Kniga-Online.club
» » » » Ингрид Нолль - Даю тебе честное слово

Ингрид Нолль - Даю тебе честное слово

Читать бесплатно Ингрид Нолль - Даю тебе честное слово. Жанр: Современная проза издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

На обратном пути Петра и Йенни поклялись хранить тайну во веки веков. О ночном происшествии не должны были знать ни Макс, ни Харальд, ни тем более старик. Об остальных и говорить нечего.

Петра высадила Йенни в городе, а сама вернулась домой. И тело и душа жаждали погрузиться в горячую ванну. У нее еще оставалось много времени до того часа, когда нужно было подать завтрак старику, и тем более до девяти, когда она открывала магазин.

«Так – так – та-ак, значит, я убийца, – обдумывала Петра свое новое положение, нежась в благоухающей лавандой воде. – Но убийце полагается преднамеренный замысел и низменные мотивы. В моем случае ничего такого не было. Ведь это была необходимая оборона, разве не так? – Нет, не так. Только Йенни подверглась нападению, лично ей преступник ничего не сделал. Гордыня до добра не доводит. В любом случае сперва нужно поспать. Ну а на крайний случай всегда есть Рональд Мельф».

В восемь Петра подала свекру в постель кофе с булочками и мармеладом. Старик с упреком показал пальцем на пустой рот – потому что Петра забыла дать ему зубные протезы. Макс по утрам всегда сервировал их на блюдечке.

Незадолго до появления Елены Вилли Кнобель справился с завтраком, и Петра ушла на работу. По субботам в магазин, как правило, заглядывало чуть больше клиентов, чем обычные пять человек. Первая половина дня, как и ожидалось, была заполнена рабочими хлопотами. Петра с головой ушла в работу, чтобы чего доброго не напортачить. И это ее несколько отвлекло от назойливых мыслей.

Всю вторую половину дня Петра провела перед включенным телевизором, не обращая внимания на то, что он показывал. Она праздно провалялась на диване несколько часов и валялась бы так дальше, если бы из этого сомнамбулического состояния ее не вывел звонок Харальда. Харальд стал рассказывать об огромной рыбе, которую выудил Макс.

– У нас с парнем полное понимание. Мы вчера хорошо поговорили по душам, – поведал Харальд. – Ты не волнуйся, все…

– …все в порядке, – продолжила за него Петра, закатив глаза.

– Твой Макс подыскивает невесту, – выдал тайну Харальд. – Мы и раньше это подозревали, но он наконец сам чистосердечно признался. Ты только не волнуйся, эта Йенни действует на него положительно, я сразу заметил. Тебе надо с ней познакомиться поближе, тогда ты избавишься от предубеждений.

– Мне? Предубеждения? Все как раз не так. По мне, так Йенни девушка что надо, – возбужденно парировала Петра.

Этот надменный тон был знаком Харальду. Лучше пока не говорить ей о дарственной отца. И он просто пожелал жене доброго дня.

За одну ночь я сделала для нашего Макса больше, чем Харальд за все выходные, подумала Петра. Самая главная проблема теперь устранена.

27

Следующий день начался с того, что старик стал доставать всех своими фантазиями. Он хотел прямо сегодня вернуться к себе домой, чтобы спокойно спать. О переделках в доме он ничего не желал слышать. Новую ванную за счет прихожей или кухни? Перенести его спальню на первый этаж? Слишком затратно, он не согласен! Когда его положат в гроб, так или иначе, все придется опять переделывать. Почему бы не ограничиться пристроенным к лестнице подъемником? По телевизору он уже много раз видел это чудо, и каждый раз удивлялся, насколько эта штука может быть полезна людям, которые с трудом передвигаются.

В Интернете Макс нашел фирмы, выпускающие такое оборудование, и попросил прислать больше конкретной информации. Оборудование установили. И все же Макс не мог скрыть удивления от того, насколько уродливо и одновременно практично это выглядело на деле. Фактически получилась небольшая зубчатая железная дорога.

В сентябре с помощью нескольких профи и санитарного автомобиля переезд был осуществлен. Однако это не решило всех проблем.

Вилли Кнобель не только не желал слушать о каких-либо архитектурных перепланировках, но и не желал, чтобы меняли обстановку в комнатах. Ему хотелось, чтобы все оставалось таким, каким он привык видеть в течение многих лет жизни. Максу было неприятно напоминать деду, что с некоторых пор дом ему не принадлежит, но никто бы не поверил, что он будет спать на постели покойной бабушки. Йенни, у которой было совсем немного имущества, ни при каких обстоятельствах не соглашалсь размещать его в крупногабаритном мусоре, как она назвала бывшую в доме мебель, в комнате для гостей. Ей хотелось чувствовать себя временной поселенкой.

Макс решил сперва вселиться без Йенни и потихоньку, день за днем перетащить доставшуюся от дедушки с бабушкой мебель в подвал или в сарай. На протесты дедушки он неизменно отвечал улыбкой. И все же его не очень устраивал такой расклад, по которому в его распоряжение попадал не весь верхний этаж, и в первую очередь то, что дедушкина спальня была как раз напротив его.

Одна из причин, по которой Йенни до сих пор не решалась переехать, заключалась в том, что она и так довольно часто оставалась у Макса на ночь. Все равно аренда ее квартиры заканчивалась в конце октября. Сейчас за Вилли Кнобеля отвечала другая служба по уходу, где Йенни рассчитывала получить место. Там же собирался проходить обучение и сдавать экзамены и сам Макс.

Тем временем в родительском доме наступило время мира и спокойствия. В отношениях Харальда с Петрой даже наметились признаки второй весны. Они уже несколько раз сходили после работы в ресторан и один раз были в кино. Новый период вернул им ощущение забытой свободы и легкости. Бывшую комнату Мицци оклеили обоями, на пол постелили дорогой старинный ковер, удачно приобретенным Петрой на аукционе. На Рождество ждали обоих детей. Макс мог бы переночевать в своей норе, а Мицци – в комнате с балконом. Старика на праздничные дни планировали оставить на попечительство Йенни.

Подруги Петры часто жаловались на синдром пустого гнезда. Проявлениями синдрома называли безутешное отчаяние родителей после того, как вставшие на крыло птенцы улетели из дома и зажили самостоятельной жизнью, утрата чувства собственного достоинства, бессонница и депрессия, которые в критической фазе зачастую усугублялись климаксом. Это как контрастные ванны, где печаль сменялась надеждой. Это было почти невыносимо. Ничего такого Петра за собой не наблюдала. Макс при случае забегал поужинать, когда мать его приглашала, правда, ни разу не приводил с собой подругу и не приносил грязного белья. Зато однажды порадовал ее букетом розовых альпийских фиалок.

Петра помогла ему с переездом, отправила с ним свою уборщицу и щедро подкинула деньжат на первое время. Отныне она наслаждалась приятным осознанием того, что не надо больше заботиться о трех домочадцах и всю энергию можно направить на работу, а остаток – на сократившееся домашнее хозяйство. Однако самая благоприятная перемена в жизни Петры была связана с тем, что старик больше не курил в доме, а ванная комната снова всецело перешла в ее пользование.

День, когда Йенни в конце концов поселилась практически в пустой комнате для гостей, остальным обитателям доссенхаймского дома дал повод испытать почти полное удовлетворение. Старик снова лежал в знакомой спальне на верхнем этаже, разве что на медицинской кровати, специально предоставленной больничной кассой; в комнате напротив встали лагерем Макс со своей любимой. Бывшая комната для гостей полностью стала миром Йенни, и она ее обставила так, как посчитала нужным. Макс то и дело удалялся в мансарду, где оборудовал себе гнездышко с компьютером, музыкальным центром и телевизором. Весь первый этаж был зарезервирован для деда, и тот опять без наушников торчал в своем глубоком кресле перед экраном. Телевизор издавал оглушительный рев, который не пугал только его; старик как ни в чем не бывало громко прихлебывал суп под какую-нибудь передачу и только завтракал в постели.

Незадолго до Рождества старик свалился при попытке подняться на лифте без посторонней помощи. Он пролежал на полу до самого возвращения Макса. По счастливой случайности он ничего не себе не сломал, но переохладился, а пережитый испуг несколько выбил его из устоявшегося ритма. Макс уложил деда в постель, положил на живот грелку и вызвал врача, чтобы тот обследовал пострадавшего.

– От смерти нет зелья, – заметил старик философски и тем не менее до самой ночи дрожал всем телом. – Contra vim mortis как же там дальше? Совсем забыл латынь!

И с досады у него потекло изо рта, из глаз и носа на только что натянутую свежую наволочку. Макс протянул ему платок.

– Когда я умру, погребите мой прах в hortus conclusus[81], – жалобно попросил старик.

– А это где?

– В каменных садах Ильзы.

– Дедушка, о смерти пока рано думать, – сказал Макс. – Врач нашел лишь пару гематом, ты можешь шевелить руками и ногами, тебе чертовски повезло. Пару деньков полежишь в кровати, и все пройдет.

Синяки-то болят, громко причитал старик, стонал и размахивал руками, будто бил кого-то. В результате опрокинул стакан с водой, стал совсем агрессивным и, к сожалению, снова начал нести бред.

Перейти на страницу:

Ингрид Нолль читать все книги автора по порядку

Ингрид Нолль - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Даю тебе честное слово отзывы

Отзывы читателей о книге Даю тебе честное слово, автор: Ингрид Нолль. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*