Kniga-Online.club

Джин Литтл - Слышишь пение?

Читать бесплатно Джин Литтл - Слышишь пение?. Жанр: Современная проза издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Назад 1 ... 33 34 35 36 37 Вперед
Перейти на страницу:

В книге много хороших взрослых, необходимых каждому ребенку, — учителей, родителей, но особенно выделяется директор школы — мудрый человек, который старается сделать все возможное, чтобы ученики сохраняли веру в жизнь и веру в людей. Его слова ясны и понятны — будьте готовы к испытаниям, но помните: даже во время самой страшной битвы жаворонки высоко в небе не перестают петь.

Ольга Бухина

Литературно-художественное издание

Джин Литтл

Слышишь пение?

Перевод О. Бухина

Редактор А. Годинер

Иллюстрации, обложка М. Патрушева

Оформление серии И. Сердюков

Корректор А. Марченко

Верстка С. Опарина

Некоммерческое просветительское учреждение

Центр "Нарния"

117105, Москва, Варшавское ш., 12а, комн. 309

(ст. метро "Тульская")

Телефон/факс: (495) 958-28-47

E-mail: [email protected]

www.narniacenter.ru

Отпечатано при участии ООО "Альварес Паблишинг" ISBN 5-94439-142-1

Подписано в печать 02.05.2006 г. Формат 60x90/16.

Объем 20 печ.л. Печать офсетная. Бумага офсетная.

Тираж 3000 экз. Заказ № 3161.

Отпечатано в полном соответствии с качеством предоставленных диапозитивов в ОАО "Можайский полиграфический комбинат".

143200, г. Можайск, ул. Мира, 93.

Сканирование, распознавание, вычитка — Глюк Файнридера

Note1

Великобритания и Франция объявили войну фашистской Германии 3 сентября 1939 года, после того, как Германия вторглась в Польшу.

Note2

Невилл Чемберлен (1869–1940), английский государственный деятель.

Note3

Еврейская колыбельная, написана на идиш Авраамом Гольдфаденом (1840–1908) для его пьесы "Суламифь".

Note4

Дорогая (нем.)

Note5

Американский фильм с Джуди Гарланд в главной роли, снятый по сказке Фрэнка Лаймена Баума.

Note6

Одна из провинций Канады, всего в Канаде 13 провинций.

Note7

Перевод В. Марковой.

Note8

Эмили Дикинсон (1830–1886) — американская поэтесса.

Note9

Роман Чарльза Диккенса (1812–1870), английского писателя.

Note10

Комедия Уильяма Шекспира (1564–1616), английского поэта.

Note11

Роман английской писательницы Фрэнсис Ходжсон Бернетт (1849–1924).

Note12

Команды болельщиц весьма распространены в Канаде и США. Они состоят из девочек, которые танцуют и громко призывают поддерживать свою спортивную команду.

Note13

Дорогая (нем.)

Note14

Роман Чарльза Диккенса.

Note15

Традиционный негритянский спиричуэл, его часто исполняют джазовые музыканты.

Note16

Фразы из популярного комикса конца 30-х годов XX века о Супермене, живущем на Земле под видом журналиста Кларка Кента.

Note17

У. Шекспир «Гамлет», акт 1, сцена 5, перевод М. Лозинского.

Note18

У. Шекспир "Генрих v", акт 3, сцена 1, перевод Е. Бируковой.

Note19

Джин Страттон-Портер (1868–1924) — американская писательница.

Note20

Перевод В. Марковой.

Note21

Поэма Альфреда Теннисона (1809–1892), английского поэта.

Note22

Цепь больших озер на границе Канады и США.

Note23

Река, протекающая по территории Канады и США, соединяет бассейн Великих Озер с Атлантическим океаном.

Note24

Героиня одноименной пьесы Шекспира.

Note25

Канада, вместе с Великобританией, участвовала в Первой мировой войне, сражаясь с Германией. За годы войны Канада потеряла 61 тысячу убитыми. День памяти погибших празднуется 11 ноября.

Note26

Евангелие от Иоанна, 15:13

Note27

Гимн Исаака Уаттса, написанный в 1719 году.

Note28

Поэма Джона Маккрая (1872–1918), хирурга канадской полевой артиллерии, написана под впечатлением битвы при Ипре — одного из самых кровопролитных сражений Первой мировой войны. Перевод У. Сапцина.

Note29

Зейн Грей (1872–1939), американский писатель, один из основателей жанра вестернов.

Note30

Дженни Линд (1820–1887), шведская певица.

Note31

Ричард Левеллин (1906–1983), уэльский писатель.

Note32

Английский монарх — номинальный глава Канады, бывшей британской колонии, поэтому канадский флот все еще носит название королевского.

Note33

Уинстон Черчилль (1874–1965), британский премьер-министр с 1940 года.

Note34

Из речи Черчилля в Палате общин 4 июня 1940 года. Перевод А. Ревнивцевой и М. Ревнивцева.

Note35

Чарлз Диккенс, "Повесть о двух городах". Перевод С. Боброва и М. Богословской.

Note36

Рельефно-точечный шрифт для письма и чтения слепых, разработан французским тифлопедагогом Луи Брайлем (1809–1852).

Note37

Герой одноименного романа Фрэнсис Ходжсон Бернетт.

Note38

Перевод Л. Ситника.

Назад 1 ... 33 34 35 36 37 Вперед
Перейти на страницу:

Джин Литтл читать все книги автора по порядку

Джин Литтл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Слышишь пение? отзывы

Отзывы читателей о книге Слышишь пение?, автор: Джин Литтл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*