Сара Шепард - Беспощадная
Скорее всего, её исключат из школы Розвуд Дей, и Спенсер придётся заканчивать старшие классы в общеобразовательной школе Розвуда.
Или же ее отправят в колонию для малолетних преступников.
После этого, она сможет поступить только в местный муниципальный колледж, или того хуже - будет делать бургеры в какой-нибудь забегаловке или стоять на глазах всех водителей на Ланкастер-Авеню, обвешанная рекламой ипотечных кредитов.
Спенсер коснулась лежащего в кармане пропуска на летние курсы университета Пенсильвании.
Она подумала о проверенных работах, которые она получила на этой неделе, и ярких числах 98 и 100 на каждой из них.
Дела шли так хорошо.
Ей нужно было только закончить остаток летних курсов, получить высшие баллы по четырём углублённо изучаемым предметам, и она снова возглавила бы рейтинг школы Розвуд Дей.
Она заслужила передышку после ужаса, пережитого из-за настоящей Эли.
Сколько мучений и несчастий может выдержать девушка?
Нащупав в кармане джинсовых шорт свой Айфон, она нажала кнопку "Телефон" и набрала номер Арии.
Один гудок, два...
Айфон Арии запищал в мирной тишине Розвуда.
Увидев имя Спенсер на определителе, она вздрогнула.
- Привет,- она ответила осторожно.
Ария уже давно не разговаривала со Спенсер: последний раз был, когда они поссорились на вечеринке Ноэля Кана.
-Ария.
Голос у Спенсер дрожал, как туго натянутая скрипичная струна.
- Мне нужна твоя помощь.
Я в беде.
Это серьезно.
Ария быстро проскользнула через раздвижные стеклянные двери и зашагала в свою комнату.
-Что случилось? Ты в порядке?
Спенсер с трудом сглотнула.
-Это я и Келси.
Мы попались.
Ария остановилась на лестнице.
- Из-за таблеток?
Спенсер заплакала.
Ария ничего не сказала.
Я предупреждала вас, подумала она.
И ты набросилась на меня.
Спенсер вздохнула, почувствовав причину молчания Арии.
- Слушай, прости за то, что я сказала на вечеринке у Ноэля, ладно? Я... я ничего не соображала тогда, я так на самом деле не думаю.
Она снова посмотрела на окошко в двери.
-Но это серьезно, Ария.
Все мое будущее может быть разрушено.
Вся моя жизнь.
Ария сжала пальцами кожу между глаз.
- Я ничего не могу сделать.
Я не буду связываться с полицией, тем более, после Ямайки.
Извини.
Я не могу помочь.
С тяжелым сердцем, она повесила трубку.
- Ария! - закричала Спенсер, но на экране уже горело сообщение "Звонок завершён".
Невероятно.
Как могла Ария так поступить с ней после всего, что они вместе пережили?
За дверью кто-то закашлял.
Спенсер снова схватила телефон и набрала номер Эмили.
Она прижала ухо к трубке, слушая гудки.
- Возьми трубку, возьми трубку, - умоляла она.
В комнате Кэролин уже погасили свет, когда зазвонил телефон Эмили.
Эмили посмотрела на имя Спенсер на экране, и её окатило волной страха.
Спенсер, наверное, хотела пригласить её на вечеринку в универе.
Эмили всегда отговаривалась тем, что слишком устала, но настоящей причиной было то, что она не сказала о своей беременности ни Спенсер, ни другим своим подругам.
Мысль об объяснениях вселяла в неё ужас.
С мрачным предчувствием она смотрела на сверкающий экран телефона.
А если у Спенсер неприятности? Когда она видела её в последний раз, Спенсер казалась напуганной и отчаявшейся.
Может ей нужна помощь Эмили?
Может они могли бы помочь друг другу?
Пальцы Эмили медленно потянулись к телефону, но тут Кэролин повернулась в постели и простонала.
- Ты ведь не будешь отвечать? У кое-кого тут занятия с утра.
Эмили нажала "Отклонить" и плюхнулась обратно на матрас, отчаянно сдерживая слёзы.
Хоть Кэролин и позволила ей пожить у неё, Эмили понимала, как ей это тяжело - матрас занимал почти весь пол, Эмили часто мешала ей заниматься и, вдобавок, обременила её огромной тайной, которую приходилось хранить от родителей.
Но разве обязательно так злобно себя вести?
Спенсер повесила трубку не оставив сообщения для Эмили.
Оставался только один человек, которому можно позвонить.
Спенсер нажала на имя Ханны в списке контактов.
Ханна застёгивала чемодан, когда зазвонил телефон.
- Майк? - спросила она, не посмотрев на экран.
Её парень весь день названивал ей и рассказывал всякие пустяки про Исландию.
- А ты знаешь, что там есть музей секса? Обязательно тебя туда отведу.
- Ханна, - выпалила Спенсер на другом конце.
- Ты мне нужна.
Ханна откинулась на спинку стула.
- С тобой всё в порядке? - они со Спенсер почти не разговаривали всё лето, с тех пор, как у Спенсер начались интенсивные курсы в университете.
Последний раз они виделись на вечеринке у Ноэля Кана, когда вместе со Спенсер пришла её подруга Келси.
Странная это была ночь.
Спенсер залилась слезами.
Её слова вылетали прерывистым потоком, и Ханна частично улавливала только отдельные предложения: "Полиция... таблетки... Я пыталась от них избавиться... Мне конец, если ты..."
Ханна встала и прошлась по комнате.
- Так, помедленней.
Я правильно понимаю?
У тебя неприятности? Из-за наркотиков?
- Да, и надо, чтобы ты кое-что для меня сделала.
Спенсер ухватилась за телефон обеими руками.
- Как тебе помочь? - прошептала Ханна.
Она вспомнила, как её саму таскали в полицейский участок за кражу браслета из магазина Тиффани, а потом за разбитую машину Шона, её тогдашнего парня.
Не попросит же Спенсер Ханну соблазнить полицейского, который её арестовал, как сделала её мама.
- Таблетки, которые я тебе дала на вечеринке у Ноэля ещё у тебя? - спросила Спенсер.
- Э-э, да.
Ханна неловко переступила с ноги на ногу.
- Мне нужно, чтобы ты взяла их и отвезла в университет.
Иди в общежитие Фридман.
Там сзади есть дверь, которая всегда открыта, зайдёшь через неё.
Поднимись на четвёртый этаж, в комнату четыреста тринадцать.
Чтобы войти нужно ввести код - пять, девять, два, ноль.
Когда зайдёшь, положи таблетки под подушку.
Или в ящик.
Куда-нибудь, где вроде спрятано, но легко найти.
- Стоп, а чья это комната?
Спенсер подогнула пальцы на ногах.
Она надеялась, что Ханна не спросит.
- Это... комната Келси, - она призналась.
- Пожалуйста, Ханна, не осуждай меня сейчас.
Я это не переживу.
Она вот-вот меня уничтожит. Мне надо, чтобы ты подложила таблетки в комнату Келси и позвонила в полицию, скажи им, что она ими торгует.
Ещё скажи, что у неё сомнительное прошлое, и что от неё одни неприятности.
После этого полиция обязательно обыщет её комнату.
- Келси правда торгует? - спросила Ханна.
- Ну... Нет.
Не думаю.
- То есть, фактически, ты просишь меня подставить Келси за что-то, в чём вы обе виноваты.
Спенсер закрыла глаза.
- Ручаюсь, Келси сейчас на допросе обвиняет во всём меня.
Я должна попытаться спастись.
- Но я через два дня еду в Исландию! - запротестовала Ханна.
- Не хотелось бы проходить таможню с выданным ордером на мой арест.
- Тебя не поймают, - заверила её Спенсер.
- Я обещаю.
И... Вспомни Ямайку.
Вспомни, что было бы со всеми нами, если бы мы не стоили друг за друга.
У Ханны всё сжалось внутри.
Она изо всех сил старалась стереть из памяти происшествие на Ямайке, даже избегала своих подруг весь остаток учебного года, чтобы воспоминания о тех страшных событиях не всплывали.
То же самое случилось с их четвёркой, когда их лучшая подруга Элисон ДиЛорентис (а на самом деле Кортни, Элина тайная сестра-близняшка) исчезла в последний день седьмого класса.
Иногда очередная трагедия объединяла подруг.
А иногда рвала их отношения.
Но Спенсер сейчас нуждалась в ней так же, как Ханна нуждалась в подругах на Ямайке.
Они спасли ей жизнь.
Она встала и надела вьетнамки.
- Ладно, - прошептала она.
- Сделаю.
- Спасибо, - сказала Спенсер.
Когда она повесила трубку, её омыло волной прохладного, как лёгкий дождь, облегчения.
Дверь распахнулась, и телефон чуть не выскользнул из её руки.
Всё тот же жилистый полицейский вошёл в комнату.
Когда он заметил у Спенсер телефон, его щёки покраснели.
- Что он у вас делает?
Спенсер положила телефон на стол.
- Никто не сказал его отдать.
Полицейский схватил телефон и положил в карман.
Потом он вцепился в руку Спенсер и грубо поставил её на ноги.
- Пойдём.
- Куда вы меня ведёте?
Полицейский подтолкнул Спенсер в холл.
Запах протухшей еды ударил ей в нос.
- Обсудим кое-что.
- Говорю же, я ничего не знаю, - возразила Спенсер.
- Что сказала Келси?