Kniga-Online.club
» » » » Дмитрий Липскеров - Сорок лет Чанчжоэ

Дмитрий Липскеров - Сорок лет Чанчжоэ

Читать бесплатно Дмитрий Липскеров - Сорок лет Чанчжоэ. Жанр: Современная проза издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Наконец Франсуаз и Шаллер вышли на площадь. В центре ее из мощного бетонного основания уходила к небу башня. Генрих Иванович задрал голову и с удивлением сказал:

– Господи, я не предполагал, что они за такое короткое время столь много построят!.. Это невероятно!

От основания башни к ее нутру тянулась цепочка рабочих, как русских, так и корейских. Из рук в руки рабочие передавали красные кирпичи, раствор и всякий необходимый строительный материал. Делали они это так быстро, как будто хотели закончить строительство уже сегодня до захода солнца.

– Пожалуй, в башне уже футов четыреста! – предположил полковник.

– Пятьсот, я думаю, – высказала свое предположение девушка. – Велик русский народ в своем стремлении к иллюзиям!

На вершине башни, на строительной площадке, были установлены усиливающие голос устройства, чтобы народ мог не только следить за происходящим, но и слышать, что творится между рабочими, какие следуют команды.

– Мы кладем трехсоттысячный кирпич! – прокатился над площадью голос.

– Ягудин, – определила Франсуаз. – Какой мощный голосовой аппарат.

– Вы знакомы с ним лично? – поинтересовался Шаллер.

– Видела пару раз.

– И что он за тип?

– Любопытный. Он может быть и романтиком, и изувером. Чем-то на вас походит.

– Что же, я похож на изувера?

Девушка не ответила, так как ей помешал голос Ягудина, вещающий с высоты.

– Сограждане! – возвестил голос. – Хочу обратиться к вам с речью! Позволите ли мне сделать это?..

– Позволяем! – донеслись голоса из толпы. – Говори, Ягудин! Мы рады услышать тебя.

Ягудин прокашлялся.

– Я хочу сказать, что вы, собравшиеся на главной площади, есть народ! Не побоюсь сказать, что вы – прогрессивное человечество! Ваши лица устремлены вверх, вы собрались в кучу, чтобы стать непосредственными соучастниками величайшего события, творящегося на ваших глазах! Ваши уши, ваши глаза направлены на уникальное строительство Истории – Башню Счастья!.. Я слышу ликующие возгласы людей, исходящие из самых потаенных глубин сердец! Ваши ли это голоса, или ангельские призывы?..

Народ внизу заволновался и закричал:

– Наши голоса, наши! Мы с тобой, Ягудин!.. Продолжай!.. Ура-а!..

– По-моему, он издевается, – зашептала в ухо Шаллера Коти.

– Но делает это тонко, – добавил полковник.

– Крики – ура" непрерывно сотрясают площадь и мои уши! – продолжал вещать Ягудин. – Ваш порыв напоминает мне огнедышащий вулкан, и его можно сравнить с радостью миллионов одновременно разродившихся женщин! Никогда еще человечество не сталкивалось с таким массовым проявлением мира, дружбы и солидарности между русским и корейским народами! Нам будет что оставить в наследство нашим детям, внукам и правнукам! Мы оставим им Башню Счастья!

– Хотим тебя видеть! – закричала толпа. – Появись перед нами! Видеть тебя хотим!

– Вы ощущаете приближение счастья?

– Ощущаем! – ответила толпа в слаженном порыве.

– Громче!

– Ощуща-а-ем!

– Смотрите, вон он, – показала наверх Коти. – Лезет на стену.

И действительно, на самую вершину, на только что выложенные кирпичи, взобрался бородатый человек, воздевая к небесам руки.

– Вы хотите счастья? – спросил человек.

– Хотим! – дружно отозвалась толпа.

– Вы верите, что по Башне можно перейти в райские кущи?

– Верим!

– Верите?

– Верим!!!

Человек на вершине на мгновение замолчал, а потом вдвое громче заорал:

– Ну и идиоты! Кретины! Быдло!

После этих слов Ягудин чуть присел, затем расправил руки, словно птица крылья перед полетом, оттолкнулся ногами от свежей кирпичной кладки и с диким криком полетел…

– Быдло-о-о!..

Сначала показалось, что он летит параллельно земле, а на мгновение почудилось, что даже и набирает высоту, но это, вероятно, был оптический обман.

Народ замер, наблюдая свободный полет Ягудина. Франсуаз прикрыла рот ладошкой, словно сдерживая крик. В народе потеснились, образуя площадку на месте вероятного приземления купца. Ягудин пару раз взмахнул руками, крутанул, словно орел, шеей и рухнул патлатой головой на булыжную мостовую. Голова его не раскололась, как следовало ожидать, а глухо ухнула о камни. Глаза Ягудина вертелись еще несколько секунд после падения, он попытался что-то сказать, но изо рта вышла кровавая пена, пузырясь и лопаясь, мешая предсмертным словам.

Ягудин дернул ногой, и душа его отошла. Толпа сомкнула свои ряды, вознесла тело купца над головами и в траурном молчании потащила его куда-то по улицам.

– Уйдемте отсюда, – сказал Генрих Иванович, беря девушку под руку.

– Бедная Лиза, – проговорила Коти. Во взгляде ее была твердость, а щеки покрылись румянцем. – Бедная Лиза! – повторила она.

–Авто Франсуаз катило по пустой мостовой, удаляясь от центра города в сторону загородных поселков. В прозрачном небе горела дневная звезда, и, глядя на нее, Шаллер загрустил, вспоминая свои давние теории о животворящем космосе.

– Вот ведь как происходит, – думал полковник. – Как подчас неожидан человеческий конец. Лузгаешь семечки, а через мгновение твоя голова может быть расплющена сорвавшимся камнем. А ты в этот миг размышлял о чувственном наслаждении, лелеял его в своих членах, не задумываясь о предстоящей минуте. А дома тебя ждал привычный запах. Запах стен, нагревшейся крыши, запах жены и свой собственный аромат… Ах, я опять думаю о смерти", – поймал себя Генрих Иванович.

– Вы сейчас думаете о смерти? – спросил он девушку, которая одной рукой уверенно управляла автомобилем, а другой поправляла прядь волос, упавшую на глаза.

– Я никогда не думаю о смерти, – ответила Франсуаз. – Это бессмысленно.

Особенно для женщины. Женщина, думающая о смерти, уже умерла. – Коти нажала на клаксон, разгоняя с мостовой кур. – Право, какой странный был человек этот Ягудин. Вся жизнь напоказ. И смерть напоказ! Сначала создает идеалы, а потом рушит их на веки вечные!

– У него найдется преемник.

– Вряд ли. В Башню Счастья можно поверить единожды. А когда ее создатель смеется над поверившими глупцами, миф рассеивается безвозвратно. Народ не прощает оскорблений!

– Вы плохо знаете свой народ. Тем, кого толпа любит и боготворит, она прощает все, и прощает заранее. Вот увидите, что Ягудина будет хоронить весь город и его имя останется в чанчжоэйской летописи навечно.

– Вы так думаете?

– Уверен.

– Интересно. Мне Ягудин так и говорил: – Мое имя останется на века! Я буду прославлен, как великий романтик и как великий изувер!"

– Так вы его знали лично? – удивился Шаллер.

– Я была его любовницей.

– Вы?!

– А что вас так удивляет?.. – Девушка сбавила скорость. – Он был хорош как мужчина, и с ним совсем не было скучно.

Полковник усмехнулся.

– Почему же вы… э-э… расстались? Простите за нескромный вопрос.

– Все очень просто. Мне стало с ним скучно.

– Парадокс.

– Нет, не парадокс. Просто даже самые интересные люди становятся скучными. И вообще, человек интересен только тогда, когда лишь соприкасается с другим, не давая возможности узнать себя полностью.

– Вы максималистка? – спросил Генрих Иванович, все более удивляясь мыслям девушки, вернее, не столь их содержанию, сколь холодку равнодушия, с каким она их высказывала.

– Я не максималистка. Я просто говорю то, что думаю. Поверьте мне, что это не наносное – от молодости, просто так уж с детства повелось, что я говорю то, что думаю, и стараюсь делать то, что хочу. Например, я сейчас краем глаза вижу ваши сильные руки и вспоминаю, что произошло между нами несколько часов назад.

Как вели себя ваши руки, соприкасаясь с моим телом. Честно говоря, я бы не против это повторить, прямо сейчас.

После этих слов Генрих Иванович почувствовал необычайное волнение, тело его напряглось, готовое отдать напряжение души, и он опять подумал, что в этот момент от него уходит мысль о смерти, уносится кудато к чужой душе…

– Тормозите! – уверенным тоном произнес он.

Девушка улыбнулась, нажала на педаль тормоза, и машина медленно скатилась в кювет.

Франсуаз Коти действительно делала то, что хотела, совершенно не сдерживая себя, не имея ханжеских представлений о приличиях. Это очень нравилось полковнику, но одновременно и пугало. Он понимал, что их связь долго не продлится, так как в полковнике могла родиться ревность к прошлому девушки, вероятно, столь же откровенной в своих желаниях с предыдущими любовниками, как и с ним. Стоя возле автомобиля, он представил на своем месте Ягудина, к животу которого в страстном поцелуе приникла девушка, и хоть не испытал приступа ревности, но ощутил его вероятность впоследствии, в самом ближайшем будущем.

Шаллеру не удавалось целиком отдаться наслаждениям, так как он нервничал из-за возможного появления автомобилей на дороге. Он боялся, что их могут узнать и в городе пойдут всякие сплетни, а поручик Чикин не преминет опубликовать в своей газетенке и фривольную карикатурку.

Перейти на страницу:

Дмитрий Липскеров читать все книги автора по порядку

Дмитрий Липскеров - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Сорок лет Чанчжоэ отзывы

Отзывы читателей о книге Сорок лет Чанчжоэ, автор: Дмитрий Липскеров. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*