Kniga-Online.club
» » » » Ирина Шорец - Аспирантура, туфельки и…

Ирина Шорец - Аспирантура, туфельки и…

Читать бесплатно Ирина Шорец - Аспирантура, туфельки и…. Жанр: Современная проза издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Но задалась я этим вопросом вовсе не поэтому. Меня волновало, что свободных подруг становится все меньше, а уж собрать их в одном месте еще сложнее. Предложений и приглашений поступило достаточно, но разбавлять семейную компанию своим бодрствующим одиночеством, мне не хотелось. Поэтому, проведя «обряд» по исполнению желания (шампанское с пеплом) – пусть и заранее, но мне очень хотелось, чтобы оно исполнилось раньше боя курантов – я обзвонила оставшихся свободных подруг и предложила встретить Новый год вместе. Рината, Танюшечка дали отказ, Ирина отмечает с парнем. Натали, Марго, Поли (еще одна подруга, которая могла бы учиться в аспирантуре, но не захотела, или ее мозг знал что делал), после длительных бесед и психологического воздействия, согласились. Ура! Марго даже предложила, где встретить этот праздник.

Итак, вот он этот долгожданный день новых надежд! Я, Натали, Марго, Поли стояли во всеоружии: красотки, как будто из салона, желающие встретить Новый год в ресторане – перед входом в «Юбилейный».

– Девочки, везде уже все было занято, – оправдывалась Марго. Для тех, кто не в курсе, ресторан «Юбилейный» в свое время был лучшим, но то время ушло в небытие, и сейчас о нем ходит другая совдеповская слава. К тому же он принадлежит гостиничному комплексу с одноименным названием, в честь которого именовалось одно из популярных мест слета «ночных бабочек» – «юбилейка».

Восторга в наших глазах не было, но главное – мы вместе и собираемся провести новогоднюю ночь в ресторане с шоу-программой и обслуживанием по полной программе.

– Главное, чтобы нас не приняли за девушек из эскорта, – пошутила Поли.

– А, может, наоборот, к лучшему, – заметила Натали. – И мы встретим Ричарда Гира.

– Тогда их должно быть четыре, – добавила Марго.

– Главное, чтобы весело было, – заметила я, подходя к дверям, украшенным новогодними гирляндами. – Мне уже нравится.

У входа нас встретил мужчина в колпаке Санта Клауса с поздравлениями, чем поднял настроение моих подруг. Наш столик находился в центре зала – еще один плюс – мы на обозрении, значит, привлечем внимание. Расположившись и осмотревшись, заметили, точнее, не заметили ни одного свободного мужчины.

– Да, не густо, – настроение Марго опустилось ниже плинтуса.

– И вроде бы не День влюбленных отмечаем, – с таким же видом добавила Натали.

– Девочки, мы же Новый год встречаем. Давайте веселиться! – напомнила Поли.

– С чего начнем: шампанского, водки? – рассматривала я сервированный стол.

– С водки – это единственное, что развеселит, – сыронизировала Марго.

Натали ее поддержала, ну, а я с Поли, не раздумывая, выбрали шампанское.

– Между прочим, еще есть свободные столики, – заметила я, вселяя надежду в подруг.

– Остается верить, что произойдет чудо, и за ними усядутся клонированные Ричарды Гиры, – продолжала в своем духе Марго.

Мы с Поли выпили по бокалу шампанского за уходящий год. Девчонки начали с водки. Через некоторое время за соседний столик подсели двое мужчин (это обрадовало подруг) грузинской национальности и невысокого роста (это рассмешило нас всех). Тем не менее, их столик находился так близко к нашему, что можно без труда рассмотреть, какие напитки мы пьем. Наполнив свои бокалы, настоящие джигиты воздушно поприветствовали нас. Натали единственная ответила на приветствие тем же знаком, только рюмкой.

– Что, на безрыбье и рак рыба? – подколола подругу Марго.

– Нет, это просто знак вежливости, – ответила Натали, принимая флиртующий вид.

– Хорошо, что мы с Поли сидим к ним спиной, – сказала я и начала изучать программу новогодней ночи. – Дед Мороз все же ожидается, – заключила, найдя в программе самое интересное.

– Если доползет, – съязвила Марго.

– Ну, хватит ныть! Давайте веселиться! – И Поли задвигалась под негромкую фоновую музыку.

– Тогда мало водки. Надо еще заказать. Хотя бы грамм двести, – предложила Марго, болтая графином с остатком содержимого в сто грамм.

Спустя пару минут официант выполнил желание Марго и принес полный графин водки – пятьсот грамм.

– Ой! Это новогодний подарок? – удивилась она.

– Мы столько не заказывали, – ответила Натали.

– Вас угощают мужчины за соседним столиком, – ответил официант и удалился.

– О-о! Может и нас они шампанским угостят? – загорелась Поли.

– Надо было все-таки начинать с шампанского, – заключила Марго, чем снова всех рассмешила.

И в скором времени новогоднее шоу началось. Были и музыкальные поздравления будущих белорусских артистов, и танцевальные номера снегурочек, и мужчина-йог, прыгающий по битым стеклам. А потом включили телевизор с поздравлением президента. И все присутствующие стояли с поднятыми бокалами. Бой часов, брызги шампанского, счастливые крики поздравлений и громогласное – «С Новым годом!».

– С Новым годом, девчонки! – визжал наш столик. Мы прыгали от удовольствия, обнимались и целовались друг с дружкой.

– Я желаю, чтобы этот год исполнил наши самые заветные желания!

– И чтобы следующий год мы встречали ввосьмером!

– Со своими идеальными мужчинами!

– С Новым годом! И за наши желания!

Кричали и поздравлялись мы. В этот момент нам было по-настоящему весело и хорошо. Мы были счастливы, встречая Новый год.

Спустя полчаса нового календарного года в зале ресторана появился очень странный мужчина во фланелевой в квадратики рубашке, с взъерошенными волосами. Его усадили за отдельный столик, пустующий до этого времени, и стали обслуживать как лучшего клиента.

Иностранец, решили мы, так и не разобравшись, на каком языке он говорит: английском или польском.

С приходом Деда Мороза «иностранец» с большим удовольствием принимал участие в конкурсах. А когда началась дискотека, то он был зажигательным танцором пола. Поскольку свободными в зале мы с подругами были единственными, нам ничего не мешало наслаждаться зажигательными танцами. Но как только мы стали поддерживать «иностранца» и веселиться вместе с ним, к нам присоединились грузины и оттеснили от нас Марго и Натали, пригласив их на медленный танец.

– Хорошо, что мы водку не пили, – засмеялась Поли, заметив, что маленький грузин не достает до подбородка Натали.

– Да. Эти джигиты не отстанут от наших девчонок, пока им водку не возместят.

– Марго и Натали их быстро обломают.

– Якы гарны дивчины и адны, – приблизился к нам веселый «иностранец» и мы наконец-то поняли, что он украинец.

– Мы не одни, уже с вами, – подхватила веселый тон гостя Поли.

– Дык я тады да вас примкну, – и взяв со своего стола шампанское и фрукты, сел к нам за столик. Становилось по-настоящему весело.

Гость с Украины оказался с замечательным чувством юмора, который дополняла Поли. Марго и Натали были рады изобилию фруктов от смешного мужчины. Грузинам же было испорчено настроение.

– А шо, те хлопцы не задаволены? – спрашивал наш гость, заметив угрюмость на лицах соперников.

– Да вы их перещеголяли своими угощениями, – объяснила Натали.

– И танцами тоже, – добавила Марго.

– А разве вам не понравилось? – шутила Поли.

– Он назвал меня Мариноллой, сказал, что так ласково звучит мое имя по-грузински, – смеялась Марго.

– Маргошечка, что-ли? – хохотала Поли.

– Маргаритка! – назвал украинец.

– Вот, это красиво. Как цветок. А не то, что Маринолла, – поблагодарила Марго.

– А я тебя буду называть Мариноллой, – смешила всех Поли.

– Вы самые забавные дивчины! – смеялся наш веселый гость.

Новогодняя ночь постепенно переходила в новогодний рассвет. Гости ресторана начали расходиться, только наш столик все продолжал шумно отмечать праздник.

Драки джигитов и грузинского «Асса!» не произошло. Даже на требование грузинских маленьких мужчин обменяться номерами телефонов Марго и Натали были непреклонны.

– Вот, если бы они оплатили весь наш дополнительный заказ, я бы тогда задумалась, – произнесла в своем стиле Натали, – а то пятьсот грамм водки поднесли, мы ее все равно не допили.

– Заказывайте, чего хотите, я все оплачу, – твердо сказал наш джентльмен и подозвал официанта.

– Извините, но кухня уже не работает, – ответил тот.

– Тогда шампанского и фруктов! – потребовал украинец. И официант повиновался. Но их принесли не порезанными. Наш кавалер чуть не устроил скандал по этому поводу, но Полина сделала это сама. Получилось намного лучше, чем у поваров.

– Поехали все ко мне на Украину! – предложил довольный украинец.

– Прямо сейчас?

– Куда? – посыпались вопросы девчонок.

– В Киив. Летом можно в Ялту, у меня там дача.

У девчонок загорелись глаза. Кто же этот взъерошенный украинец?

– Поедем! – крикнула Поли, смеясь.

– Ну, то добрэ! Пойдем танцавати! – и украинец вытянул нас всех на рок-н-ролл.

Так весело мы давно не отдыхали! Могли бы продолжать бесконечно этот праздник если бы ни администратор ресторана – пожилая женщина упитанного телосложения, которая напомнила нам про закрытие ресторана.

Перейти на страницу:

Ирина Шорец читать все книги автора по порядку

Ирина Шорец - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Аспирантура, туфельки и… отзывы

Отзывы читателей о книге Аспирантура, туфельки и…, автор: Ирина Шорец. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*