Kniga-Online.club
» » » » Валентина Паскалис - Волны (ЛП)

Валентина Паскалис - Волны (ЛП)

Читать бесплатно Валентина Паскалис - Волны (ЛП). Жанр: Современная проза издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Филиппо печатает…

«Ты должна была подняться со мной на аттракцион danger в тот вечер… там весело, даже если это и кажется безрассудным, когда летишь в воздухе, не замечаешь всех тех поворотов и кувырков…;)»

«Хахаха я попробую когда-нибудь, если найду в себе мужество… я не доверяю твоим словам. Меня та карусель пугает :)»

Он.

«Доверяй им, красавица, там нет ничего страшного… желаю тебе хорошего вечера. Целую»

Нет больше сладкая. Теперь он мне не пишет, что скучает. Я больше не имею для него такого значения, как раньше. Наши отношения скоропостижно разрушились. Сейчас уже ничего не восстановить. В глубине души я не хочу что-нибудь возвращать. Мне не нравится, что он работает на дискотеке, искушаем возбуждёнными женщинами, потерявшими контроль. Смотрю на сообщение, но не отвечаю. Мне нечего сказать. Я не хочу больше тщётно тратить время - настал час идти вперёд. Одинокая слеза стекает по моей щеке. Ложу телефон и ухожу. Опускаюсь на пол по стене, остаюсь в таком положении, успокаивая бурю внутри. И мысленно напеваю песню…

«… волна за волной, волна за волной. Я медленно уплываю (уплываю) и такое ощущение, будто я тону, двигаясь против течения, двигаясь против течения...» (MrProbz «Waves»)

Филиппо противоречив. Пустой. Лгун. Волна за волной. Не знает, чего хочет. На этом он должен бы прекратить меня искать. Не может найти свой баланс. Он только причинил мне боль. И его собственные волны его накрыли.

Глава 21

«… Начну с себя, здесь нужны не только слова любви, я это делаю также для тебя, на рассвете каждого начинания всегда есть свой финал, что такое финал? Это всего лишь фрагмент неба, по которому рассеяна ты…»

( Dear Jack « Ricominciodame »)

Альваро с гитарой на спине присел на ступеньках дома, в котором на данный момент я проживаю. Он в затемнённых очках и смотрит вдаль, непонятно на что. Вид у него расслабленный, задумчивый, иногда появляется улыбка, но ей на смену приходит серьёзность, натянутость. В ушах наушники, он что-то напевает вполголоса. В такт качает головой. Сосредоточен. Отстранён. Свет. Тьма. Лёгкий морской бриз колышет каштановые волосы, взлохмачивая их. Он одет в простую бирюзовую футболку и чёрные штаны с карманами по бокам выше колен. Пара текстильной обуви и браслеты-талисманы. Подхожу ближе и заключаю его в объятия. Альваро прижимает меня к себе, затем поднимает над землёй, произнося какие-то праздничные звуки. Я смеюсь. Берёт меня за руку и шепчет следовать за ним. Киваю, затаив дыхание, а он завязывает мне глаза и говорит, что не нужно беспокоиться. Я молчу и улыбаюсь, я в игре. Интересно, что будет дальше. Хочу насладиться этим моментом. Хочу следовать судьбе. Всеми силами хочу двигаться дальше. Я иду за певцом и к чёрту всё остальное.

Когда глазам предоставляется возможность видеть, я широко открываю рот, развожу руки и инстинктивно подношу их к сердцу. Не произнося ни слова, я чувствую, как глаза загораются и наполняются слезами. От удивления и радости у меня перехватывает дыхание. Я в восхищении от красоты пейзажа, впечатлена и сражена цветом, теплом, атмосферой, морем, домами, лодками, растениями, но в основном, необычной смесью небоскрёбов, дорог, песка и насыщенно голубой воды. Здесь, на высоте, открывается широкий приглушённый вид, который остаётся в памяти. Удивительно красиво. Я оборачиваюсь вокруг, любуясь спектаклем, открывшимся перед глазами. Дышу полной грудью. Мне посчастливилось стать зрителем такого пейзажа. Альваро смотрит на меня, улыбаясь, засунув руки в карманы. Я благодарна, что он привёл меня сюда наверх, и, продолжая радоваться, забрасываю руки ему на шею. Мы стоим, прижимаясь друг к другу в течение нескольких минут, прислушиваясь к нашим ощущениям.

— У тебя ангельское лицо. Ты сладкая и хорошая… *Альваро говорит по-итальянски*

— Ты сказал по-итальянски! — восклицаю с удивлением, но и с гордостью его за большой прогресс. *Флоренция тоже говорит по-итальянски*

— Да. Выучил несколько фраз…

— Браво! Поздравляю. *говорит по-итальянски*

— Спасибо, Флор. Я написал песню для тебя… называется «Флоренция». Послушай. *говорит по-итальянски* — отвечает он, берёт в руки гитару и садится на камень, поблескивая светло-карими глазами. Я тоже присаживаюсь рядом, польщена и заинтересована услышать песню, написанную специально для меня от его сердца. Голос Альваро ясный, лёгкий, вибрирует, но постепенно становится ниже, растворяясь в морском бризе. Его слова проникают прямиком мне в душу. Благодаря им, я чувствую себя хорошо. Чувствую себя красивой. Она заполняют ту пустоту, от которой я раздражаюсь. Делают меня центром Вселенной. Вселенной Альваро, состоящей из музыки. Я нуждаюсь в любви. Нуждаюсь в мужчине, который защитит меня и поднимет к звёздам. Слеза скользит по щеке. Я так взволнованна, что моя улыбка расползается до ушей! Я неистово хлопаю в ладоши и обвиваю его руками. Эти фразы на испанском звучат в моей голове. Твой взгляд оставил отпечаток у меня в сердце, твоя улыбка украшает мои дни, ты, сладкая Флор, улучшаешь мою жизнь, я хочу увезти тебя с собой в каждый уголок мира. Я отдам сердцу тому, кто этого заслуживает. Подарю весь свой свет тому, кто не способен причинить мне страдания. Закрою дверь перед Филиппо, но будет нелегко. Я осознаю это. Певец со спутанными волосами берёт моё лицо в руки, отражается в моих глазах и ищет мои губы. От таких уверенных касаний я беспрепятственно смешиваюсь с его ароматом и тянусь навстречу поцелуям. Наши тела соприкасаются, и по венам проходит вибрация. Мне хочется улыбаться. Губы медленно встречаются, потом, наконец, надолго соединяются. В мире нет никого, кроме нас, окутанных нотами моей песни.

Глава 22

Дискотека Siroco, возможно, самая необычная в Мадриде, собирает выступления лучших национальных ди-джеев, а также новых альтернативных групп. Сегодня выступит коллектив молодых и оригинальных певцов, которые обрели известность на местном талант-шоу, а после на сцену взойдёт Альваро со своими музыкантами. В этот вечер здесь будет также Пабло – лучший друг красивого артиста, он познакомиться с Сарой. Кто знает, может между ними что-то вспыхнет? Мы продвигаемся среди людей, чтобы достичь барной стойки, и находим там певца с другом, сидящими каждый с красной розой в руках. Наши взгляды пересекаются, улыбки встречаются и щёки соприкасаются. Мы представляемся друг другу и пожимаем руки. Альваро обнимает меня и несколько раз целует в губы, опять и опять. Новая группа успешно выступает. Народ танцует в бреду, забавно подпевает этим молодым талантливым артистам, в то время как я, Сара и наши друзья перебрасываемся несколькими словами, крича их на уши. Пабло красивый парень: мускулистый, среднего роста, кожа немного смуглая, чёрные волосы полностью сострижены, зелёные глаза. По-видимому, он напыщенный, эксцентричный любитель удовольствий, но если он друг артиста, то думаю, что человек хороший. Он приглашает Сару потанцевать, и они вдвоём удаляются на площадку, а мы с певцом остаёмся наблюдать.

— Я рад, что ты здесь со мной! — восклицает он на итальянском, лаская мою руку.

— Я тоже… Ты добился огромных успехов в изучении моего языка… — говорю и хлопаю в ладоши с энтузиазмом.

— Да… Знаешь, Флор, ты замечательная…

— Спасибо. Ты – мужчина с большой буквы!

— О, спасибо. Мне ещё никто такого не говорил, — отвечает он, польщённый, и привлекает меня в объятиях.

— Ты уделяешь мне много внимания и …

— Ты его заслуживаешь, поверь мне… — он обрывает меня, глядя прямо в глаза. Я улыбаюсь и чувствую, как сердце скачет в груди. Целую его в губы, чувствуя себя желанной и ценной. Этого мне не хватало!

— Сейчас я должен бежать за кулисы готовиться… увидимся позже, муза. Альваро и его музыканты поднимаются на сцену, и с этого момента в помещение прибывает всё больше и больше людей. Безусловно, сегодня вечером будет sold-out! Я сажусь в первом ряду, Сара и Пабло тоже рядом. Музыканты готовы, певец хватает микрофон и, как обычно, выступает с речью к своим поклонникам, конечно же, на испанском языке, но в этот раз обращается ещё и ко мне.

— Флоренция, ты – прекрасная девушка, я бы хотел забрать тебя с собой и любить… — я молчу. Он посылает мне воздушный поцелуй, улыбаясь, и начинает играть. Кто знает, сколько девчонок хотели бы быть на моем месте?! — я задаюсь вопросом и развлечено посмеиваюсь. Сара обнимает меня, мы поднимаем руки вверх, и публика присоединяется к нам. Я поворачиваюсь и вижу горячо целующиеся парочки, потерявшиеся во времени, другие молча двигаются вместе, а некоторые девушки эмоционально плачут, слушая романтическую песню своего кумира. Его творчество действует на всех и оставляет что-то в душе. Альваро повлиял и на меня, даже если я не могу забыть Филиппо. Музыка замолкает, и взрываются возгласы толпы во власти эмоций. Я поднимаюсь на сцену со слезами на глазах и крепко обнимаю этого парня, в то время как вокруг нас царит праздничная атмосфера.

Перейти на страницу:

Валентина Паскалис читать все книги автора по порядку

Валентина Паскалис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Волны (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Волны (ЛП), автор: Валентина Паскалис. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*