Томас Пинчон - Рассказы из авторского сборника «Выкрикивается лот сорок девять»
131
…устроил бал-маскарад в честь кандидата в президенты Джеймса Дж. Блэйна… — Джеймс Джиллеспи Блэйн (1830—1893) — американский политик, член Палаты представителей (1863—1876) и сенатор (1876—1881) от штата Мэн, был госсекретарем США (в 1881-м и 1889-1892 гг.), в 1884 г. проиграл на президентских выборах Гроверу Кливленду.
132
…голосом медвежонка Йога… — Медвежонок Йог — персонаж из американского мультфильма, ходит вечно голодный и все время норовит стащить у людей какую-нибудь еду.
133
…Джил — это ваша жена?… что ходила на горку с Джеком… — Джек и Джил из детского стишка:
Jack and Jill went up the hillTo fetch a pail of water;Jack fell down and broke his crown,And Jill came tumbling after.
Пошли однажды Джек и ДжилНабрать воды на горку,Но Джек упал и нос разбил,И Джил — за ним вдогонку.
А также парень и девушка вообще и влюбленные, в частности.
134
…как «обесценивание недвижимости»… — В оригинале использовано слово blockbusting, появившееся в 1954 г. и обозначающее спекуляцию недвижимостью, которую владельцы распродавали себе в убыток, опасаясь дальнейшего падения цен в результате слухов о том, что в их квартале начнут селиться цветные.