Kniga-Online.club
» » » » Абдель Селлу - Ты изменил мою жизнь

Абдель Селлу - Ты изменил мою жизнь

Читать бесплатно Абдель Селлу - Ты изменил мою жизнь. Жанр: Современная проза издательство Синдбад, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Все в порядке, Абдель? Ты что, заснул?

– Вовсе нет! Женщина, которая ехала впереди, еле-еле плелась!

Пункт первый: Абдель всегда прав.

Пункт второй: если Абдель ошибается, смотри пункт первый.

И я никогда не утверждал, что всегда говорю правду.

* * *

Мы арендуем в Булони офис под «Телелок». Три комнаты. В первой спит персонал: Юсуф, Ясин, Альберто, Дрисс. Это мои приятели – по кварталу, из пиццерии, с Трокадеро. Ни у кого нет никаких бумаг и никаких водительских прав; и так сойдет. Они живут там круглые сутки: груда одеял на полу, в чашках плесневеют остатки кофе, мятный чай пьется без перерыва.

Вторая комната – кабинет Лоранс, которую мы наняли для решения всех задач, требующих участия двух здоровых рук и одной головы. Третья комната, с краном, служит кухней, душевой… и конурой для двух питбулей Юсуфа, которые обильно ссут на ковер. В подобном окружении бедная Лоранс очень нервничает:.

– Абдель, скажи Юсуфу, чтобы он выводил своих собак гулять, или я уйду.

– Лоранс, ты ведь хотела покаяться? Так вот, сейчас или никогда!

У нее есть чувство юмора, она смеется.

Авантюра длится несколько месяцев. За это время мы отправляем в ремонт несколько тачек. Коллекционируем жалобы клиентов: машины приезжают грязными, с пустым бензобаком, и наши водители иногда просят, чтобы клиент сам (!) отогнал автомобиль обратно в Булонь… или еще куда-нибудь. Заодно настало время выслушивать жалобы соседей (питбули орошают и лифт тоже).

Самое время сдать меня в полицию..

– Абдель, клиентов не запихивают в багажник, – объясняет мне месье Поццо, освободив меня.

Подозрительный парень взял напрокат машину, а потом отказался вернуть. Мы с Ясином отправились на его поиски, нашли и просто захотели преподать ему маленький урок. Впрочем, он признал свою ошибку и не стал настаивать на продолжении.

– Абдель, так дальше не может продолжаться. Эта компания больше не «Телелок», а «Телешок»! Ты понимаешь, что нам придется ее закрыть?

* * *

Босс – серьезный хозяин. Он никогда не угрожает, не просит показать бухгалтерские книги.

– Месье Поццо, попробуем что-то другое?

Он игрок – и, быть может, даже больший, чем я.

– А что, Абдель, у тебя есть идея?

– Ну… Мы ведь получим какие-то деньги, когда распродадим имущество фирмы, да?

– Опять машины?

– Нет, я думаю о торговле недвижимостью…

Нужно было искать квартиры в плохом состоянии, ремонтировать их и тут же продавать, получая неплохие деньги. К несчастью, Альберто, Дрисс, Ясин и Юсуф со своими питбулями годились для сантехнических и декоративных работ не больше, чем для вождения автомобилей. Мсье Поццо быстро переориентировал меня на деятельность, в которой мы смогли бы применить наши навыки.

Кроме того, у него была и другая цель: сменить климат..

– Абдель, Париж мне больше не подходит. Тут слишком холодно и сыро. Ты не хотел бы предложить мне какое-нибудь более солнечное место?

– Этого добра хватает. Карибы? Реюньон? Бразилия? Да-да… Бразилия…

Я уже представлял себя потягивающим сок гуавы на пляже мечты, в окружении garotas[31] в стрингах.

– Бразилия, Абдель, это далековато. Мои дети выросли, но я бы хотел оставаться от них в двух-трех часах лету. Что, если мы подумаем насчет Марокко?

– Марокко? Круто, обожаю Марокко!

Чистая правда. Я всегда считал, что самый лучший кускус готовит мать Брахима.

37

В Марокко я знаю короля. Мы очень дружны, оказали друг другу много услуг, я знаю, что могу рассчитывать на него, организовывая наше пребывание в его стране. Я говорю об Абделе Муле I, индюшачьем короле. Мы познакомились в Париже, на улицах неблагополучных районов. На родине ему живется гораздо лучше..

Мы с Поццо приземляемся в Марракеше. Как только мы спускаемся по трапу, нас окутывает теплый воздух, вокруг сплошные пальмы.

– Здорово, да, месье Поццо?

Лимузин ждет нас. Великолепная машина.

– Месье Поццо, красиво, да?

Мы отправляемся по адресу, который сообщил мне мой друг… Домик с садом. Заперто на ключ, а ключа у меня нет.

– Абдель, глупо, да?

Но ему не вывести меня из себя. Я знаю адрес. Еще один домик с садом в Медине. Мы высаживаемся из лимузина на площади Джемаа-эль-Фна, заклинатели змей расступаются, видя коляску, которую я тащу, потому что катить ее невозможно. А и грязновато же тут. Пешеходы идут вдоль стен по правой стороне, велосипедисты едут по левой, а мы – прямо посередине, петляем между выбоинами.

Месье Поццо уже жалеет о путешествии. Он начинает жалеть еще больше, когда понимает, что единственная комната на первом этаже выходит во двор и там нет ни намека на систему отопления. Вспоминаю нашу любимую шутку:.

– Я найду обогреватель. Только не двигайтесь!

– Я не двигаюсь, Абдель, не двигаюсь…

Преодолев некоторые трудности (тут я мог бы рассказать красочную историю о моем кулаке, летящем в лицо невежливого охранника стоянки), я все-таки раздобыл то, что поможет превратить комнату в духовку. Нельзя терять ни минуты. Месье Поццо уже дрожит всем телом.

– Смотрите-ка, вы все-таки начали двигаться!

* * *

На следующее утро мы отправляемся в путешествие через всю страну. Мои водительские навыки подвергаются серьезному испытанию. Несколько раз глохнем в пути, но это не по моей вине: мы не думали, что в Атласских горах столько снега или что мы застрянем в песках посреди пустыни. Наконец мы останавливаемся в Саидии, которую называют «Голубой жемчужиной Средиземного моря».

Это на самом севере страны, недалеко от моего родного Алжира. Фантастический пляж, десятки огромных отелей и полное безделье. Мы тоже бездельничаем, а через некоторое время у нас возникает идея построить парк развлечений. Надо найти площадку, получить необходимые разрешения, а добраться до префекта, который их выдает, не так-то просто.

Дни тянутся один за другим, и далеко не каждый из них помогает продвинуться к цели..

На стойке регистрации нашего отеля работает очень красивая девушка. Когда я встречаюсь с ней взглядом, со мной что-то происходит. Что-то новое. Когда я вижу ее, что-то заставляет меня остановиться, возвращаться туда снова и снова – и почти лишает дара речи. Это меня-то. Подобные ощущения я испытывал, впервые отправившись к Филиппу Поццо де Борго.

И, как и тогда, я убеждаю себя, что мы здесь ненадолго..

«Абдель, помнишь, как ты раздумывал, стоит ли идти на улицу Леопольда II?» – посмеивается мой внутренний Мудрый Сверчок. Я сухо отвечаю: а не пошел бы он лесом – то есть на родину Пиноккио. Кажется, я сказал это вслух. Девушка смотрит на меня и начинает смеяться. Вероятно, она думает, что я псих. Для начала – лучше не бывает..

Мы с Поццо всерьез беремся за наш проект, но вскоре понимаем, что на его осуществление уйдет много месяцев. Возвращаемся в Париж и предлагаем Лоранс принять участие в этом предприятии (нам опять нужны две здоровые руки и один работающий мозг). Мы постоянно в разъездах и в Саидии всегда останавливаемся в одном и том же отеле.

Каждый раз прекрасная девушка за стойкой регистрации улыбается мне. Внимательная, далекая, загадочная… Рядом с ней я чувствую себя полным идиотом..

Она говорит мне:

– Абдель Ямин, ты мне нравишься.

Позже:

– Абдель Ямин, ты мне очень нравишься.

И, наконец:

– Абдель Ямин, если хочешь, можешь взять меня в жены.

Есть еще кое-что… Она живет вместе с братьями. Но старший брат никогда не затыкает ей рот – она живет так, как хочет, сама выбирает, что ей делать. Она спрашивает у месье Поццо:

– Как вы думаете, выйти замуж за Абделя Ямина – это ничего?

Он дает ей свое благословение, как отец. Но чей – ее или мой?

* * *

Красивую девушку зовут Амаль. У нас трое детей: Абдель Малик родился в 2005 году. Я думаю, что он в нашей семье самый умный: Абдель Малик хорошо учится и редко колотит младших. Наш второй сын, Салахеддин, появился через год после первого. При рождении у него были серьезные проблемы со здоровьем, ему пришлось перенести несколько тяжелых операций, он – настоящий боец.

Мы называем его Дидин, но в нем есть что-то от Рокки Бальбоа. Я узнаю в нем себя и прочу ему успешную карьеру бандита, отчего его мать каждый раз вздрагивает. И, наконец, наша дочь Кельтум присоединилась к нам в 2007 году. У нее красивые вьющиеся волосы, она хитра, как лиса, очаровательна и большая шалунья.

Я бы назвал ее Кэнди..

На этом Амаль решила пока остановиться. Но, если что, я всегда готов.

* * *

В Марракеше месье Поццо встретил жемчужину по имени Хадижа. Они вместе поселились в Эссуэйре – на побережье, где никогда не бывает слишком жарко или холодно, – и удочерили двух маленьких девочек. Им хорошо. Я часто навещаю их, один или вместе со своей семьей. Дети играют в бассейне, дом дрожит от их криков и смеха, наполняется радостью, жизнью.

Перейти на страницу:

Абдель Селлу читать все книги автора по порядку

Абдель Селлу - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Ты изменил мою жизнь отзывы

Отзывы читателей о книге Ты изменил мою жизнь, автор: Абдель Селлу. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*