал. Думаю, именно эти годы я вижу и в своих снах, где мы с ней раскрылись бы и запели, если смогли.
Но иногда, устав на работе, я думаю – и действительно в это верю: только у знаменитых людей, у тех, которых ты слушаешь всю свою жизнь, только у них это есть, и только они могут по-настоящему петь. Эдриен пыталась. Сколько мы ни упражнялись в этом, мы так ничего и не поняли.
Примечания
1
Джеймс Роберт Уиллс (1905–1975) – американский свинговый музыкант, основатель группы «Техасские плейбои».
2
Названия школ.
3
«Конец» (ит.).
4
Пьеса У. Шекспира.
5
Перевернутое название города Талса на английском пишется как «Aslut» и напоминает английское слово, переводящееся как «шлюха».
6
Жан-Батист Грез (1725–1805) – французский живописец-жанрист.
7
Жан Батист Симеон Шарден (1699–1779) – французский живописец, прославившийся своими работами в области натюрморта и жанровой живописи.
8
«Богема» – опера Джакомо Пуччини, впервые была поставлена в 1896 г.
9
Лиза Мари Пресли (р. 1968) – певица и единственная дочь певца Элвиса Пресли.
10
Клэр Дейнс (р. 1979) – американская актриса, сыгравшая роль Джульетты в фильме «Ромео = Джульетта» 1996 г.
11
Генри Киссинджер (р. 1923) – американский государственный деятель, дипломат и эксперт в области международных отношений.
12
Голда Меир (1898–1978) – израильский политический и государственный деятель, 5-й премьер-министр Израиля, министр внутренних дел, министр иностранных дел, министр труда и социального обеспечения.
13
Ламе – вид парчовой ткани с тонкими металлическими нитями.
14
Франц Клайн (1910–1962) – американский художник, представитель абстрактного экспрессионизма.
15
Алан Ломэкс (1915–2002) – американский коллекционер фолк-музыки.
16
Слова песни «Знамя, усыпанное звездами» – гимна США, текст которого взят из поэмы Фрэнсиса Скотта Ки «Оборона форта Макгенри», написанной в 1814 году.
17
«Брукс Бразерс» – марка мужской одежды, на логотипе которой изображена овца, подвешенная на ленточке.
18
Прозвище жителей штата Оклахома.
19
«Медея» – пьеса Еврипида, поставленная в Древней Греции в 431 г. до н. э.
20
Имеется в виду Тот Гермес Трисмегист (Гермес Триждывеличайший), синкретическое божество, сочетающее в себе черты Тота и Гермеса; первое упоминание содержится в трактате Цицерона «О природе богов».
21
Люк Скайуокер – персонаж фильма «Звездные войны», сыгранный Марком Хэмиллом.
22
Торговое название ибупрофена, обезболивающего препарата.
23
Мерл Хаггарт (р. 1937) – американский певец и композитор жанра кантри.