Kniga-Online.club
» » » » Ева Ланска - Четверо мужчин для одной учительницы

Ева Ланска - Четверо мужчин для одной учительницы

Читать бесплатно Ева Ланска - Четверо мужчин для одной учительницы. Жанр: Современная проза издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Нет, никогда...

– Это одно из самых высоких зданий старого Парижа. Оттуда вид на город словно с высоты птичьего полета. Вы непременно должны это увидеть!

– Конечно, Ашан, с удовольствием!

– Спа-си-бо! – По слогам, чтобы не ошибиться, по-русски произнес художник и поцеловал прелестной новой знакомой руку, чуть погладив кончики ее тонких пальцев.

Еще пару часов модный фотограф принимал поздравления многочисленных поклонников, отвечал на вопросы журналистов и выслушивал лестные речи о своем таланте. Наташа держалась в стороне. Она видела, как Ашан все это время следил за ней взглядом.

Огромная стеклянная башня Concorde, казалось, была целиком сделана из квадратов света, раздвигающих ночное небо. Ресторан находился на 22-м этаже и напоминал вывернутый наизнанку греческий амфитеатр, опущенный в прозрачную колбу. Внизу, за высоченными, в три этажа, окнами колбы мерцал Париж, тянувшийся жилами освещенных улиц и ажурным рукавом Эйфелевой башни к ногам посетителей ресторана. Посетители сидели друг над другом на мягких синих диванчиках, между которыми вверх-вниз сновали официанты.

Столик у самой светящейся бездны был заказан на четверых. Друзья Ашана уже расположились. Крепкий, коротко стриженный мужчина с цепкими глазами, похожий на нового русского, обнимал за плечи свою подругу – худую, погруженную в себя крашеную блондинку с отрешенным взглядом.

– Это мои очень близкие друзья, Андрэ и Жаклин. Андрэ, кстати, тоже русский, – заметил Ашан, представляя их Наташе. Но Андрэ, махнув рукой, тут же возразил:

– Да какой я русский, Эш! Дед с бабкой привезли сюда моего отца полуторагодовалым ребенком. Я и языка-то не знаю. Помню несколько бабушкиных выражений, ну там «не поваляешь, не поешь», «пусти козла в огород», «дети, идите в жопу». – Все эти фольклорные шедевры Андрэ произнес по-русски и сразу перевел. Все засмеялись, даже Жаклин приподняла уголок накрашенного рта.

– А в России вы бывали? – спросила Наташа.

– Конечно. Меня там даже за своего принимали, называли «братан». Приходилось отвечать, как бабушка научила. Мы там, правда, последний раз были в конце 90-х. Жаклин не любит Россию. Мы чаще бываем в Израиле. Жаклин занимается историей религий.

– Да, Эш. Твоя израильская тема тебе удалась, – оживилась Жаклин. – В пустыне Негев, на побережье Мертвого моря, в Галилейских лесах, да, собственно, почти во всех работах, одна статичная картинка рассказывает историю более эмоционально напряженную, чем трехчасовой фильм. Мне-то ты можешь верить. – В глазах Жаклин вспыхнул и снова погас огонек.

– Спасибо, дорогая! Уж если ТЫ так говоришь, значит, это и есть правда! – перевел комплимент на подругу Ашан, явно польщенный услышанным.

– Правду тебе никто не скажет. Женщины тебя обожают, поклонники льстят. Мера таланта определяется богом, а не людьми. – Жаклин отрешенно откинулась на диване и достала сигарету.

– Так, друзья мои! – Ашан решительно поднял вверх указательный палец. – О том, какой я гений, мы сегодня не говорим. Даже я не могу этого больше слышать! Мы будем просто выпивать за прекрасных дам по старинной французской традиции, тем более, что сегодня половина из нас русские!

– Скажите, Ашан, а в чем различие между французскими и русскими женщинами с точки зрения тонкого ценителя женщин, как вы? – вдруг спросила Наташа.

– О! Какой вопрос, мадемуазель! Какая глубина и наблюдательность в столь юные годы! Я восхищен! И, пожалуй, я попробую ответить на ваш вопрос, Натали, – обрадовался Ашан. – Русские женщины очень сильные, но в то же время и очень нежные. Это их национальная черта. И этим они отличаются от женщин других национальностей – они сильные и нежные одновременно. Они трогательные и ласковые дома, но вне дома – совсем другие. В этом основная проблема русской женщины. На первой встрече с мужчиной она сильная, красивая, сложная, строгая. Но если раздеть русскую женщину в прямом и переносном смысле, она намного более ранима и нежна, чем любая иностранка. Ее сила – только видимость. Ее внешний облик совершенно не соответствует внутреннему. Но русская женщина не знает, как себя правильно показать. Она пытается скрыть свою слабость за внешней силой. И тогда мужчина говорит: «Нет, это слишком, это очень сложно для меня», – и она остается одна или попадает в руки профессионального жигало.

– А вот с француженками обратная история. – вмешался Андрэ. – Они привлекают внешней элегантностью, мечтательностью, податливостью, и только когда ты уже влип, ты понимаешь, что впечатался в бетонную стену. В стену плача. – Он взглянул на свою подругу, ожидая реакции на намек, но Жаклин даже бровью не повела.

– Да тебя, кобеля, надо время от времени впечатывать в стену, – истолковал ее реакцию Ашан. – Пока шишка на лбу рассасывается, ты хоть о вечном подумаешь.

– Я последнее время только и делаю, что думаю о вечном, – недовольно пробурчал Андрэ.

– И вот еще момент: подарки! – вернулся к монологу Ашан. – Подарки – очень важная вещь для русских женщин. У них есть незыблемые, я бы даже сказал священные, даты – Новый год, 8 марта, день рожденья, день знакомства, не знаю, что еще там, на которые, как они считают, мужчина должен дарить подарки. В Европе это носит символический характер, и дело тут не в деньгах. Но русская женщина всегда хочет подарок большой стоимости. И если мужчина дарит ей диск или книгу, она может просто послать его с этим подарком. Так думает француз, по крайней мере. Он думает, что она хочет получить именно от него те вещи, о которых она мечтает. И даже если мужчина не играет и не обманывает, стараясь дать ей это, исходя, однако же, из своих финансовых возможностей, русской все равно мало. Она все время хочет больше и больше. И она может потерять мужчину, если будет так себя вести.

– Как же должна вести себя женщина, чтобы не потерять мужчину? – продолжала интервьюировать художника любопытная девушка.

Ашана все больше затягивала эта игра в вопрос-ответ. Он уже знал, что не сегодня-завтра она окажется в его постели.

– Это сложно, – начал объяснять он. – Мужчина – это комплекс из определенных предрассудков и убеждений, с которыми женщине нужно считаться. Ну, например, мужчина всегда уверен, что женщина с каждым своим партнером ведет себя одинаково и он не будет исключением. То есть. если она отдалась ему на первой встрече, она со всеми так поступала. Поэтому, чтобы мужчина воспринимал женщину всерьез, ему нельзя отдаваться раньше, чем на третий вечер. И восточные женщины это хорошо понимают.

– А я не согласен! – снова встрял Андрэ. – Это в нем иранец считает, что серьезная женщина должна досчитать до трех, я бы до третьего вечера уже не дотянул бы...

Ашан лишь снисходительно улыбнулся на комментарий друга и продолжал:

– Для мужчины очень важен первый поцелуй с женщиной. За эти первые десять секунд мужчина понимает, влюбляется он или нет. В поцелуе работают три важнейших органа – глаза, язык и губы, и, соответственно, три направления чувств: ты видишь, ты трогаешь и ты пробуешь. Десять секунд – и ты определяешь, твоя это женщина или нет. Поэтому очень важно, чтобы при первом поцелуе было свежее дыхание.

– И важно, чтобы у девушки не было орального хламидиоза, – снова вклинился Андрэ.

– Андрэ, по тому, как быстро ты напиваешься, я уже верю, что ты не совсем русский, – заметил Ашан.

– А если поцелуй мужчине не понравился, он не станет спать с этой женщиной? – наивно уточнила Наталья.

Ашан допил бокал, медленно повертел его в пальцах, словно испытывая на гибкость, и ответил, блеснув черными глазами под густыми, почти сросшимися бровями:

– Он с ней все равно переспит, но уже будет знать, что оставит ее.

– Желание женщины роли не играет? – игриво спросила Наташа.

– Женщина, надевающая красное белье на первое свидание, уже готова переспать с мужчиной, – спокойно ответил Ашан, глядя на Наташу в упор.

Их диалог все больше превращался в жесткий спарринг. Даже очередная реплика Андрэ не сбивала растущее напряжение:

– Будьте осторожны с ним, Натали! У него пол-Парижа в любовницах побывало. Он из тех, кто любит играть.

Андрэ, слегка покачиваясь, встал из-за стола, дружески приобнял друга за плечи. Ашан рукой наклонил его голову к своему лицу и что-то шепнул ему на ухо. Андрэ заулыбался, понимающе закивал и отошел от стола.

Жаклин, казалось, была погружена в медитацию. Она держала в руках тонкую дымящуюся сигарету и, полузакрыв глаза, поматывала головой в такт музыке.

Ашан заговорил быстрее и настойчивее:

– А знаете, Натали, что отличает 50-летнего мужчину от 25-летнего? Я хочу соблазнить женщину, и 25-летний тоже этого хочет, и он на пять дней быстрее переспит с ней. Но у меня есть деньги и опыт. И я уже очень хорошо знаю, как использовать эти пять дней, как рассчитать это время, чтобы переспать с ней, получив большее удовольствие, но и дав его тоже.

Перейти на страницу:

Ева Ланска читать все книги автора по порядку

Ева Ланска - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Четверо мужчин для одной учительницы отзывы

Отзывы читателей о книге Четверо мужчин для одной учительницы, автор: Ева Ланска. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*