Ай У - В огне рождается сталь
— Еще как удобно! — рассмеялся директор. — В партизанском отряде мы частенько спали просто на снегу.
— Так ведь сейчас не военные дни.
— Производство металла — это тот же фронт.
Чжао Ли-мин действительно никак не мог забыть свою военную жизнь. Его испытанный друг — пистолет с патронами и сейчас еще хранился в ящике письменного стола, а сам он до сих пор подпоясывался военным ремнем.
И днем и ночью Чжао Ли-мин думал только об одном: как увеличить производство стали. Эти мысли были написаны даже на его лице. Если все в порядке и выпуск металла увеличился, то лицо директора сияло, он то и дело шутил и смеялся. Если же дела обстояли плохо, то директор был мрачным, даже злым и разговаривал короткими, отрывистыми фразами.
Некоторые работники, прежде чем идти по какому-нибудь делу к директору, выясняли, какова дневная выработка. И если оказывалось, что план недовыполнен или никакого увеличения по сравнению с предыдущим днем нет, то они предпочитали идти к главному инженеру или другому руководящему работнику заводоуправления.
Лян Цзин-чуню директор очень нравился, и он считал его хорошим работником. Увидев, что тот в плохом настроении, он обязательно шел поговорить к нему, придумывал различные способы, чтобы помочь разрешить мучивший его вопрос. И независимо от настроения директора он всегда думал о нем: «Вот человек, который никогда не знает усталости!» Волевой, энергичный Чжао Ли-мин заставлял его подтягиваться. И не раз после очередной встречи с директором он думал: «На производственном фронте нужны именно такие бойцы!»
4Однажды Лян Цзин-чунь отправился в мужское общежитие. Он уже побывал там как-то раз днем, осмотрел спальни, читальный зал, клуб и другие помещения, прикидывая в уме, может ли все это удовлетворить запросы рабочих. Он тогда же подумал, что для полноты впечатления следует заехать сюда еще раз вечером.
И вот сейчас он решил выполнить свое намерение.
Каждое предприятие имело общежитие для одиночек и дома для семейных. Общежития занимали обычно двух- или трехэтажные здания, внутри которых, кроме комнат для отдыха, размещались столовая, клуб, библиотека-читальня, ванные комнаты. Эти дома имели паровое отопление, водопровод, канализацию. Можно с уверенностью сказать, что они ни в чем не уступали лучшим студенческим общежитиям.
Лян Цзин-чунь оставил велосипед у входа и вошел в вестибюль. Его внимание сразу же привлекла стенная газета, в которой сообщалось о новых обязательствах, принятых рабочими всех трех смен девятого мартена. Секретарь парткома сначала зашел в читальный зал. Здесь множество рабочих читали газеты, журналы, книги. Никто не обратил внимания на Лян Цзин-чуня. Только библиотекарь, по фамилии Пан Мин, поспешно подошел к нему и поздоровался. Это был очень симпатичный человек невысокого роста, выдвиженец из рабочих. Свое дело он освоил хорошо, кроме того, он отвечал и за выпуск стенгазет. Лян Цзин-чунь, чтобы не мешать читающим, нагнулся к его уху и тихо сказал, что хотел бы встретиться с рабочими первой смены девятого мартена. Ему хотелось побеседовать с ними и выяснить, как руководит своей сменой Юань Тин-фа. Беседа с Цинь Дэ-гуем на вокзале не давала ему покоя.
Пан Мин повел секретаря парткома на второй этаж, где размещались спальни. Во всех комнатах царила тишина, только из-за одной или двух дверей доносилось тихое наигрывание губных гармошек. Шедший впереди Пан Мин обернулся к Лян Цзин-чуню и извиняющимся тоном проговорил:
— Много рабочих ушло на занятия в вечернюю школу, в это время не легко найти кого-нибудь! — Он говорил таким тоном, словно на него ляжет вина, если секретарь парткома не переговорит с нужными ему людьми. К счастью, в одной из комнат оказался один из рабочих первой смены девятого мартена, и Пан Мин познакомил его с Лян Цзин-чунем. Рабочего звали Ли Чэн-линь, он сидел около окна и читал книгу.
Лян Цзин-чунь сначала расспросил рабочего, откуда он, женат ли, давно ли поступил на завод. Он всячески старался расположить к себе рабочего и заставить его говорить откровенно. Однако тот чувствовал себя весьма скованно. Узнав, что Ли Чэн-линь только полгода работает на заводе, секретарь парткома спросил:
— Тебе нравится работа?
— Очень нравится!
— А сталь варить уже научился?
— Откуда же было научиться? Рано еще.
— Надо поскорее учиться, дружище.
— Это нелегко.
— Нелегко, но ты должен сам стараться поскорее выучиться. Если ты больше будешь расспрашивать опытных рабочих, то они тебе во многом помогут.
Ли Чэн-линь молчал. Тогда секретарь поинтересовался:
— Может быть, у тебя есть какие-то трудности?
Но рабочий как будто и не решался раскрыть рта. Лян Цзин-чунь начал уговаривать его:
— Теперь руководство завода будет устранять все, что мешает рабочим жить и трудиться. Так что давай говори!
— Да… вот… как-то не очень-то хорошо задавать много вопросов, — помедлив, нерешительно ответил Ли Чэн-линь.
— Что значит, нехорошо задавать вопросы?
— Когда я только поступил на завод, я очень радовался этому. Я очень любил спрашивать обо всем незнакомом, чего не видел раньше, — возбужденно начал рассказывать, наконец, Ли Чэн-линь. — Но несколько раз нарвался и решил больше не лезть со своими вопросами. Теперь только смотрю, что делают другие, и сам стараюсь делать так же. — Чувствовалось, что рабочий рассказывает о наболевшем.
Такое положение в первой смене весьма огорчило секретаря парткома. Теперь он понял, почему многие рабочие просят перевести их в смену Цинь Дэ-гуя.
— Да, видно, у вас работают по старинке! Придется кое-кого подправить! — он помолчал, а затем спросил: — Как относится к тебе бригадир?
Ли Чэн-линь низко опустил голову и ничего не ответил.
— Да ты говори! Не бойся! Если он несправедлив, то мы заставим его исправиться. А не захочет, так можно и понизить в должности, сместить. Партия не допустит, чтобы один человек притеснял другого.
— Наш бригадир с гонором, очень уж он любит ругать рабочих, — с нескрываемой неприязнью сказал Ли Чэн-линь. — Стоит что-нибудь сделать не по его, как он тут же начинает кричать, что ты зря хлеб ешь… ну, и больше этой работы не доверяет.
— Хорошо, что ты сказал об этом, мы непременно займемся его поведением, — успокоил рабочего Лян Цзин-чунь. — А ты не говорил об этом с Хэ Цзы-сюе? Ведь он председатель профкома вашего цеха. Бывает он в цехе?
— Бывает, и часто. Но когда он приходит, мы все заняты. Освободишься — тоже неловко говорить с ним. Ведь он сразу заводит разговор с бригадиром, в крайнем случае с первым и вторым подручными. Разве наш брат простой рабочий посмеет вмешаться в их беседу?
Лян Цзин-чунь глубоко затянулся, поговорил немного о том, о сем, а затем спросил:
— Ты участвовал в собрании, когда вы обсуждали последние обязательства?
— Участвовал.
— Все, наверное, принимали горячее участие в этом обсуждении?
Ли Чэн-линь сидел с таким видом, словно он ничего не понимает.
— Рабочие-то все выступали? — снова спросил Лян Цзин-чунь.
— Бригадир сказал, что обязательства нам подходят, и вовсе не просил никого выступать.
— Вот как?
— Он заранее написал все обязательства, а затем велел первому подручному Ван Юн-мину прочесть их вслух. Когда тот прочел, бригадир спросил: «Вы согласны или нет?» Все ответили: «Согласны!»
— И все действительно были согласны?
— Так ведь не каждый отвечал, а надо было всем вместе громко крикнуть: «Согласны!», а кто кричал недостаточно громко, то бригадир спрашивал его грозным голосом: «Ты что, не ел, что ли?»
«Неужели это действительно так?» — изумленно подумал Лян Цзин-чунь и внимательно посмотрел в лицо рабочему, словно стараясь угадать, не перехватил ли тот через край. Ли Чэн-линь поймал этот взгляд.
— Товарищ секретарь, ты можешь спросить об этом и у других рабочих.
Лян Цзин-чунь, опустив голову, молча курил. Наконец он задал еще один вопрос:
— Вот собираетесь на своем мартене развернуть соревнование. А как вы, новые рабочие, к нему относитесь?
— Мы просто не знаем, что это такое.
— Но ты, наверное, слышал, что говорят другие.
— Они говорят, что если мы выиграем, то бригадиру будет почет. О нем напишут в стенгазете, в «дацзыбао», а то и корреспонденты придут к нему. А если проиграем, то уж не попадайся ему на глаза.
— Рабочие, значит, не хотят выиграть?
— Хотят! Если мы выиграем, то нас же меньше ругать будут! — рассмеялся Ли Чэн-линь.
Секретарь парткома криво усмехнулся. Он взял в руки книжку, которую до его прихода читал Ли Чэн-линь, и посмотрел на обложку. Это оказался старый, неинтересный роман, и Лян Цзин-чунь спросил:
— Книга интересная?
— Нет, в ней нет никакого содержания, — несколько замялся Ли Чэн-линь.
— А почему ты не учишься? Ведь многие рабочие сейчас на занятиях, так ведь? — спросил Лян Цзин-чунь.