Вероника Генри - Ночь в «Восточном экспрессе»
Стефани понимала, что он говорит, исходя из личного опыта. Пытаясь спасти свой распадающийся брак, он приложил усилие и перестроился. К сожалению, было уже слишком поздно.
Хотя для Стефани это обернулось счастьем.
— Кстати, ты потрясающе выглядишь, — сказал он ей. — Сомнений нет, выбор правильный.
— Да, некоторое отличие от джинсов и фартука есть. — Она раскинула руки, чтобы Саймон лучше ее рассмотрел.
— Ты знаешь, как на меня действует этот твой фартук.
— Я всегда могу положить его в чемодан.
Саймон ухмыльнулся:
— Не надо. Меня вполне устроит твой нынешний вид.
На Стефани были трикотажное платье и длинный, тонкой вязки кардиган: шикарно, если не сказать больше, и как небо и земля по сравнению с ее обычной униформой. Саймон вместе с ней ездил выбирать гардероб для путешествия; для Тани он никогда ничего подобного не делал. Иногда Стефани чувствовала себя виноватой, что выгоду от решения Саймона измениться получает она, а не Таня, но для Тани было уже слишком поздно.
— Во всяком случае, — хмуро сказал он Стефани, — она не хотела, чтобы я менялся. На самом деле не хотела. Просто так ей было удобно обвинять меня в своей измене. Она получала оправдание, согласись? Я вел себя неблагоразумно. Был женат на своей работе. Никогда не задумывался, что все то время именно она давила на меня, чтобы я зарабатывал эти проклятые деньги. В смысле вот этого не получишь, — взмахом руки он указал на четырехэтажный дом со всеми его роскошными атрибутами, — возвращаясь домой к шести часам на ужин.
С тех пор как они стали встречаться, друзья Саймона, с которыми он ее знакомил — на сторону Тани встала всего одна пара, отказавшись знакомиться со Стефани, — восторгались тем, как изменила его Стефани. Но Стефани совсем не намеревалась переделывать Саймона, отнюдь. Если его привычки и поменялись, то, может, он просто извлек урок из ошибок прошлого.
— А может, я просто действительно захотел быть с тобой, — сказал Саймон. — Возвращаться домой к Тане — значило выслушивать длинный и скучный перечень того, что я не сделал. Ее было очень трудно содержать. Материально и эмоционально.
Судя по всему, Таня проводила все свободное время в спортивном зале, салоне-парикмахерской и в салоне красоты. Стефани же подстригала себе волосы кухонными ножницами и редко красила ногти. Когда твои руки с рассвета до заката месят тесто, какой в этом смысл.
Саймон также настоял, чтобы она нашла время, сходила к парикмахеру и сделала перед поездкой маникюр.
— Не волнуйся: я не превращаю тебя в статусную жену, — дразнил ее Саймон. — И в мыслях нет. Я просто считаю: ты заслуживаешь, чтобы тебя побаловали. Ты чересчур много работаешь.
После стольких лет изнурительного труда, когда она вставала на заре, чтобы открыть кафе, и уходила из него последней, но только после того, как подсчитает выручку, вытрет все поверхности, вымоет пол и перемоет всю посуду, Стефани обнаружила, что ей весьма по душе внимание и роскошь.
— Я могу к этому привыкнуть, — сказала она Саймону, встряхивая блестящими кудрями и показывая ногти, покрытые лаком кораллового цвета.
— И хорошо, — отозвался он.
И вот теперь она, разодетая в пух и прах, ни один волосок не выбивается из прически, готова к путешествию в «Восточном экспрессе» в Венецию. Помочь клиенту с кроссвордом из «Таймс» было обычной частью обслуживания в кафе: прежде Стефани никогда не ценили по достоинству за обширный словарный запас, но знание ответа на «семь по горизонтали» явно окупилось. Она посмотрела на Саймона, ощущая, как ее переполняет ликование, возбуждение и радость. Стефани шагнула к нему и обняла за шею.
Саймон прижался к ней лицом. Она почувствовала его губы на своей коже.
— Времени, как я понимаю, нет?.. — пробормотал он.
Стефани почувствовала знакомое покалывание. Она надеялась, что это чувство никогда не исчезнет. Краем глаза она посмотрела на часы и с огромной неохотой отстранилась от Саймона. Кто знает, когда у них еще будет возможность?
— Давай, иди одевайся, — сказала она. — Скоро уже придет такси.
Через десять минут Стефани, Саймон и Джейми ждали в холле. Он был огромный, выстланный минтоновской плиткой, вниз вела широкая лестница, у которой уже стоял багаж.
Стефани рассматривала свое отражение в зеркале, занимавшем большую часть дальней стены. Она никогда не поверила бы, если б кто-то предрек ей, что она полюбит адвоката средних лет с двумя детьми-подростками. Стефани, отличавшаяся свободным нравом, преисполненная решимости идти по жизни своим путем, сама поражалась, насколько она наслаждается традиционным образом жизни. Многие из подруг Стефани скептически отнеслись к ее отношениям с Саймоном, но, как говорила она: «Иногда ты просто знаешь».
И вот наконец появилась Бетт, плавно спускаясь по лестнице в очень милом платье, темно-синем, с узором в виде ласточек и, да, может, несколько коротковатом, но теперь так принято, никто больше не поднимает шума из-за длины платья; колготки на ней были обычные, на ногах — туфли на низком каблуке, носы у них не обшарпаны; волосы девушка распустила и подобрала двумя сверкающими заколками, и выглядела она… как надо…
Стефани с одобрением обняла Бетт.
— Ты выглядишь очаровательно.
Саймон кивнул:
— Моя красавица.
Бетт криво улыбнулась. Отец явно понятия не имел о предшествовавшей баталии, и девушка была благодарна Стефани, что та об этом умолчала.
— Так, все всё взяли? — спросил Саймон, приготовившись поставить дом на охрану.
В тот момент, когда все взяли чемоданы и сумки, зазвонил телефон.
— Не отвечайте. У нас нет времени.
Саймон начал набирать код.
После четырех звонков включился автоответчик.
Это звонила Таня. Голос у нее был низкий, хриплый, язык слегка заплетался. Как будто она только что проснулась. Или была пьяна.
— Дорогие… Я, наверное, вас уже не застала. Я только хотела пожелать вам чудесно провести время. Я буду о вас думать. О… Да, Саймон, твои солнцезащитные очки, в которых ты катаешься на лыжах… Я подумала, что они могут тебе потребоваться. На всякий случай, если ты гадаешь, где они, ты оставил их здесь несколько дней назад. Я их для тебя сохраню, хорошо?
В ее голосе совершенно ясно слышались победные нотки.
С угрожающим видом Саймон ткнул пальцем в клавишу и отключил аппарат.
Стефани посмотрела на Саймона.
Джейми и Бетт переглянулись.
Снаружи на подъездной дорожке просигналило прибывшее такси.
В холле воцарилась неловкая тишина. В итоге водитель такси вышел из машины и постучал в дверь, и не обращать на него внимание и дальше было невозможно, но по крайней мере его вмешательство побудило всех к действию. Бетт и Джейми принялись выносить вещи. Сознавая критичность момента, они стали помогать.
Саймон остановил Стефани на пороге. С робким видом, почесывая в затылке, стал объяснять:
— Таня попросила, чтобы я помог ей с возвратом налогов. После развода ей впервые пришлось делать это самостоятельно, и честно — она и понятия не имеет, как это делается. Она совершенно не умеет обращаться с цифрами. И я подумал, что лучше уж помогу ей, чем столкнусь со скандалом, когда она испортит все дело.
— Ты не должен ничего мне объяснять, — сказала Стефани.
Она улыбнулась, скрывая тяжесть на сердце. Ей не хотелось слишком остро реагировать.
— Должен. Я не хочу, чтобы ты думала, будто я тайком вижусь с Таней за твоей спиной.
Стефани не ответила. Именно так он и поступил.
— Я знаю, именно это я и сделал… — Вид у Саймона был пристыженный. — Но мне показалось, что это не стоит и упоминания. Я не хотел тебя огорчать. И это как раз в духе Тани вот так меня подставить. Когда я всего лишь пытался предотвратить еще больший кризис…
Он умолк.
— Честно говоря, ничего страшного, — проговорила Стефани. — Но в следующий раз, может, упомянешь об этом?
— Я знаю, знаю. Я совершил ошибку.
Стефани осознала, что нечасто видела Саймона таким расстроенным.
— Я понимаю, что тебе приходится с ней видеться. Невозможно перечеркнуть двадцать лет брака. И она по-прежнему мать твоих детей.
— Ты потрясающая. — Саймон поцеловал ее. — С Таней мне это просто так с рук не сошло бы, она припоминала бы мне это до конца моей жизни.
— Может, поэтому ты и любишь меня, — сухо сказала Стефани.
Саймон коснулся ее руки.
— Не знаю, что бы я без тебя делал.
Он повернулся и пошел за ее чемоданом. Стефани следила за ним взглядом. У нее не было причин не верить словам Саймона, но все же она не могла отделаться от крохотного укола сомнения. Действительно ли он встретился с ней по этой причине? Или у него все еще сохраняются какие-то чувства к жене, и он ухватился за возможность повидаться с ней? Таня обладала сногсшибательной внешностью и бурным темпераментом — сущее наказание. Она была из тех женщин, которые навсегда разбивают мужчинам сердца. Хотя Саймон и возражал, говоря, что уже много лет назад разлюбил ее, Стефани понимала, что человек все равно может продолжать любить того, кто плохо с ним обращался. Даже когда нашел ему замену. А такие слова, как «Не знаю, что бы я без тебя делал», не говорят тому, кто завоевал ваше сердце. Такие слова говорят надежной уборщице.