Kniga-Online.club

Наталья Шумак - Та-Ро

Читать бесплатно Наталья Шумак - Та-Ро. Жанр: Современная проза издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

-Меня можете называть, как и деда, князем Ветровым. Эту женщину Зима. Она не знает ни слова по росски.

-Свеянка?

-Нет.

-Очень особенная внешность. Я бы сказал исключительная.

Даниллин грустно согласился.

-Да. И это меня тоже беспокоит. Дела призывают меня уехать крайне далеко. Не знаю смогу ли вернуться. Эта женщина очень несчастна, отец. Она жила взаперти, с детства. Никто никогда ее ничему не учил. Она не знает самых простых вещей. У нее нет ни родных ни друзей. Увы.

Отец Филарет спросил негромко и печально.

-Незаконный ребенок какого-нибудь владыки?

Версия подброшенная священником понравилась Даниллину. Действительно, это многое могло объяснить.

-Да. Но она ничего не знает об этом. Бедняжку держали в совершенном одиночестве, заставляли делать разные... гнусности. Я не могу о ней позаботиться, увы. Мне нужен надежный человек, который помог бы Зиме устроить жизнь. Если это вообще возможно.

-Какой она веры?

-Никакой, отец Филарет. Думаю ей пора войти в сень истинной. Обрести благодать. Просветлиться и все такое. Вы могли бы заняться девушкой? Поймите меня, так уж вышло, что она оказалась со мной...

Даниллин некоторыми гримасами и пожиманиями плеч дал понять священнику, что подробности крайне неаппетитны и ими лучше не интересоваться.

-Тот, кто мучил ее, вместо того, чтобы позаботиться о ней, был моим врагом...

-Понятно.

Даниллин благодарно и коротко улыбнулся священнику.

-Я не смог бросить бедняжку. Но забрать ее с собой было бы безумием. Меня сто раз убьют по пути, а ее продадут в гарем.

Священник сотворил знак. Кивнул, соглашаясь.

-Мир жесток, князь. Особенно к такой красоте.

-Я оставлю Зиму здесь. Ее деньги тоже. Половину вашему храму, как подарок за заботу. Половину ей.

-Можно это устроить?

Отец Филарет задумался.

-Пожалуй да. Не у меня, разумеется. Может быть в женской обители. Или в семье священника. А я буду навещать Зиму. Если она примет нашу веру...

-Примет.

Жестко сказал Даниллин.

-Добровольно, без принуждения. Если она примет нашу веру мне будет намного легче заботиться о ней. В качестве ее духовного отца. Понимаете?

-Да. Вот деньги.

Священник удивленно воскликнул.

-Так много? Но она богата!

-Главное, чтобы ее не убили, не обманули, не ограбили, не выдали силой замуж за жестокого идиота.

-Нелегкая работа. Не будь она так красива...

-Не уродовать же ее? Я бы мог...

Отец Филарет вскочил, всплеснул руками, враз лишившись хладнокровия.

-Что вы такое говорите, князь?! Красота - дар божий. Драгоценный и редкий.

Он осенил знаком молчаливую грустную Зиму, затем Даниллина и себя. Опять повеяло теплой и странной силой. Необычной, совсем иной чем та, которой владел Даниллин.

-Вы настоящий, отец Филарет. Вы верите искренне и сильно. Нам повезло встретить вас.

-Вы что, уже уходите?

-Не могу медлить. Прощусь с Зимой и в путь.

Повернулся к грустной красавице. Уточнил.

-Хоть один язык из здешних понимаешь?

-С настоятелем ты беседовал по росски?

-Да.

-Этого не знаю. Увы.

-А другие языки?

-Мы с тобой, между прочим, говорили и сейчас беседуем по-франски.

-Еще что-нибудь?

Не обиделся на шпильку Даниллин. Зима пустилась в пространные объяснения.

-Я читала алийские и франские романы. Не удивляйся, это просто развлечение было такое. Думаешь, криры не умеют увлекаться чем-нибудь? К тому же мою женственность и чувственность развивали. А некоторые писатели...

Даниллин невежливо перебил красавицу, пояснил отцу настоятелю.

-С ней можно общаться по-алийски, по-франски. Кто-нибудь в обители знает эти языки?

-Я сам могу немного.

Скромно сообщил о своих способностях полиглота настоятель. Даниллин озабоченно прокрутил в голове разговор, кажется никакого криминала не прозвучало. Кроме слова - крир. Но это не человеческий термин. Монах не может его знать. Ладно, ничего страшного. Хоть и подслушали их невольно. Пусть. Встал. Подошел к Зиме. Обнял, поцеловал в макушку. Шепнул на ухо.

-Вот твоя новая жизнь. Принять их веру - обязательно. Это мой приказ. Остальное - на твое усмотрение. Никого не убивай, пожалуйста. Без веских причин, по крайней мере. Старое сгорело. Ну, как? Подходит?

Она вывернулась, изогнулась, уцепилась за ЕГО рукав, всхлипнула.

-Я еще увижу тебя, Повелитель?

-Вряд ли. Ты умница Зима. У тебя все получится в лучшем виде. Этому священнику можно верить.

-Вижу. Но...

-Мне надо идти, Зима. Дел невпроворот.

-Повелитель!

-Да.

-Я приму эту веру. Я буду молиться за тебя. Ты победишь.

Прекрасные глаза заблестели от подступивших слез. Чтобы сдержать их, Зима приподняла лицо, прикусила губу. Справилась с собой. Заговорила с неожиданной грубой фамильярностью.

-Чего уставился? Проваливай скорее, шевелись.

Больше она не смотрела на НЕГО. Даниллин низко поклонился священнику.

-Прощайте, отец Филарет.

-Подождите, сын мой. Не хотите ли исповедоваться? Получить благословение?

-Я другой веры, отец. И ждут меня дела беспокойные...

Священник встал.

-Вы достойный человек. Буду молиться о спасении вашей души. Ступайте с миром, князь.

Даниллин выходя ощутил легкое прикосновение силы. О НЕМ, действительно, молились.

-Прощайте.

* * *

И что теперь делать? Простенький вопрос. Даниллин пригладил ладонью невидимый обрывок фиолетовой нити. ОН - тень тени, без постоянной подпитки - как ОН существует, кто бы объяснил? Теоретически это невозможно. Но Даниллин гораздо больше доверял практике. Подобный подход его частенько выручал.

В данный момент физическое тело (якобы не реальное) настоятельно умоляло о кормежке. В пустом животе урчало. От изготовленных специально на приданое Зиме, двойных золотых червонцев, осталась парочка. В маленьком кармане на поясе. Неплохо. Для Моски крупная сумма. Не каждая семья за год и половину заработает. Даниллина, по его просьбе, выпустили в маленькую калиточку на заднем дворе обители. ОН медленно шел по переулку, вспоминая где поблизости видел корчму, или приличную харчевню, пол века назад. Самому стало смешно. Кой-какие приключения пришли на ум. И сожаление, что люди живут так мало. Ни тебе былых врагов, ни, что гораздо обиднее - былых друзей и подруг. Блин. Если кто из них и жив, так уж наверное, собственное имя позабыл в глубоком склерозе. Даниллин задумался, в последний момент уловил враждебный импульс. Чуть лбом о пузо самого рослого грабителя не стукнулся. Откуда берутся столь крупные экземпляры? Если хорошенько подумать, то не чересчур уж и изменилась Моска, и нравы обитателей. Как и пятьдесят лет назад, мрачные ребята решили, что одинокий балбес в хорошей одежде, легкая добыча. Даниллин решил не экспериментировать с развоплощениями и появлениями в более спокойном месте. Другое решение? Трансформироваться и запугивать парней? Зачем? Кто же знает - сколько силы ОН сможет взять неизвестно откуда, (этот вопрос еще открыт) и пустить в ход в другой, по-настоящему опасный момент.

Ребята не успели произнести ни одной тривиальной фразы. Самый шустрый только раскрыл рот, полный гнилых зубов, собираясь остановить путника, небедного, судя по виду. И захлопнул. Потому, что длинноволосый тип со смуглой физиономией не размахивая руками, не меняя темпа движения, без всякой подготовки, взлетел на высокую стену. Этак запросто, согнул ноги в коленях и вознесся над головами лихих ребятишек. Легко пробежал десяток шагов по узкой каменной кромке, спрыгнул, оставив засаду позади. И пошел себе дальше, по своим, неизвестным грабителям делам.

-Ни фига себе.

Выдохнул вожак. Восхищенно сплюнул от избытка чувств. Нет, решительно, тормозить этого парня не стоило.

-Точно кот.

Удивился гнилозубый. Добавил.

-Наш?

Вожак оценивающе посмотрел на исчезающую за поворотом спину.

-Нет.

-Циркач?

Не унимался шустрый.

-Воин. Первоклассный.

Обрубил вожак. Вздохнул отчасти восхищенно, отчасти завистливо. Был и он когда-то глупым щенком, мечтал найти мастера, стать настоящим воином...

-Ух ты!

Приплясывал гнилозубый. Вожак оглянулся. Кто его окружает? Чем он занят? Старая мечта разбередила сонную душу. Было и прошло. Отвесил ни в чем не виноватому шестерке оплеуху.

-Ша.

Скомандовал, переключаясь не без труда, на решение проблем насущных.

-Ну-ка, глянь. Не подгулявшие купцы плетутся?

* * *

В корчме было шумно. Алийские наемники горланили песни на родном языке. Сгрудившиеся за угловым столом пожилые мастера азартно спорили о чем-то. Уйти? Взгляд Даниллина скользнул по добела отскобленным полам. Нос жадно втянул упоительно вкусные ароматы с кухни.

-Чего изволит гость?

К нему подошел сам хозяин. Невысокий, нетолстый, немолодой бородач в красном переднике.

-Гость очень голоден. Очень.

Хозяин цепко и быстро оглядел Даниллина. Неведомым обычным людям образом безошибочно установив платежеспособность. Расплылся в довольной улыбке.

Перейти на страницу:

Наталья Шумак читать все книги автора по порядку

Наталья Шумак - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Та-Ро отзывы

Отзывы читателей о книге Та-Ро, автор: Наталья Шумак. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*