Kniga-Online.club
» » » » Эмилия Прыткина - Свадебный переполох

Эмилия Прыткина - Свадебный переполох

Читать бесплатно Эмилия Прыткина - Свадебный переполох. Жанр: Современная проза издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Бабушка пошлепала в коридор. Послышался стук двери, и Арусяк осталась одна. В душе ее нарастала злость на Вачагана и его семейство. Да как они посмели усомниться в ее порядочности, да еще прислать этих идиотских гонцов? А если бы кто-то из соседей из зависти сказал что-то плохое про семью – они бы поверили? По большому счету, Арусяк было абсолютно все равно, что про нее подумает Вачаган и его родственники, но чувство злости в ее душе нарастало. Она быстро смотала клубок, швырнула его на диван, пошла в свою комнату и бросилась на кровать. Спустя полчаса Арусяк готова была вырезать под корень весь род жениха вместе с чертовыми гонцами. «Жалко, что я не знаю его номера телефона, а то бы позвонила и высказала ему все, что я про них думаю, – подумала Арусяк. – Впрочем, надо поискать в записной книжке возле телефона, кажется, они его туда записывали».

Вачаган действительно обнаружился в записной книжке. Недолго думая Арусяк набрала номер. Послышались длинные гудки, а потом женский голос. Он показался Арусяк знакомым, но она не придала этому особого значения.

– Пригласите Вачагана, – выпалила Арусяк, даже не поздоровавшись.

– Он не может сейчас подойти. А кто его спрашивает? – спросила женщина.

– Его спрашивает девушка, на которой он собрался жениться и с которой у него сегодня вечером намечалось свидание. Так вот, передайте ему, что я не собираюсь встречаться с ним и выходить за него замуж не собираюсь. Пусть он мне больше не звонит никогда, понятно?

Не дождавшись ответа, Арусяк бросила трубку и стала метаться по квартире, как зверь в клетке. Она и не подозревала, что гонцы – это еще цветочки, а ягодки пойдут после свадьбы, когда придется демонстрировать всем чемоданы с приданым и доказательства своей невинности. Но Арусяк выросла в городе Харькове и ничего не знала об армянских традициях. Поэтому она разозлилась не на шутку, схватила ножницы и побежала в комнату отца извлекать из матраса паспорт. Совершить задуманное ей помешала Офелия, которая в тот день продала все «Арараты» и приехала с вернисажа пораньше, чтобы успеть нарисовать еще одну картину.

– Ты представляешь, бабка этого негодяя Вачагана заслала к нам гонцов, чтобы выпытать, какая у нас семья! – пожаловалась Арусяк.

– Ну и что? Это нормально, здесь так принято, – как ни в чем не бывало пожала плечами Офелия.

– Как – нормально? Это же унизительно! – разгорячилась Арусяк.

– Да нет в этом ничего унизительного, не кипятись ты! Я уверена, что ни родителям его, ни ему самому это не нужно, а вот бабушка… Ну, ты же понимаешь: старая женщина, глава семьи, хочет соблюсти все обряды. Сегодня вечером у него, я более чем уверена, что он ничего об этом не знает.

– Не спрошу уже, я позвонила ему и сказала, что больше не хочу его видеть.

– Куда позвонила? – поинтересовалась тетя.

– На мобильный, в книжке он записан на букву В. Правда, там женщина трубку взяла, но она ему наверняка передаст мое сообщение.

Тетя побледнела, выбежала в коридор и вернулась с записной книжкой, открытой на странице с буквой В.

– Этот номер? – с ужасом прошептала она.

– Да, этот, – гордо ответила Арусяк.

– О господи, Арусяк! Давно ты звонила?

– Минут тридцать назад, а что?

– Это номер телефона Сониного мужа. Наверняка это она взяла трубку. Что теперь будет? – Офелия обмякла и сползла на стул.

– Погоди, Сониного мужа зовут Вачик, а здесь написано «Вачаган». – Арусяк ткнула пальцем в книжку и удивленно посмотрела на тетку.

– «Вачик» – сокращенное от имени «Вачаган». – Офелия укоризненно посмотрела на Арусяк, схватила трубку телефона и стала набирать какой-то номер.

– Соня, ты? Марета? А где Соня? Уехала? Куда поехала? К мужу на работу? Расстроилась сильно? О господи, тут ошибка вышла, надо срочно догнать Соню, тут Арусяк… – Офелия сжала трубку и скороговоркой рассказала Марете историю про Вачагана, про то, как Арусяк ошиблась номером, и слезно умоляла догнать Соню и остановить ее. – Уф, – облегченно вздохнула она, положив трубку. – Коля поехал на работу к Вачику, надеюсь, что успеет раньше Сони. Ну, натворила ты дел. Соня теперь тебя точно убьет.

– Я не виновата… – жалобно всхлипнула Арусяк.

– Ладно, что теперь… А мама где?

– Она пошла к соседям выяснять, что они про меня рассказывали гонцам.

– Кофе небось пьет с Хамест, – сказала Офик.

Арусяк-старшая вернулась через час. За этот час успела трижды позвонить тетя Марета, угрожая выдрать Арусяк все волосы; дважды звонила Соня и клялась отравить Арусяк крысиным ядом; один раз позвонил муж Сони Вачик и порекомендовал Арусяк впредь быть более осторожной; один раз позвонил Коля и попросил Арусяк дать ему денег в долг.

Придя домой, бабушка села на диван и стала нервно перематывать клубок. Судя по выражению лица, она была чем-то недовольна. С полчаса она молчала, посматривая на внучку и дочь, а потом выдала:

– Убью Ашхен!

– Что случилось? – поинтересовалась Офелия.

– А ничего, убью – и все! – махнула рукой бабушка.

Однако желание выговориться взяло верх, и бабушка рассказала о том, как обошла всех соседей, которых до этого посетили гонцы, и выяснилось, что все говорили об Арусяк только хорошее, и только Ашхен умудрилась брякнуть, что знает одну Арусяк, у которой папа болен страшной кожной болезнью, от которой помогла только чудодейственная моча ее внука. О том, что Петр вылечился от полученных на Севане ожогов исключительно благодаря Аннушкиному крему, Ашхен, конечно же, не знала. Офелия осторожно высказала предположение, что болезнь Петра никоим образом не связана с нравственностью его дочери, а следовательно, бояться им нечего. Но бабушка Арусяк в ответ только тяжело вздохнула, покачала головой и прошептала:

– Может, и не связано, но она женщине-гонцу баночку продала за десять долларов. У ее сына юношеские угри, а Ашхен заверила ее, что моча лечит от всего. Вот так-то.

Арусяк не выдержала и рассмеялась.

– Кстати, ничего смешного. Она даже объявление повесила на двери.

– Какое объявление? – прыснула Арусяк.

– Какое-какое, такое – на двери висит: «Народное средство. Лечит от кожных болезней. Сто граммов – десять долларов».

– Да ладно, не может такого быть, – искренне удивилась Арусяк.

– Может. Кстати, тебе собираться уже пора, скоро Вачаган придет. В чем пойдешь? – поинтересовалась бабушка у внучки.

– В брюках, – ответила Арусяк и поняла, что совершила роковую ошибку. Бабка, услышав слово «брюки», подскочила как ужаленная и заявила, что не для того бегала по соседям и разыгрывала спектакль перед гостями, доказывая, что Арусяк – сама скромность и добродетель, чтобы ее внучка пошла на свидание в брюках.

– А платьев у меня нет, – развела руками Арусяк. О том, чтобы надеть перешитую из любимых джинсов юбку, не могло быть и речи.

– У Рузанны есть, сейчас посмотрим, что можно подобрать! – воскликнула Арусяк-старшая и побежала в комнату невестки.

Совершенно спокойно, как будто так и надо, она открыла дверь шифоньера и стала вываливать на кровать все невесткины наряды, заставляя внучку примерять то юбку с рюшами, то кофточку, расшитую бисером, то какое-то странное блестящее платье. Вещи на Арусяк не налезали, поскольку Рузанна была худой. Дай старушке волю, она бы нарядила внучку в черный наряд плакальщицы, заставила повязать косынку и в таком виде отправила бы на свидание. В принципе Арусяк было все равно. Понравиться Вачагану она не хотела, так что можно было идти хоть в ночной рубашке.

Через час Арусяк, облаченная в странное платье зеленого цвета, стояла перед зеркалом и глупо улыбалась, пытаясь представить, как этот наряд будет смотреться с ее спортивной обувью. Попытки возразить бабушке успехом не увенчались: старушка, отличавшаяся лошадиным здоровьем, вдруг стала хвататься за сердце и просить Арусяк исполнить, может быть, свою последнюю волю.

– Не спорь с ней, – пришла на помощь племяннице Офелия. – Возьми вещи, которые ты хочешь надеть, и сложи их в пакет.

– Угу, – ответила Арусяк.

В это время около подъезда, переминаясь с ноги на ногу, стоял взмокший Вачаган и поглядывал на окно восьмого этажа, откуда периодически высовывалась маленькая старушечья голова и кричала:

– Сейчас выйдет, сейчас!

Собрав внучку, бабушка всплеснула руками и, довольная результатом, посадила в лифт и перекрестила на дорогу. Складывалось впечатление, что от цвета платья Арусяк зависит будущее всей Армении.

– Поехали, – подмигнула Офелия, которая вышла из дома под предлогом похода в магазин и вместо первого этажа нажала кнопку девятого. – Сейчас на крыше переоденешься и пойдешь. На обратном пути снова переоденешься в платье.

Арусяк облегченно вздохнула. На крыше она быстренько втиснулась в последние оставшиеся джинсы, заметив, что с момента приезда изрядно поправилась, кое-как застегнула молнию, засунула в пакет злополучное платье и спрятала его за выступ на крыше, после чего расцеловала тетку и с улыбкой вышла из подъезда, у которого стоял Вачаган с букетом гвоздик.

Перейти на страницу:

Эмилия Прыткина читать все книги автора по порядку

Эмилия Прыткина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Свадебный переполох отзывы

Отзывы читателей о книге Свадебный переполох, автор: Эмилия Прыткина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*