Kniga-Online.club
» » » » Джули Тиммер - Лишь пять дней

Джули Тиммер - Лишь пять дней

Читать бесплатно Джули Тиммер - Лишь пять дней. Жанр: Современная проза издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Мара бросила быстрый взгляд на освежитель воздуха в форме елки, который торчал из подстаканника. Еще на парковке возле магазина она оторвала его от зеркала заднего вида, раскрыла и тщательно потерла о штаны. К счастью, это помогло! Мара тихонько поблагодарила сотрудницу банка. Та сочувствующе поцокала и отошла, давая дорогу подоспевшим врачам. Тут же показался и водитель чуть не сбившего ее грузовика.

Мара отошла от машины и отмахнулась от помощи.

— Все действительно в порядке.

— Ты, наверное, слишком спешила попасть в банк, — кричал водитель грузовика, — не было времени припарковаться? Поэтому сразу наехала на банкомат, чтобы не возиться с карточкой? — сказал мужчина и заржал, и виновница происшествия слабо улыбнулась, пытаясь поскорее скрыться от раскатов его гогота.

Пока машину эвакуировали и транспортировали на СТО, Мара изо всех сил пыталась не заплакать. Но когда механик протяжно свистнул и пробормотал, мол, просто чудо, что водитель не пострадал, мысль о том, что она могла кого-то сбить или даже убить накрыла волной. А что, если бы Лакс ехала сегодня с ней?

Мара опустила голову, издала протяжный стон и зарыдала. Уголком глаз она заметила, как механик отступил на шаг. Он переминался с ноги на ногу, пока не откашлялся и не сказал:

— Не стоит так убиваться, леди, вы же в порядке!

Вышел управляющий и сказал, что машина будет готова в пятницу, он не уверен, что в гараже есть автомобиль, который он может дать на прокат. Он предложил позвонить в компанию по аренде, чтобы та прислала машину. Но Мара попросила его не беспокоиться. Она сказала, что больше не сядет за руль. Ей ничего не нужно. Когда в пятницу вернут машину, она будет стоять в гараже, пока муж от нее не избавится.

Менеджер покачал головой в ожидании объяснений. Но произнесенная фраза забрала оставшиеся силы, и женщина, ничего не добавив, застыла, слезы текли по лицу прямо в рот, пока наконец механик не толкнул менеджера и не предложил:

— Давайте я вызову вам такси.

Мара ожидала, опираясь о стеклянную дверь мастерской. Такси притормозило, и женщина подняла руку. Водитель помахал в ответ и стал ждать, пока пассажир выйдет. Но после того как она открыла двери и сделала несколько шагов, внезапно таксист выскочил и помчался к ней с выражением паники на лице.

Он протянул ей руку, а она уставилась на нее, недоумевая: что за неуместный жест, ненужная драма? Мара заметила, как механик, увидев, как идет эта странная клиентка, тоже поспешил к ней. Да что это с ними? Она воззрилась на механика и прошипела водителю, чтобы тот вернулся в авто и ждал, как он всегда поступает со всеми клиентами.

Ей не нужна его помощь! И его жалость! И она сама может идти. Просто прекрасно может! Сама! А он может, черт бы его побрал, на это посмотреть!

Таксист опустил руку, но по выражению его лица было очевидно, что он не вполне согласен с просьбой клиента. В результате мужчина шел рядом всю дорогу до такси. Шагая рядом, таксист насвистывал и бросал вокруг нарочито будничные взгляды. Он открыл дверь и выпалил, что так он делает для всех. Потом водитель отступил на шаг и протянул руку, приглашая пассажира. Притворился, будто счастлив держать дверь, пока леди не сядет.

Но как только она потеряла равновесие и начала падать в салон головой вперед, мужчина, быстро пробормотав извинения, обхватил ее обеими руками.

Усевшись, Мара опять было принялась сверлить его взглядом, но остановила себя. Да, может, он и перешел черту, но зато помог ей не нырнуть в салон и не разбить лоб о дверцу.

Она улыбнулась с виноватым видом и приказала себе не захлюпать носом, когда увидит у него на лице выражение одновременно жалости к ней и довольства собой. Такого самодовольного выражения, говорящего: «Ну, разве ж я не мужик? Помог шатающейся бабе, которая даже в машину сесть не может. Если бы не я, она бы уже стукнулась головой и валялась без сознания».

Но когда Мара посмотрела ему в глаза, она ничего такого не обнаружила. В выражении лица таксиста не было ни жалости, ни самодовольства. Наоборот, она увидела лучшее из того, о чем мечтала, взгляд говорил: «Леди, у меня своих проблем хватает, и некогда задумываться о твоих!»

Она попросила его номер.

И вот. Он приехал и стоит у нее на крыльце. Все с тем же выражением. А она опять пялится на него, будто он показывал на нее пальцем и смеялся.

Она приказала румянцу убираться со своих щек.

— Извините. Спасибо, что вы подумали обо мне. Я уже готова выходить. Но я упустила кошелек в кухне и не могу до него дотянуться. Вы не поможете?

Она удивилась собственным словам. И эта просьба о помощи незнакомца, каким бы он ни был, вновь заставила ее покраснеть. Она уже начала было гадать, как бы вернуть свои слова обратно, но мини-Дед Мороз ответил:

— С удовольствием.

Она пожалела, что попросила, но что ж теперь поделать? Сказать, что на самом деле ничего не роняла? Что помощь особо не нужна? Тогда она не сможет ему заплатить, если не будет кошелька, и в аптеку очень нужно…

— Спасибо.

Она провела таксиста в кухню, показала, куда упал кошелек, мужчина достал его за секунду и протянул ей. Она схватила его и в то же мгновение опять выронила. С отвращением покачала головой — кухонный пол, просто как настоящий магнит, так и притягивает к себе предметы!

Но лицо водителя, когда он нагнулся и снова поднял его, ничего не выражало.

— Вот, возьмите. А почему бы мне… — Медленно, одним глазом смотря на нее, будто она змея, готовая наброситься, он открыл сумочку, висевшую у нее на плече, и сунул в нее кошелек.

— Спасибо.

— Пожалуйста. Так я пойду на улицу? И буду ждать в машине?

— Думаю, этот этап мы прошли, эмм…

— Гарри.

— Гарри, это уже ни к чему.

Пока они двигались к выходу, он протянул ей руку и с некоторым беспокойством зыркал на нее. Она услышала, как мини-Дед Мороз облегченно выдохнул, когда она положила руку на его мягкое фланелевое предплечье.

Мара улыбнулась. Он был типичным южанином — джентльменом, который предпочитал, чтобы женщина шла под руку с кавалером. Кроме того, он был так галантен, помогая ей с кошельком, что подать ему руку было наименьшей наградой, которую он заслуживал.

— Спасибо. Кстати, меня зовут Мара Николс.

— Приятно с вами познакомиться, миссис Николс.

Мара засмеялась:

— Это уж вряд ли! Пока я только пялилась на вас и кричала.

Он вывел ее из дома и повел по дорожке.

— Мне кажется, вы умеете не только пялиться и кричать, — ответил он. Потом немного помолчал. Когда вновь заговорил, то слегка отстранился, будто боялся, что она его укусит. — Мне кажется, вы привыкли все делать сами и все контролировать, — он нерешительно добавил, — и совсем не привыкли просить помощи.

Мара громко засмеялась, запрокинув голову. Внезапное движение вывело ее из равновесия, и она начала валиться на спину, но Гарри вовремя подхватил ее. Мини-Дед Мороз аккуратно, словно куклу, поставил ее прямо и как в прошлый раз занял позицию сбоку, преувеличенно внимательно осматривая окрестности. Мара благодарно улыбнулась его профилю. Но таксист не смотрел на нее, она продолжала сверлить его взглядом, пока мужчина не повернулся к клиентке. Она улыбнулась ему заговорщицкой улыбкой и снова засмеялась. На этот раз он подхватил ее смех. Это был низкий гогот, как поняла Мара, он снизил громкость на пару октав из-за нее.

Они сели в машину, и пока он звонил диспетчеру, докладывая свое месторасположение, Мара оглядела такси. Вчера она была слишком расстроена, чтобы рассматривать его. Несмотря на довольно растрепанную внешность владельца, машина внутри была очень ухоженной. На полу и на сиденьях не было ни пятнышка, всякие карточки, газеты, буклеты, журналы и карты были аккуратно сколоты большими скрепками. На полу возле пассажирского сиденья стояла опрятная сумка-холодильник, как она догадалась, с обедом водителя. На сиденье лежал аккуратно сложенный пиджак.

Козырек от солнца был опущен, а в его правом углу была приколота маленькая, немного потертая фотография. Мара наклонилась вперед, чтобы лучше ее рассмотреть. Это было школьное фото девочки, не старше Лакс. Она сидела прямо, как и сидят обычно на таких фотографиях, плечи ровно, ладони на коленях, едва заметная вымученная легкая улыбка.

— Ваша внучка? — спросила она.

Но заранее знала, что ответ последует отрицательный. Фото было старым, прическа и одежда девочки не современные. Фотографии минимум десять лет, значит, девочка уже по крайней мере подросток. Мара рассмотрела профиль Гарри, пытаясь понять, сколько ему лет. Самое большее — за пятьдесят. Он был похож на человека, у которого была тяжелая жизнь, но он не такой старый, чтобы иметь внучку-подростка.

Гарри оторвался от своих заметок и переспросил:

— Что?

Перейти на страницу:

Джули Тиммер читать все книги автора по порядку

Джули Тиммер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Лишь пять дней отзывы

Отзывы читателей о книге Лишь пять дней, автор: Джули Тиммер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*