Kniga-Online.club
» » » » Виктор Дьяков - ВЗОРВАННАЯ ТИШИНА сборник рассказов

Виктор Дьяков - ВЗОРВАННАЯ ТИШИНА сборник рассказов

Читать бесплатно Виктор Дьяков - ВЗОРВАННАЯ ТИШИНА сборник рассказов. Жанр: Современная проза издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

            Именно тогда, "несолоно нахлебавшись" на танцверанде, Саша сам себе поклялся приехать в родной город при большом чине... доказать всем... заставить пожалеть Её. Ох, как он её ненавидел в тот момент, когда некий патлатый верзила при всех лапал её в танце, а она это благосклонно принимала... Ненавидел... и больше всего на свете хотел оказаться на месте того верзилы. Тогда же он поставил перед собой и ещё одну цель, во что бы то ни стало жениться на красавице, чтобы привезти её в свой двор, показать всем, доказать всем...

            Фурсов поднялся к себе в номер и, не обращая внимания на подселённого к нему соседа, командировочного-подполковника, повалился на кровать и, уперев взгляд в потолок, застыл в недвижимой позе, чем привёл соседа в замешательство.

            Пути Саши и Ани разошлись: он делал карьеру в глухих гарнизонах азиатской части Союза, она в родном городе бегала по танцам, отвергала многочисленные предложения о замужестве.

Во время его отпусков изредка, мельком, встречались, здоровались, но не перекидывались и парой слов. Замуж, несмотря на оптимистические прогнозы, Аня вышла довольно поздно, в двадцать четыре, будучи уже беременной, за какого-то шофёра-дальнобойщика, будто бы зарабатывающего большие деньги. "Начальник или сын начальника, видно не подвернулся",- злорадствовала мать Саши. Сам же он тогда ходил ещё в старлеях, и особой перспективы у него не намечалось.            

Погрузившись в службу, Саша со временем перестал болезненно реагировать на известия об Ане, приходящие иногда в материнских письмах. Его неуёмное желание отомстить отошло, отложилось, заслонённое повседневными заботами. В двадцать семь и он женился, увы, не на красавице, просто так было надо. Ему неожиданно "засветила" заманчивая загранкомандировка сроком на два года, но туда холостяков не брали. Жениться пришлось, что называется, наспех, на случившейся рядом сестре сослуживца. Зато именно та командировка послужила, наконец, толчком к его служебному росту: по возвращении Фурсов без проблем поступил в Академию. Его мечты начали воплощаться в реальность - в тридцать четыре он заместитель, а в тридцать семь уже командир полка. Конечно, ничего не далось легко, недаром гласит молва: быть генералом нетрудно, но стать им очень тяжело. И у Фурсова наметилась эта чудесная перспектива - генеральская должность.

            И вот всё... Всё эта проклятая Перестройка, сокращение Вооружённых Сил... и уже ничего

не светит. В сложившейся ситуации Фурсов даже завидовал этим сорокалетним капитанам и майорам, у которых нежданно-негаданно появилась своя перспектива – уволиться по сокращению

раньше срока, со всеми льготами и пенсией. У них появилась, а у него наоборот... Какая несправедливость. Он всё терпел и переносил, чтобы вытерпев, иметь возможность приказывать таким вот неудачникам, гордецам не умеющим лавировать и прогибаться, унижать в ещё большей степени, чем унижали его самого. Так за что же им такой подарок судьбы, а ему такой удар?

            И в личной жизни Фурсов попытался воплотить свои мечты. Первая жена оказалась помехой – разве такой серой клуней должна быть жена командира полка, первая дама гарнизона. Он расстался с ней и ребёнком безболезненно: ни развод, ни алименты на службе никак не сказались. За него перспективного командира полка уже желали выйти не мало женщин, не обращая внимания на его далеко не гвардейскую внешность и скверный характер. Он получил, наконец, право выбирать. И он выбрал... красавицу, тоже разведённую офицерскую жену, бросившую своего непробивного мужа-майора. Они нашли друг друга, и шагать бы им рука об руку в едином порыве к путеводным генеральским звёздам... Правда у неё имелся ребёнок, и она получала алименты, а он их платил, но это же сущая чепуха, когда впереди такая перспектива... Сокращение выбило главную опору их семейного союза. Сразу, как от просадки фундамента в доме, стали возникать большие и малые трещины: чужой ребёнок раздражал его, необходимость переезда из одной дыры в другую, её... Если бы не совместный ребёнок, двухлетний сын, их бы уже ничего не связывало...

Словно зомби, повинуясь каким-то командам извне, Фурсов встал, оделся, пошёл в гарнизонную столовую, пообедал, вернулся в гостиницу и вновь застыл на койке в статичной позе. И всё это время в памяти оживали то крупные, то мелкие эпизоды былого.

Став полковником, Фурсов приезжал на родину с помпой, в мундире, с роскошной, разодетой в импортные тряпки женой, а мать заранее раззванивала по окрестностям, что её сын вышел в большие начальники и без пяти минут генерал. Вся эта "пропагандистская компания" на фоне его ровесников, одни из которых "сидели",  другие спились, третьи вкалывали или инженерили за гроши, конечно же, имела оглушительный успех. Он не сомневался, что ему завидуют те, кто когда-то обижали его, и сверстницы кляли себя, что вовремя не разглядели в бывшем замухрышке будущего генерала... Только соседка Аня продолжала не замечать его, при встречах всё также как и в молодости лишь снисходительно кивала – она по-прежнему держалась королевой. Это тем более удивляло, что личная жизнь у неё явно не заладилась. Её мужа, крепко "поддававшего", с дальних рейсов давно уже сняли, а потом и вообще доверяли только мойку машин. Квартиру он тоже получить не сумел и теперь две семьи, родители Ани, она и её муж с сыном теснились в двух комнатах на том же пятом этаже...              

                                                                               4

"Значит, Анькин сын повесился",- мстительное чувство, отложившееся где-то на задворках памяти, вновь всецело овладело сознанием Фурсова. Тем не менее он не испытывал чувства полного удовлетворения от того, что она так страшно наказана. Бог, богом, но он хотел наказать её и лично. "Нет, это ещё не всё... шоферюгу предпочла... сука, а меня в упор...". Он вспомнил, как инструктировал майора Савельев, чтобы тот ни в коем случае не говорил родителям про самоубийство, и что в документах тоже будет указано о гибели при исполнении служебных обязанностей. "Ах ты сука... чуть не героем её слизняка представят... от пьяни-шоферюги...".

            Решение созрело окончательно. Позвонить матери можно было с гарнизонного узла связи. Но телефонистки в основном жёны офицеров и уже завтра про его звонок узнают все. Фурсов решил ехать на переговорный пункт в райцентр, расположенный неподалёку. Автобус пришлось ждать долго, но он, согреваемый жаждой мщения, не ощущал ни ветра, ни начавшегося дождя. Надвигался смурной осенний вечер. Офицерам не рекомендовалось с наступлением сумерек покидать гарнизон, так как в райцентре пошаливали... Но ничто не могло остановить Фурсова – он поставил перед собой очередную цель.

            На переговорном пункте тоже пришлось ждать более получаса, прежде чем объявили:

            - Лухов Московской области, вторая кабина.

            Фурсов тщательно прикрыл дверь кабины и взял трубку.

            - Алло мама, это ты?

            - Саша... ты откуда звонишь? Что случилось?!

            Мать не ожидала  звонка, ведь Фурсов звонил ей где-то с неделю назад ещё со старого места службы, сообщил, о своём переводе, и что теперь позвонит не скоро.

            - С нового места... Дела вот принимать собираюсь,- он не решился сразу заговорить о главном.- У тебя как дела?

            - Да какие сейчас у меня дела... в очередях... по магазинам целый день. Тут даже в наш ветеранский такие очереди, ты ж знаешь. Даже со старухами во дворе поговорить некогда. Дожди вот зарядили. У вас то, как там погода?

            - Тут тоже дожди,- поддерживал Фурсов разговор, собираясь с духом.

            - У тебя ничего не стряслось? Серёженька-то как не болеет?- мать спрашивала о маленьком сыне Фурсова от второго брака, о сыне от первого и о неродной дочери в телефонных разговорах между сыном и матерью говорить было не принято.

            - Третьего дня, когда уезжал, всё нормально было.

            - А чего ж это ты вдруг звонишь-то?- зная сына, мать не верила, что он может позвонить так скоро без веских причин.

            Фурсов решил больше не тянуть:

            - Слушай ма, какая сейчас фамилия у Аньки Селивановой из 54-й квартиры?

            - А что такое?

            - Да так...

            - Сейчас... кажется Малькова, да муж у неё Мальков, точно. А тебе зачем?

            - Значит сын её здесь, в этом полку служил, который я принимать буду.

            - Да что ты! А почему служил, ведь его только прошлой осенью забрали... Да, точно помню, два дня пьянствовали, когда провожали, по ночам уснуть нельзя было, всё плясали да песни орали. Перевели что ли куда?

            - Да нет, повесился он сегодня утром.

Перейти на страницу:

Виктор Дьяков читать все книги автора по порядку

Виктор Дьяков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


ВЗОРВАННАЯ ТИШИНА сборник рассказов отзывы

Отзывы читателей о книге ВЗОРВАННАЯ ТИШИНА сборник рассказов, автор: Виктор Дьяков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*