Януш Гловацкий - Последний сторож
— А кем предложение подписано? — недоверчиво спросил я.
— А я знаю… вроде бы мэром.
— Бумага у вас с собой?
— Кухарка хранит в лифчике, я ее с детьми на парковке оставил, а сам загнал один камушек знакомому еврею с Тридцать четвертой улицы. Я у него как-то ремонт делал. Заплатил он мне по-божески. А еще один камушек я с ходу оправил, только тесноват перстенек, впивается. — Он покрутил перстень на толстом пальце — бриллиант радужно засверкал.
— Пан Куба, — сказал я, помолчав, — я тоже хочу рассказать вам свою историю.
Куба кивнул, я набрал в легкие воздуху, но тут началось. Ураганный ветер обрушился на нас со страшным гулом. Огромный зонт сорвало с подставки, закружило над Бродвеем, и он рухнул в самую гущу машин. Пустые столики и стулья заплясали по земле, сбились в беспорядочную кучу, и их подняло на воздух, а земля под ногами задрожала. Прямо на нас неслись четверо мотоциклистов в блестящих защитных шлемах.
Уцепившись за пожарный кран, я подумал, что это, наверно, то самое землетрясение, которым нас уже давно пугали, а потом — что так или иначе все это плохо кончится, поскольку ветер отрывал меня от крана и руки вряд ли долго бы выдержали. Тут надо мной пронеслись в воздухе два железных мусорных контейнера, овчарка в наморднике и шикарно одетая пара — похоже, представление в Метрополитен уже закончилось.
Откуда-то, видно там, где оборвало электросеть, бухнуло пламя. Краем глаза я увидел, как огромная стеклянная стена Метрополитен, в которую угодило контейнером, обрушилась, и парящие персонажи Шагала смешались с летящими в сторону Верхнего Манхэттена живыми людьми. Это конец, подумал я и закрыл глаза, но тут меня подхватили крепкие руки, и я почувствовал здоровый запах пота.
— Ничего не бойсь! — проорал мне в ухо Куба, перекрикивая ураган. — Со мной не пропадешь!
Боже мой, неужто это и есть последний праведник, пронеслось у меня в голове, и я покрепче за него ухватился.
Примечания
1
Грин-Пойнт — район компактного проживания польских эмигрантов на окраине Нью-Йорка. (Здесь и далее — прим. перев.)
2
Десантно-диверсионные войска особого назначения.
3
Легкая закуска, бутерброд (исп.).
4
Кукурузная лепешка (исп.).
5
Блинчики из кукурузной муки с мясом, сыром и перцем (исп.).
6
Преступление и наказание (англ.).
7
От ООП — Организация освобождения Палестины.
8
Кашанка — кровяная колбаса, начиненная гречневой кашей.
9
Сеть американских кафе-закусочных.
10
С молоком (искаж. франц. au lait).
11
Роберт Раушенберг (р. 1925) — американский художник, кинематографист, скульптор и фотограф. Широко известна его «Белая картина с цифрами» (1959) и «Набросок» (1964), где объединены репродукция с полотна Рубенса «Туалет Венеры» с изображением орла, вертолета, рабочих и геометрических фигур.