Эрленд Лу - Курт звереет
Курт направляется к мужчине, чтоб разбудить его. На пристани лежать нельзя. Это опасно. Не говоря о том, насколько приятнее спать под крышей.
Но внезапно мужчина вскакивает и шагает к краю причала. Он двигается во сне. При виде этого опасного маневра у Курта екает сердце, и он припускает бегом наперерез.
Эй, ты! кричит Курт. Осторожно!
Но мужчина не слышит. Он делает еще шаг и с громким плеском падает в море.
Курт раздумывает одну секунду, вторую и прыгает следом.
Доныривает до самого дна. Мужчина лежит на дне с рюкзаком за плечами, как лежал на пристани, и спит как ни в чем не бывало. Это никуда не годится. Это дурдом какой-то. Все люди знают, что если лечь спать под водой, непременно утонешь. Курт хватает мужчину поперек живота и тянет его наверх, на воздух.
Но засоня с рюкзаком неподъемные, Курт: надрывается из последних сил. Чуть живой, он наконец вцепляется в лесенку, вылезает на причал и выволакивает за собой соню, его рюкзак и тонны воды, струящейся с них. Тощий мужик в синей форме нахлебался воды будь здоров. Он кашляет и отплевывается. Курт кладет его на пристань и отвешивает ему несколько раз по мордасам, ну, чтоб он пришел в себя. А потом перетаскивает его в будку начальника Гуннара.
Оба, и Курт, и тощий в форме, мокрые и дрожат с перепугу и от холода. Гуннар поскорее дает им шерстяные одеяла и обжигающе горячий кофе.
Представив себе, что бы с ним сталось, не окажись поблизости Курта, тощий сперва недолго плачет.
Ты спас мне жизнь, говорит он.
Было дело, спас, отвечает Курт.
Нет, ты спас мне жизнь, повторяет тощий.
Не волнуйся, я слышу с первого раза, говорит Курт.
А с чего вдруг ты спал на пристани? спрашивает он.
И тощий рассказывает им, что его зовут Георг и что он служит матросом на огромном лайнере, только что пришедшем из Южной Африки. Вообще-то он должен был уехать домой, у него несколько недель отпуска, но он до того устал, что заснул, как только сошел с трапа. И не успел даже позвонить вызвать такси. Он всегда возвращается из долгих рейсов уставшим донельзя, потому что на корабле по ночам он вместо того, чтобы спать, треплется с другими матросами и веселит их анекдотами. Но так чудовищно, как в этот раз, он еще никогда не уставал. Это точно, поскольку заснул прямо на причале он впервые. Ты уж постарайся в следующий раз возвращаться домой не таким уставшим, советует Курт. Надо будет попробовать, соглашается Георг.
Он выпивает кружку кофе и вытирает слезы. Жизнь начинает налаживаться. И Георг уже не дрожит от запоздалого страха. Он радуется, что все кончилось так хорошо, когда могло кончиться так плохо. Потом Георг развязывает рюкзак и вытаскивает большую мокрую кожаную торбу, стянутую у горловины веревкой. Открыв торбу, он достает из нее ребристый стеклянный на вид камень размером с футбольный мяч.
Это тебе за то, что ты спас мне жизнь, говорит Георг, протягивая камень Курту.
И что я буду делать с этим булыжником? спрашивает Курт. Сам решай, отвечает Георг. У нас в семье спокон веков такое правило: как только тебе спасли жизнь, тут же отдай спасителю лучшее, чем богат. Лучше этого камня у меня ничего нет. Я его сам нашел высоко в горах в Южной Африке. Вот я тебе его и отдаю.
А что это за камень? спрашивает Курт.
Алмаз, отвечает Георг.
Алмаз? переспрашивает Курт.
Георг кивает.
Ты уверен? спрашивает Курт.
На все сто, отвечает Георг.
Ну спасибо, говорит Курт.
Это я должен говорить спасибо, откликается Георг и начинает собираться домой, отсыпаться.
Он благодарит Гуннара за кофе. А Гуннар отвечает, мол, какая ерунда, не стоит благодарностей.
Потом Георг уезжает на такси домой, а Курт расплывается до ушей и пару раз подкидывает свой алмаз, прежде чем убрать его назад в кожаную торбу.
Повезло тебе, говорит Гуннар.
Курт кивает.
А что делают с такими алмазами? спрашивает он потом.
Не знаю, отвечает Гуннар. Наверно, носят на шее. Или прячут подальше. Еще, если хочешь, можно его продать и выручить деньги. Небось такой алмазище дорого потянет.
Деньги? Ты сказал деньги? навостряет уши Курт.
А потом заводит свой желтый трак и едет в сад за Бадом. У Курта расчудесное настроение. Все-таки не каждый день ему дарят такие алмазы. По дороге Курт заскакивает в ювелирную лавку Это крохотный магазинчик, в котором помещается одна витрина и один продавец. Витрина заполнена кольцами и побрякушками из золота и серебра лишь наполовину. У хозяина вид скучающего человека. Спрятав мешок с алмазом за спину, Курт спрашивает:
Ювелир?
Йес, отвечает хозяин.
Угадай, а что у меня есть? продолжает Курт.
Ювелир понуро пожимает плечами.
Слиток серебра, отвечает он без всякого энтузиазма.
Чур нет, говорит Курт.
Значит, золото, с прежней скукой тянет ювелир.
Не угадал, отвечает Курт.
Тогда сдаюсь, говорит ювелир.
Курт достает из торбы алмаз и кладет его перед ювелиром. Алмаз хорош — глаз не отвести, и переливается. Ювелир хватается за голову. Вскрикивает. И падает без чувств. Курт бегом приносит стакан воды и выливает на ювелира. Так он бегает несколько раз, пока наконец ювелир не приходит в себя. Он встает и принимается ходить кругами вокруг алмаза, хлопая в ладоши. Потом он некоторое время разглядывает алмаз в большую трубочку и дышит, как паровоз.
То и дело кивает головой. Затем взвешивает алмаз и хмыкает. Осматривает его еще раз. И снова издает крик.
Фантастика! голосит он.
То есть? уточняет Курт. Это хороший алмаз?
Друг мой, отвечает ювелир, это не просто хороший алмаз, это лучший алмаз из всех, что я повидал за свою долгую жизнь. Это прекрасный алмаз, который я буду счастлив купить.
А, так ты хочешь его купить? говорит Курт.
И ювелир принимается высчитывать что-то на бумажке. Он пишет столбцы цифр, что-то с чем-то складывает, потом что-то вычитает. Это продолжается очень долго.
Алмаз стоит пятьдесят миллионов крон, говорит он в конце концов.
Пятьдесят миллионов? говорит Курт.
Иес, кивает ювелир.
Курт задумывается:
По-твоему, пятьдесят миллионов — это много денег?
По-моему, много, отвечает ювелир.
Очень много? спрашивает Курт.
Да, это очень много денег, говорит ювелир. По-моему.
Курт снова задумывается.
С пятьюдесятью миллионами я стану богатым человеком? спрашивает он.
Ты станешь самым богатым богачом в целом городе, отвечает ювелир.
Славненько, кивает Курт. Как раз таким богачом я и хотел стать.
И он продает ювелиру алмаз. А ювелир открывает шкаф и выгружает из него штабелями пачки денег. Он пересчитывает их и вручает Курту.
У тебя прицеп есть? спрашивает Курт.
Есть, кивает ювелир, бежит на задний двор и прикатывает прицеп, на котором он обычно возит из далеких стран купленное там золото и серебро.
Деньги еле помещаются в прицеп. Курту приходится приматывать их веревкой, ее уходит несколько километров. Денежная пирамида торчит ввысь чуть не на пять метров. Но вот Курт уже приделал прицеп к своему траку и уселся в кабину.
Спасибо, говорит ювелир.
И тебе спасибо, отзывается Курт.
А кстати, у тебя до этого много денег было? спрашивает ювелир.
Неа, говорит Курт.
Тогда я советую тебе быть поосторожнее, говорит ювелир. На самом деле не так просто заиметь кучу денег, если раньше их было немного.
Спасибо за заботу, отвечает Курт, но это пустые опасения. Как в сутках всегда двадцать четыре часа, так и я всегда был, есть и буду милейшим человеком. Я же очень хороший.
Это верно, говорит ювелир, но когда человек вдруг разбогатеет, с ним порой происходят престранные превращения. Если б я был тобой, я б держал ухо востро.
Я буду начеку, отвечает Курт, заводит трак и уезжает вдоль по улице, везя в прицепе пятьдесят миллионов крон.
По дороге к детскому саду его останавливает полицейский с усами вдвое длиннее Куртовых.
Он дважды обходит трак с прицепом, довольно покручивая усища, и наконец говорит:
У вас слишком высокий груз.
Это высокий груз? принимается хохотать Курт. Не смешите меня, груз как груз. Сожалею, продолжает он, взглянув на часы, но времени на разговоры с дураками из полиции у меня сейчас нет.
Называть полицейских дураками противозаконно, говорит полицейский. С вас штраф пятьсот крон.
Всего-то! говорит Курт, и еще раз обзывает его дураком из полиции, а также идиотом.
Полицейский вынимает из кармана калькулятор и минут пять считает.
Итого, с вас одна тысяча пятьсот крон, говорит он.
В ответ Курт выхватывает ножницы и отстригает полицейскому усы.
Хулиганство с особой жестокостью, констатирует полицейский. Боюсь, придется мне выписать вам еще штраф.