Юстейн Гордер - VITA BREVIS. Письмо Флории Эмилии Аврелию Августину
Sunt enirn eunuchi qui de matris utero sic nati sunt; et sunt eunuchi quifacti sunt ab hominibus; et sunt eunuchi qui se ipsos castraverunt propter regnum caelorum; qui potest capere capiat.
Ибо есть скопцы, которые из чрева матерного родились так; и есть скопцы, которые оскоплены от людей; и есть скопцы, которые сделали сами себя скопцами для Царства Небесного. Кто может вместить, да вместит (лат.).
39
Conf. X, 30.
40
Из трагедии Софокла «Царь Эдип». Когда царю Эдипу стало наконец ясно, что он убил своего отца (Лая) и женился на своей матери (Иокасте), он выколол себе оба глаза швейной иглой Иокасты.
41
Conf. III, 1.
42
Из «Энеиды» Вергилия. Эней высаживается на берег в Карфагене после кораблекрушения и вступает в бурную любовную связь с Дидоной, царицей Карфагена. Меж тем пред Энеем стоит великая цель. Он избавляется от любви Дидоны и держит курс в Италию, дабы основать великое государство, в дальнейшем — Рим. Он совершает всё это, не выказывая сострадания ни к Дидоне, ни к её трагической судьбе. История кончается тем, что она в любовном горе сама сводит счёты с жизнью.
43
«Федон» — диалог Платона, где Сократ обсуждает аргументы в защиту бессмертия души.
44
Порфирий (232–304) — философ-неоплатоник, ученик Плотина.
Плотин (ок. 204/205-269/270) — греческий философ-мистик, основатель неоплатонизма. Пятьдесят четыре произведения Плотина изданы Порфирием, разделившим их на 9 сочинений, откуда название «Эннеады» («Девятки»).
45
По Горацию:
Quot capita, tot sensus.
46
Амвросий (339–397), прежде чем был избран епископом в Милане, занимал высокую должность на государственной службе.
47
Conf. III, 1.
48
Primum esse, tum philosophari.
Прежде быть, а уж затем философствовать (лат.).
49
Conf. IV, 8.
50
Scortum.
Это слово может означать блудница (развратница) или шлюха.
51
Delictum.
Ошибка (лат.).
52
Peccatum.
Ошибка или проступок (лат.).
53
Флория перефразирует здесь слова из старинного римского венчального обряда.
54
Conf. III, 12.
55
То есть Августин.
56
Conf. III, 11.
57
Изречение Августина
«Там, где ты, там и он» должно было для многих его современников ассоциироваться с супружескими отношениями между мужчиной и женщиной.
58
Conf. IX, 12.
59
Ср. с комментарием 40. Не зная этого, Эдип женится на своей матери (Иокасте), с которой у них рождается четверо детей.
60
Furor poeticus.
Собственно говоря, «поэтическое исступление».
61
Ridendo dicere verum.
Смеясь, говорить правду (лат.).
Из сатир Горация.
62
Vita Brevis…
63
Эта цитата продолжена таким образом в Conf. IV, 2:
«Тут я на собственном опыте мог убедиться, какая разница существует между спокойным брачным союзом, заключённым только ради деторождения, и страстной любовной связью (удовлетворяющей только собственную похоть), при которой даже дитя рождается против желания, хотя, родившись, и заставляет себя любить». Флория откровенно столь мало доверяет этим словам, что даже оставляет их без комментариев.
Ей хочется подчеркнуть противоположное, а именно то, что они жили вместе как законные супруги.
64
Августин не называет полного имени этого своего друга.
65
Conf. IV, 6.
66
Conf. IV, 7.
67
Conf. IV, 8.
68
Conf. V, 8.
69
Conf. V, 9.
70
Погибель души не следует смешивать с христианским представлением о Суде Божьем.
То, что отдельные души погибают, а другие могут заслужить вечное существование, было распространённым понятием различных философских направлений в период всей эпохи античности.
71
Стоицизм был философским направлением, придававшим значение душевному равновесию в гармонии с разумом, что упорядочивает мир. Стоики подчёркивают: все естественные процессы — как, например, болезнь и смерть — следуют нерушимым законам природы. Поэтому человеку должно примириться со своей судьбой.
72
То есть скептиками. Сам Августин описывает их такими словами: они полагали, «что всё подлежит сомнению и что Истина человеку вообще непонятна»
(Conf. V, 10).
73
Firenze.
74
Очевидно, переиначена пословица:
Ubi mens plurima, ibi minima fortuna.
Где больше души, там меньше денег (лат.).
75
Драгоценный камень или раковина с вырезанным на них рельефом. Изготовление камей — чрезвычайно популярный в то время вид искусства.
76
Nil nisi bene.
Возможно, здесь игра слов, связанная с поговоркой:
De mortius nil nisi bene
(О мёртвых ничего, кроме хорошего).
В таком случае слова эти следует толковать как инсинуацию, если душа Аврелия больше не живая душа.
77
In Florentia Floria floruit.
Игра слов, не переводимая на норвежский язык. В нём есть слово «florere», употребляемое несколько в ином значении, — благоденствовать, процветать.
78
Auro «som gull» (норв.).
И здесь кое-что из игры слов теряется в переводе.
79
Conf. VI, 3.
80
Conf. V, 14.
81
Conf. VI 11.
Ср. комментарий 69.
82
Conf. VI, 11.
83
Ibid.
84
Nomina sunt odiosa.
Собственно говоря, имена — ненавистны, то есть нежелательны.
Вероятно, взято из речей Цицерона перед Росцием.
85
Друг и давний ученик Августина. Родом из его родного города Тагасте, Алимпий ещё до Августина отправился в Рим изучать юриспруденцию. Позднее они вместе переехали в Милан.
(Conf. VI, 7-10).
86
Conf. VI, 12.
87
Августин, должно быть, испытывал страшные муки совести, связанные с изменой своей сожительнице, хотя этот вопрос вообще не затрагивается в его «Исповеди». Здесь он не жертвует даже ни единой мысли ранам, нанесённым Флории. Уже в сочинении «О благах супружества» (401), написанном в тот период, когда, возможно, Августин получил письмо от Флории, он между прочим указывает на человека, отославшего от себя наивернейшую сожительницу, дабы жениться на другой женщине, — он при этом обвинил себя в неверности.
Не все христиане разделяли подобное представление.
В далёком средневековье было общепризнанно, что мужчина может иметь сожительницу до женитьбы. Епископ Лев I из Рима дозволял, например, в середине V века мужчинам-христианам оставлять любовницу ради женитьбы. Это не рассматривалось как развод или двоежёнство, а напротив, как моральное усовершенствование. Следовательно, Августин отстранился от подобного мнения. Мужчина, имеющий сожительницу, должен держаться её и даже позднее не оставлять её и не жениться на другой женщине.
Мне кажется, что это всё представляет интерес в вопросе об Августине — очень скоро после написания «Исповеди» он принял эту точку зрения, которая, таким образом, защищала «супружеский статус» или права возлюбленной, из чего видно, что епископ не читал письмо Флории. Таким образом, она в конце концов оказалась в самом деле права, что письмо к Аврелию было письмом ко всей христианской церкви.
Уже очень поздно, в 1930 году, папа Римский приводил цитаты из сочинения Августина «О благах супружества».