Гийом Мюссо - Спаси меня
— Мне незачем тебя убивать. Давай двигай. Вперед, я сказал.
Сэм, пошатываясь, брел по коридору под дулом направленного на него автомата.
После неудачной попытки встретиться с Дастфейсом он понял, что дилер будет преследовать их с Федерикой, пока не уничтожит. И он стал думать. Тысячу раз возвращался к тому, что и так было очевидно: пока Дастфейс жив, начать новую жизнь невозможно. В городе ходили слухи о «чистильщиках», которые берутся за самую грязную работу. И Сэм предложил одному из них те шесть тысяч евро, которые сумел скопить.
«Чистильщика» звали Кларенс Стерлинг. Через два дня Дастфейс был мертв. Никто так и не узнал, что за его убийством стоял Сэм. Ни Пауэлл, ни Федерика. Это было только его решение и только его ответственность. И каждое утро, глядя в зеркало, он продолжал платить.
Платить за кровь.
Они дошли до конца коридора, спустились по металлической лестнице в помещение, похожее на кабинет. Сэм был уверен, что увидит там Джоди, привязанную к столу. Но в комнате был только компьютер и множество мониторов. Стервятник сел в кресло и велел Сэму встать у стены.
— У нас места в первом ряду. Открой глаза и смотри. Сейчас начнется потеха.
На главном экране Сэм увидел Джоди, сидевшую на скамейке. Он узнал Вашингтон-сквер, но все еще не мог догадаться, в чем дело. Потом он увидел, как Стерлинг тянется к кнопке, и понял, что сейчас произойдет.
— Поехали! — воскликнул Стерлинг.
Сэм бросился к нему, но из-за полученных травм не смог двигаться так быстро, как было нужно. Стерлинг схватил автомат и направил на Сэма.
— Что ж, тем хуже для тебя!
Он выстрелил. Первый выстрел взорвал тишину подвала, за ним, словно эхо, тут же последовал второй.
Сэму показалось, что его плечо разлетелось на тысячу кусков, кровь брызнула ему в лицо. Но когда он увидел, что Стерлинг упал, то понял, что кровь была чужой. Обессилевший, измученный болью, Сэм осел на пол, зажимая рану. В дверях стоял Марк Рутелли, в руке он держал пистолет.
Рутелли быстро осмотрел Сэма и убедился, что его рана не смертельна. Потом подошел к трупу Стервятника и выпустил в него еще две пули, словно это могло помочь ему забыть годы страданий и боли. Вдалеке завывали полицейские сирены и машины скорой помощи.
Рутелли подошел к столу и окинул взглядом нагромождение техники, с помощью которой Стервятник следил за своими жертвами. Он посмотрел на центральный монитор. Огромные глаза Джоди глядели прямо на него. Рутелли наклонился к экрану и прошептал:
— Все кончилось. Теперь все будет хорошо.
27
Они защищают друг друга от всех остальных. Они заключают в себе друг для друга всех остальных.
Филипп Рот. Людское клеймоБольница Святого Матфея,
служба скорой помощи, 20.46
— Сидите спокойно, доктор Гэллоуэй.
Клер Джулиани, интерн скорой помощи, заканчивала перевязывать плечо Сэма, который сидел перед ней в больничной пижаме. Он закрыл глаза. Грохот перестрелки сменился тишиной. Через несколько секунд после того, как Стервятник умер, толпа полицейских и врачей ворвалась в ангар, и Сэма, нисколько не интересуясь его мнением, немедленно доставили в ту самую больницу, где он работал. И вынудили пройти всякие обследования, сдать анализы и сделать рентген.
— Вам повезло, — заметила Клер, — пуля не задела кость. Но мы только через несколько дней поймем, попала в рану инфекция или нет. Мышечная ткань разорвана, и…
— Ладно-ладно, вообще-то я тоже врач. А что с ногой?
Клер протянула ему рентгеновский снимок:
— Перелома нет, но есть серьезное растяжение. А то, что вы тоже врач, не избавит вас от необходимости провести две недели в покое. Если будете себя хорошо вести, сделаю вам отличную повязку…
Сэм поморщился и посмотрел на свою руку. Капельница сковывала движения, но не помешала ему заметить в коридоре, у самых дверей палаты, огромную фигуру в темном костюме.
— Клер, окажите мне услугу.
— А что я с этого буду иметь? — спросила она, убирая с его ноги пакет со льдом.
— Мою глубокую благодарность, — ответил Сэм.
— И обед в «Жан-Жорже». Там потрясающие десерты.
— Хорошо, и обед, — согласился Сэм и, когда медсестра принесла ему костыли, глазами указал на агента ФБР, который вошел в палату вслед за ней. Он был подстрижен почти наголо и огромен, как шкаф. Подойдя к кровати, он показал Сэму удостоверение.
— Агент Хантер. Добрый вечер, мистер Гэллоуэй. Я знаю, вам нелегко пришлось, но мне нужно задать вам несколько вопросов.
— Я к вашим услугам, — ответил Сэм, притворяясь, что готов сотрудничать.
Клер догадалась, чего хочет Сэм, и тут же вмешалась.
— Исключено, — сурово сказала она. — Мой пациент серьезно ранен, ему нужен отдых.
— Я быстро, — пообещал Хантер. — Только кое-что уточню, чтобы подтвердить показания офицера Рутелли.
— Категорически протестую, — заявила Клер, пытаясь выставить агента из палаты.
Но Хантер не собирался так быстро отступать.
— Дайте мне всего полчаса.
— Я могу вам дать только приказ немедленно покинуть помещение.
— Вы угрожаете федеральному агенту! — наконец возмутился Хантер.
— Отлично, — ответила Клер, не сбавляя тона. — Я отвечаю за мистера Гэллоуэя, а его здоровье в настоящий момент не позволяет участвовать в допросе. Поэтому прошу вас больше не настаивать.
— Что ж, прекрасно, — сдался Хантер, недовольный тем, что приходится уступить женщине. — Я вернусь завтра утром.
— Очень хорошо, — кивнула Клер. — Предупредите меня, я вас встречу с цветами.
Агент Хантер вышел, проглотив ругательство и жалея о тех временах, когда женщина знала свое место. Как только агент ФБР вышел из палаты, Сэм отбросил одеяла, сел и вытащил капельницу из руки.
— Что это вы делаете?
— Мне нужно домой.
— Немедленно ложитесь обратно! — велела Клер. — Вы кем себя возомнили? Джеком Бауэром?[38] И речи быть не может о том, чтобы уйти из больницы.
Сэм оттолкнул ногой тележку с перевязочным материалом и схватил свою одежду.
— Я подпишу любые бумаги, чтобы снять с вас ответственность.
Клер разозлилась.
— При чем тут моя ответственность?! Где ваш здравый смысл? Вы только что избежали смерти, плечо и нога требуют покоя. Сейчас девять вечера, на улице минус десять. Чем вы таким собираетесь заниматься, что не можете остаться в постели?
— Я должен найти одну женщину, — ответил Сэм, вставая с кровати.
— Женщину?! — воскликнула Клер. — Вы что, собираетесь произвести на нее неизгладимое впечатление своими костылями и повязкой?
— Дело не в этом.
— Да кто она такая?
— Не думаю, что это вас касается.
— Представьте, касается!
— Она француженка… — начал Сэм.
— Только этого не хватало, — фыркнула Клер. — В кои-то веки я подумала, что заполучила вас на всю ночь, а вы собираетесь сбежать к какой-то француженке!..
Сэм улыбнулся и заковылял к выходу.
— Клер, спасибо за все.
Она помогла ему пройти по коридору и вместе с ним дождалась лифта. На прощание она спросила:
— Сэм, объясните мне кое-что.
— Да?
— Почему всегда везет одним и тем же?
Их глаза встретились, когда двери лифта уже закрывались.
* * *Сэм вышел в больничный холл, похожий на зимний сад, — повсюду огромные окна и зеленые растения. Он помедлил у окна, глядя, как падает снег. Сэм любил свою больницу ночью, когда стихала дневная суета. Он знал все корпуса как свои пять пальцев и мог бы пройти здесь с закрытыми глазами. Это было его место. Единственное место на земле, где он чувствовал себя нужным.
Он проковылял через внутренний дворик, чтобы попасть в отделение, где лежала Джоди. Прежде чем отправиться на поиски Жюльет, он хотел убедиться, что с девочкой все в порядке. Подойдя к двери, которую ему указала дежурная медсестра, он тихонько толкнул ее. Джоди спала, но ее сон был тревожным. У изголовья, сложив на груди руки, стоял Марк Рутелли и смотрел на нее. Он был похож на тигра, готового к прыжку при малейшей опасности, которая могла бы ей угрожать.
Марк и Сэм молча пожали друг другу руки. Они еще не виделись после событий в ангаре, но оба чувствовали, что между ними протянулась невидимая нить.
Рутелли кивнул и вопросительно посмотрел на Сэма, интересуясь его самочувствием. Тот покачал головой, словно говоря, что и не такое видал. Он подошел к кровати, на которой лежала Джоди, накрытая одеялом до самого подбородка. Видно было только ее бледное лицо.
Мягкий рассеянный свет лампы, стоявшей на тумбочке, освещал палату. Сэм проверил капельницы, заглянул в отчет о состоянии здоровья, висевший в ногах кровати.
— Нужно придумать, как помочь ей завязать со всем этим, — тихо сказал Рутелли. — Иначе однажды она просто умрет.