Kniga-Online.club
» » » » Дженнифер Арментраут - Не оглядывайся

Дженнифер Арментраут - Не оглядывайся

Читать бесплатно Дженнифер Арментраут - Не оглядывайся. Жанр: Современная проза издательство Аст, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Я скоро умру. Я скоро умру. Я скоро умру, как она.

Мое тело остановилось не от того, что налетело на препятствие — оно просто остановилось. Черное небо изменило цвет и стало молочно-матовым. Надо мной возвышались деревья, окрашенные в серый цвет. Согнутые и наполовину срубленные, их голые заостренные и растопыренные, как пальцы, ветви касались меня. Вода переливалась через мое тело.

Все вокруг было мертвым, мертвым, мертвым.

Что-то, окутанное красным туманом, пролетело мимо меня. Крики — крики, от которых волосы на моем теле вставали дыбом; вопли, леденящие мне душу. И вдруг ничего, только тишина.

Внезапно надо мной возник Дел, глаза его были широко открыты. Он тряс меня, держа за плечи. Голова моя вертелась из стороны в сторону.

— Сэмми! Сэмми, перестань, перестань, прошу тебя!

Из коридора донесся звук приближающихся шагов, и дверь моей спальни распахнулась. Скотт вбежал и остановился, озираясь; щеки его пылали.

— Что происходит? Почему она кричала?

Дел отпрянул от меня.

— Я не знаю. Секунду назад она была совершенно нормальной, затем изменилась в лице и начала кричать.

Скотт склонился надо мной.

— Сэм, скажи что-нибудь.

Я медленно моргала, рассматривая его лицо.

— Я умру.

— Что?! — Он сел рядом со мной, притянул к себе и обнял одной рукой. — Почему ты говоришь такое, Сэм?

Я попыталась сфокусироваться на глазах, таких же, как мои, — карих с зелеными вкраплениями вокруг радужек. Мне хорошо видны были его резкие морщинки тревоги.

— Я помню, что думала об этом, — пробормотала я.

Его зрачки немного расширились, и я почувствовала, как кровать чуть просела под весом Дела.

— Ты помнишь что-нибудь еще? К тебе вернулись твои воспоминания? — спрашивал Скотт.

— Я помню падение. — Я слегка откинулась назад и посмотрела вниз. Половина пуговиц на моей блузке была застегнута неправильно. Отлично. Наверняка Скотт тоже заметил это. — И там была вода… Вот и все.

Скотт опустил плечи, и в этом его движении я почувствовала разочарование… или облегчение?

— Вообще, это важно. Ты должна все точно рассказать детективу. У тебя есть его номер?

— А зачем? — спросил Дел. — Ведь невозможно сейчас сказать четко, были ли это действительно воспоминания или просто галлюцинация. Она только еще больше запутается.

— А почему ты решил, что это галлюцинация? — спросила я и с подозрением, и страхом в голосе.

Выражение его лица стало каким-то робким.

— Твоя мама говорила, что у тебя… бывают видения.

За это я была готова ее убить.

— Никаких видений у нее не бывает, — резко ответил ему Скотт, рывком слезая с кровати. — Тебя послушать, так она ненормальная или что-то вроде того. А она в порядке.

Мои щеки полыхали. Дел прав. Я не знала, были ли картины, возникающие в моем мозгу, реальными воспоминаниями. Я не могла уловить, какая между ними связь, да и существовала ли в них хотя бы толика правды? У меня не было никакой возможности остановить свой полет, да и деревья, в чем я была больше чем уверена, не были серыми.

Краем глаза я видела, как Скотт смотрит на Дела.

— Я не знаю, ребята, чем вы здесь занимались, но прошу тебя, приятель, будь к ней повнимательнее. Ты же знаешь, через что ей пришлось пройти.

Дел напрягся — казалось, он стиснул зубы, чтобы сдержаться и не ответить на подобные выпады.

После этого Скотт ушел, хлопнув дверью. Между нами воцарилось неловкое молчание.

— Ты думаешь, что я ненормальная? — спросила я слабым голосом.

— Да нет, конечно же, нет… У тебя просто был нервный срыв, чего и следовало ожидать. — Дел замолчал, но я по-прежнему чувствовала на себе его взгляд. — Послушай, может, мне лучше уйти. Я позвоню тебе завтра, договорились?

Я кивнула.

Наклонившись, Дел поцеловал меня в щеку, затем поднялся, задев прикроватный столик. Стоявшая на нем музыкальная шкатулка качнулась и тренькнула. Дел посмотрел на шкатулку, покачал головой.

— Ненавижу эту штуку.

— Почему?

Он не ответил и снова покачал головой.

— Поговорим завтра.

После его ухода я подошла к столу и взяла карточку, которую оставил мне детектив. На ней был номер его личного мобильного телефона, и я помнила его наставления звонить в любое время, если что-либо вспомню. Я взяла свой телефон, все еще сомневаясь. А что, если все это полная ерунда? Я просто буду выглядеть глупой.

И ненормальной.

Сидя на кровати, я смотрела на цифры. Можно рискнуть прослыть глупой и ненормальной, если это поможет им найти Касси. Я набрала номер.

Детектив Рамирез ответил после третьего гудка.

— Слушаю.

Я кашлянула, сжимая в руке его карточку.

— Здравствуйте. Это… это Саманта Франко.

Повисла короткая пауза; возможно, Рамирез в это время выключал телевизор.

— Да? С вами все в порядке?

— Да, все отлично. — Сейчас или никогда. Закрыв глаза, я молилась, чтобы не сделать в разговоре ошибки. — Я кое-что вспомнила, но не уверена, поможет ли это.

— В данный момент поможет все, — ответил он тоном, не допускающим возражений.

Я рассказала детективу то, что вспомнила: темноту, падение и поток воды. Сначала он молчал, потом, спустя несколько секунд, ответил, и я вдруг ощутила такую тяжесть, будто каждое слово давило на меня гирей.

— Да, в верхней части парка есть озеро, вода из которого питает водопад. Я допускаю, что вы не помните ничего из этого, но мы в воскресенье собирались исследовать дно озера.

Копы не исследуют озера для того, чтобы обнаружить живых. Только если хотят найти тело.

ГЛАВА 9

Почти все субботнее утро меня мутило — после телефонного разговора с детективом я практически не спала. Попытки спасти Касси превратились в поиски ее трупа. Об этом мы не говорили, но нутром я чувствовала, что дело обстоит именно так.

Найти Касси живой они не рассчитывали.

В начале первого я выбралась из дома. Это не составило труда, поскольку мама все еще находилась в постели, а отец отправился играть гольф. Сунув руки в карманы крутой куртки в стиле «милитари», которая откопалась в моей гардеробной, я направилась вниз по извилистой дороге. Зачем я это делаю? Родителей Касси вообще может не оказаться дома. Я так и не собралась с духом позвонить им, главным образом из-за того, что они сами ни разу не попытались связаться со мной после моего возвращения.

Плохой признак.

Пройдя через маленький дворик, я взошла на небольшое крыльцо кирпичного дома и постучала в дверь. Изнутри донесся какой-то треск и грохот, потом я услышала хриплый грудной смех — так смеялся Карсон.

Дверь открылась, и он, выкрикнув в глубь дома:

— Папа, я открыл. Скоро вернусь, — повернулся ко мне, криво улыбнулся и вышел за порог, захлопнув за собой дверь. — Привет.

— Привет, — ответила я, отступая назад.

Карсон спустился с крыльца, а когда я не сдвинулась с места, сделал мне знак следовать за ним. Под солнцем его взъерошенные волосы отливали рыжеватым и золотистым.

— Поскольку ты без машины, надеюсь, не будешь иметь ничего против того, чтобы воспользоваться моим транспортным средством.

Я подумала, что он возьмет грузовичок своего отца, но он остановился перед мотоциклом и принялся стаскивать с него кусок голубого брезента. Я сразу почувствовала резь в желудке.

— Не уверена, что когда-нибудь в жизни ездила на мотоцикле.

— Со мной ты точно не ездила. И я сомневаюсь, что какой-нибудь красавчик не побоится попортить себе личико, разъезжая на мотоцикле.

Я посмотрела на него. Дел был красавчиком, но Карсон, хотя черты его лица были немного грубее, смотрелся гораздо горячее. Достав ленточку, я собрала волосы в хвост. Короткие пряди выскользнули из-под ленты, обрамляя мое лицо.

Карсон протянул мне блестящий черный шлем.

— Это не сложно. Надо надеть и закрепить.

Мой взгляд остановился на его мускулистом торсе, и в очередной раз у меня перехватило дыхание. Я медленно перевернула шлем.

— А откуда… откуда ты знаешь, где живет Касси? Я раньше тебя об этом не спрашивала.

Он прищурился.

— Она любила устраивать вечеринки.

Переминаясь с ноги на ногу, я вспомнила слова Кэнди.

— А вы… встречались с ней или проводили время вместе?

Его брови изумленно поднялись.

— Почему ты спрашиваешь?

— Одна из девочек упоминала об этом. Говорила, что у вас были достаточно тесные отношения.

Неожиданно Карсон рассмеялся.

— Интересно, с чего это меня без конца обсуждают?

Я не хотела спускать эту тему на тормозах.

— Так были или нет?

Он отвернулся в сторону, выпрямляя плечи.

— Да, были.

Я почувствовала, как низ моего живота наполнила раскаленная масса, а по венам заскользили змеи.

Перейти на страницу:

Дженнифер Арментраут читать все книги автора по порядку

Дженнифер Арментраут - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Не оглядывайся отзывы

Отзывы читателей о книге Не оглядывайся, автор: Дженнифер Арментраут. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*