Kniga-Online.club

Anthony Powell - At Lady Mollys

Читать бесплатно Anthony Powell - At Lady Mollys. Жанр: Современная проза издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

‘Where did she re-meet her second husband?’

‘At the Motor Show. Went to Olympia in her widow’s weeds and saw Jeavons again. He was acting as a polisher on one of the stalls. I can’t remember which make, but not a car anyone would be proud to own. That represented just about the height of what he could rise to in civil life. They were married about six months later.’

‘How does it go?’

‘Very well. Molly never seems to regret the Dogdene days in the least. I can’t think what they use for money, because, if I know the Sleafords, she didn’t get much in the way of a jointure — and I doubt if she has a hundred a year of her own. The Ardglass family have been hopelessly insolvent since the Land Act. However, she manages to support herself — and Jeavons — somehow. And also get some fun out of life.’

‘Doesn’t Jeavons bring in anything?’

‘Not a cent. I think he feels pretty ill most of the time. He often looks like death itself. Besides, he is quite unemployable. As a matter of fact, it isn’t true to say he does nothing. Once in a way he has some appliance he is marketing — an automatic bootjack or new cure for the common cold. Something he gets a commission on, or perhaps some firm is paying him a trifle to recommend the thing.’

The description made an impression on me. The picture of Jeavons took on a more positive shape: not a particularly attractive one. ‘Realism goes with good birth,’ Lovell used to say, and he himself certainly showed this quality where his own relations were concerned. The statement might be hard to substantiate universally, but, by recognising laws of behaviour operating within the microcosm of a large, consanguineous network of families, however loosely connected, individuals born into such a world often gain an unsentimental grasp of human conduct: a grasp sometimes superior to that of apparently more perceptive persons whose minds are unattuned by early association to the constant give and take of an ancient and tenacious social organism. Of course, it does not always work that way, but Lovell, with his many limitations, was himself a good example of the principle.

‘The chief reason I want to visit Aunt Molly,’ he said, ‘is to take another look at Priscilla Tolland, who is quite often there.’

‘A sister of Blanche Tolland?’

‘Yes. Do you know Blanche?’

‘Only by sight, and years ago. She is rather dotty, isn’t she?’

‘Quite dotty,’ said Lovell. ‘Lives in a complete world of her own. Fairly happy about it though, I think.’

‘Then there is one called Norah, isn’t there, who set up house with a rather strange girl I used to know called Eleanor Walpole-Wilson.’

‘That’s it. She is rather dotty too, but in a different way. That couple are said to be a ménage. Then there is Isobel. She is rather different. Priscilla is the youngest. She isn’t really “out” yet.’

I was about twenty-eight or twenty-nine at that period, to Lovell’s twenty-three or twenty-four, and through him had become aware for the first time that a younger generation was close on my heels. I told him I felt much too old and passé to take an interest in such small fry as young ladies who were not yet ‘out’.

‘Oh, I quite realise that,’ said Lovell indulgently. ‘There will certainly be elder persons there too for chaps like you who prefer serious conversation. You might like Isobel. I believe she is a bit of a highbrow when she isn’t going to night clubs.’

We drove precariously down Gloucester Road, the car emitting a series of frightening crepitations and an evil fume, while Lovell artlessly outlined his long-term plans for the seduction of Priscilla Tolland. We turned off somewhere by the Underground station. I liked the idea of going to this unknown place for an hour or so, surroundings where the cheerless Studio atmosphere might be purged away. Lovell stopped in front of a fairly large house of dark red brick, the architecture of which sounded a distant, not particularly encouraging, echo of the High Renaissance. After waiting on the doorstep for some time, the door was opened by a man of indeterminate age in shirt sleeves and carpet slippers. He might have passed for a butler. Pale and unhealthy looking, he had the air of having lived for months at a time underground in unventilated, overheated rooms. He brought with him odours of beer and cheese. Closer examination of this unkempt, moody fellow revealed him as older than he had appeared at first sight.

‘Good evening, Smith,’ said Lovell, rather grandly.

‘’Evening,’ said Smith, speaking without the smallest suggestion of warmth.

‘How are you, Smith?’

Smith looked Lovell up and down as if he considered the enquiry not merely silly, but downright insulting. He did not answer.

‘Is her Ladyship upstairs?’

‘Where do you think she’d be — in the basement?’

The tone of Smith’s voice made no concession whatever towards alleviating the asperity of this answer. Lovell showed no sign of surprise at being received so caustically, passing off the retort with a hearty laugh. Smith shambled off down the stairs, muttering to himself. He seemed thoroughly fed up, not only with Lovell, but also with his own job.

‘Smith is wonderful, isn’t he?’ said Lovell, as we mounted the staircase. ‘Aunt Molly sometimes borrows him from Erridge, when, for one reason or another, Thrubworth is closed down. I should warn you there is never an electric light bulb in the downstairs lavatory here and sometimes no bromo.’

I followed him to the first floor; and into a double drawing-room in which eight or nine persons were standing or sitting. A general though never precisely defined suggestion of chinoiserie, sustained by a profusion of Oriental bowls and jars, pervaded the decoration. Some of the furniture was obviously rather valuable: the rest, gimcrack to a degree. Pictures showed a similar variation of standard, a Richard Wilson and a Greuze (these I noted later) hanging among pastels of Moroccan native types. A dark, handsome woman, now getting a trifle plump by the emaciated standards of the period, came towards us.

‘Why, Chips,’ she said. ‘Here you are at last. We thought you would be earlier.’

‘Couldn’t get away, Aunt Molly,’ said Lovell. ‘This is Mr. Jenkins. He and I slave away writing films together.’

‘What will you drink?’ she asked. ‘Teddy, get them something to drink quickly. They must be in dire need.’

She smiled at me as if she were rather proud of that last phrase. Jeavons now appeared before us and began to make some rather hopeless gestures in the direction of several bottles and decanters standing on a table at the far end of the room. It was at once apparent that he was something left over from the war. I found it almost impossible to believe that he would so much resemble the mental picture conjured up by Lovell’s earlier description of him. Like one of those mammoths — or, in Jeavons’s case, somewhat less gigantic form of primeval life — caught in a glacier and physically preserved into an age when his very kind was known only from fossilised bones, or drawings on the walls of subterranean caves, he somehow managed to look just as he must have looked in 1917: hardly a day older. Perhaps a better simile to indicate the effect of remoteness he gave, standing there with a vacant expression and both hands in his pockets, would be that of some rare insect enclosed in amber. He wore a minute Charlie Chaplin moustache, his dark, shiny hair, in which there was a touch of red, rolling away from his forehead like the stone locks of a sculpted head of Caracalla.

At this point I became suddenly aware that at least one of the guests present was already well known to me. This was my family’s old friend, Mrs. Conyers. Although I had not seen her at all recently, we had met from time to time — usually at intervals of several years — since the distant day when I had been taken to her flat and shown the scimitar. The last occasion had been the wedding of her daughter, Charlotte, to the lieutenant-commander. Evidently Mrs. Conyers had been dining with the Jeavonses. However, it appeared that she did not know them well, and, perhaps not greatly at ease in their society, she was clearly much relieved at finding, in myself, someone she knew of old. I was not sure that I myself was equally pleased, for, although I liked Mrs. Conyers well enough, I thought it preferable to explore new ground like the Jeavons house unobserved by old friends of my parents. However, nothing could have been less admonitory than Mrs. Conyers’s manner towards myself; if admonition properly defines the attitude threatened, when one is young, by the presence of old family friends.

In appearance Mrs. Conyers retained, no doubt from her childhood, the harassed, uncertain expression of those who have for many years had to endure close association with persons addicted to practical joking. Like the rest of her sisters, she must have suffered in no small degree from her father’s love of horse-play. One of six daughters, she had been regarded as ‘on the shelf’ by her parents when the General proposed to her. She herself had probably abandoned thought of marriage, because she was by then devoting most of her time to attending an elderly, intractable relation, Sybil, Lady Amesbury, whose memoirs 1 mentioned earlier. One of her father’s exploits had been recorded in this book, the occasion when Lord Vowchurch, in his younger days, had loosed half a dozen monkeys wearing tail-coats and white ties at an ambassadorial ball: a casual relic of innumerable similar anecdotes that have passed into oblivion.

Although never exactly handsome, Mrs. Conyers was not without a look of sad distinction. In public she deferred to her husband, but she was known to possess a will of her own, displayed in that foxy, almost rodent-like cast of feature, which, resembling her sister’s in its keenness, was not disagreeable. It was said that she had entirely reorganised the General’s life after he had left the army; and much for the better. When I went across the room to speak with her, she raised her eyebrows slightly to indicate, if not precise disapproval, at least a secret signal that she felt herself not altogether at home. The message read that she required any support she could get.

Lovell had made for a red-faced, grey-moustached, elderly man, who seemed, like Mrs. Conyers, to have been a member of the dinner-party. This person possessed a curiously old-world air, suggesting an epoch considerably more remote than the war-time span conveyed by his host’s outward appearance. Although not so old, he seemed to belong more, at least in spirit, to the vintage of General Conyers. I caught the words ‘Uncle Alfred’. Lovell called so many men uncle that one could not be sure how closely related to him, if at all, any of them might be. This uncle acknowledged Lovell’s greeting fairly curtly. There was something familiar about that red face, white moustache and muffled, uneasy manner. Then I realised that he was Tolland, that lonely, derelict character accustomed to frequent the annual Old Boy dinner of Le Bas’s house. In fact, I had myself once sat next to Tolland at one of those functions: an occasion when I had made up my mind never to attend another.

It was a surprise to find Mrs. Conyers and Tolland here, but there was no reason why they should not both be friends of Lady Molly Jeavons. Mrs. Conyers was now engaged by her hostess, and led up to a swarthy young man, also wearing a dinner-jacket, who was standing by the gramophone turning over the pages of a book of records. They all began to talk French together. At that moment my eye caught Tolland’s. He stared back, not without a certain apprehension in his look. Then he cleared his throat and advanced towards me.

‘I didn’t see you at the Le Bas dinner this year,’ he said.

He spoke with reproach, as if to mention such a breach of faith was an embarrassing duty his conscience laid upon him. In these surroundings, evidently his own ground, I felt less ability to cope with his peculiarities than at the Le Bas dinners. It seemed better to conceal the decision never to attend another one.

‘I didn’t manage to get there.’

‘It went off all right,’ said Tolland slowly, as if ghastly failure had been a matter of touch and go. ‘I always accept when the card comes round. It makes a pleasant evening. Got to keep in touch. Of course Le Bas always says that in his speech.’

Molly Jeavons, after talking for a minute or two with Mrs. Conyers and the young man with the black moustache, now rejoined Tolland and myself.

‘I couldn’t keep it up any longer,’ she said. ‘French is too exhausting. My governess said I was the worst pupil she’d ever had at the irregular verbs. All the same, I wanted to hear if there was anything new about Theodoric.’

She pointed her finger at me.

‘Is he another of your relations, Alfred?’ she asked.

Her tone suggested that potential relationship with Tolland might explain everything: why I had come to the house: why I looked as I did: why we were talking together. I attempted to reduce my appearance to something as negative as possible, so that no one might be unduly committed by the enquiry, which had thrown Tolland into an appalling access of embarrassment.

‘Really, I believe you have more relations than I have myself,’ she went on. ‘My grandfather had ninety-seven first cousins, and he was only three up on my grandmother on my mother’s side.’

‘No — no — no,’ said Tolland, hurriedly. ‘At least I don’t think we are, are we? Never know — perhaps I oughtn’t to have been so definite — quite on the cards, I suppose, as a matter of fact. Shouldn’t speak hastily about such things. Certainly got a lot of ’em. Some people might think too many, as you say, Molly. No — no — no. Perhaps you can tell better than me. Are we related? No? Thought not. Always try to keep track of ’em. Hard to manage sometimes. Go abroad and get married and get divorced and into debt, glad to see the back of ’em sometimes. But where you and I meet is at the Le Bas dinner. That’s where we meet.’

He gasped a bit after all this, as if not only breathless from speaking at such length, but also overcome with confusion at the predicament into which he had been thrown by the question. Yet, even in spite of this floundering, he seemed to feel himself on much surer ground in this house than at our previous meetings. He might be temporarily at a disadvantage here with his hostess, even on guard against attack from her (a minute or two later I found he had good reason to fear that), but at least his credentials were known and freely accepted in the Jeavons drawing-room. I was by no means sure that I felt myself equally at ease. The atmosphere of the house was not exactly restful. The other persons who made up the party were nondescript enough, but there was also the feeling that one had penetrated the outskirts of a secret society. Mrs. Conyers had seemed as subject as myself to this sense of disquiet. Perhaps it was merely that she had passed on to me her own agitation; for I was sure she was agitated about something. Lovell had certainly tried to prepare me for an unusual household, but to absorb such antecedent descriptions is never easy. Molly Jeavons’s noisy, absolutely unrestrained directness of manner was of a kind that suggested both simplicity of nature and certainty of her own position: both characteristics that can stimulate that streak of social cruelty that few lack. There could be no doubt that Tolland was showing signs of preparing himself for some onslaught. The reason for his fears soon became apparent.

Перейти на страницу:

Anthony Powell читать все книги автора по порядку

Anthony Powell - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


At Lady Mollys отзывы

Отзывы читателей о книге At Lady Mollys, автор: Anthony Powell. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*