Олег Рой - Охота Снежной королевы
Буквально из-под земли выскочили несколько десятков человек и ловко стали разгружать самолет. Грузовые снегоходы сновали между самолетом и замаскированным под ледяной торос ангаром. Буквально через полчаса выгрузку закончили, к самолету подъехал тягач и уволок его в другой ангар. На взлетную полосу вытащили мобильные снеговые пушки, и через некоторое время полосу нельзя было различить ни с земли, ни с воздуха.
Их поселили в похожем на барак здании, высоко приподнятом над землей на сваях. В подъезд нужно было подниматься по лестнице.
— Так везде в землях долгой зимы, иначе занесет. Сейчас здесь лето, поэтому поспокойнее, а зимой такие сугробы наметает, едва не до крыши, — пояснил Криш.
— Лето? — переспросила Алиса.
— В Южном полушарии все ровно наоборот, — поспешно ответил Олег, опередив Криша.
— Забавно, — девушка улыбнулась, сглаживая некоторую напряженность, возникшую между двумя молодыми людьми. — Первый раз встречу Новый год летом, а еще, как говорит мама, на югах!
— И вполне можешь загореть, — Криш придержал дверь, впуская в холл обоих ребят. — Я не шучу. Солнце тут очень яркое.
Он показал Алисе ее комнату — небольшую, но довольно уютную с удобной кроватью, письменным столом, над которым уютно наклонился абажур лампы, и двумя шкафами — одежным и книжным, где стояло несколько настоящих бумажных книг.
— В здешних местах очень важен комфорт и хотя бы какое-то чувство дома, — Криш втащил в комнату ее чемодан, набитый необходимыми, по мнению мамы, вещами: самыми толстыми свитерами, которые только удалось найти, шерстяными носками, шарфами и теплосберегающими варежками. — Располагайся поудобнее, не будем мешать. Есть только одна проблема: вода. Как понимаешь, морозы в Антарктиде такие, что не выдерживают ни одни трубы. Так что придется освоить процедуру с тазиком.
— Ничего, — Алиса улыбнулась.
Дверь закрылась, и девушка с удовольствием опустилась на кровать. После долгого перелета больше всего хотелось вновь погрузиться в сон, но Алиса, посидев немного, встала. Первым делом подошла к окну. От белизны бескрайнего снега, отражающего солнце, было больно глазам. Снег да снег кругом, куда ни посмотри. Как будто она оказалась в большой чашке, полной молока.
Девушка провела пальцем по толстому стеклу, вздохнула и принялась раскладывать вещи, прекрасно вошедшие во вместительный шкаф. Вся мебель в ее комнате оказалась новой и, вопреки ожиданиям, не массивной, а аккуратной, сделанной из пластиковых панелей. Очевидно, она собиралась легко, как конструктор, и не слишком тяжела для транспортировки.
Ванная комната здесь была своеобразной. Как и говорил Криш, системы тазик плюс ковшик. Кое-как приспособившись, Алиса помылась и, переодевшись в любимый полосатый свитер и новые джинсы, вышла из комнаты.
Олег и Криш уже разговаривали в помещении, которому отводилась роль гостиной.
— Готова? Ну пойдем обедать, — Криш поднялся со стула и уверенно, словно не раз бывал здесь, повел своих гостей на кухню.
«Интересно, — подумала Алиса, шагая за ним, — давно ли у них эта база и для чего она вообще?»
— Мы с Олегом как раз изучали карту, — сказал Криш, как всегда, удивительно точно отвечая на ее мысли. — Район, где предположительно находится немецкая лаборатория, ближе к побережью. Но мы будем двигаться отсюда, чтобы не привлекать внимания. Так надежнее.
Девушка кивнула, наблюдая за тем, как их хозяин ловко разливает по мискам непривычного вида горячий суп.
Несколько дней было отведено на акклиматизацию. Хотя в Антарктиде стояло лето и на улице было всего минус тридцать пять, привыкать к холоду и постоянно дующим ветрам оказалось сложновато. Выйдя в первый раз на улицу, Алиса поняла, как стремительно может меняться погода рядом с Южным полюсом. Именно тогда девушка впервые воочию увидела тот самый снежный танец, который ей снился. И вживую это было гораздо страшнее. Если бы поблизости не нашлись натянутые тросы, исполняющие роль перил, и провожатый из персонала базы, без которого никто не решался выйти наружу, то уже через полминуты после начала пурги она не отыскала бы дорогу, хотя отошла от барака от силы на сотню шагов.
Пока новоприбывшие привыкали к климату, они сидели на базе и изредка выходили наружу. Там их учили управлять снегоходом, рассказывали, как вести себя в случае, если окажешься застигнутым бурей врасплох, показывали, как пользоваться индивидуальным спасательным снаряжением. Каждому выдали рюкзак, вмещающий в себя все необходимое для того, чтобы автономно продержаться в Антарктиде несколько дней до прихода помощи. Там было все необходимое и даже чуть больше.
Олег разбирался со средствами связи, и Алиса чувствовала себя немного ущемленной, поскольку он, кажется, совсем позабыл о ней, увлекшись новыми игрушками. По изредка издаваемым им восторженным возгласам можно было понять, что кое-что из предоставленного в его распоряжение Волков видел только в самых новых проспектах, а кое-чего не видел вовсе. Криш посмеивался и говорил, что у инициатов есть многое из того, «что и не снилось нашим мудрецам».
Теперь Олег, похоже, стал призадумываться, что с такой материальной базой, как у инициатов, действительно можно совершить множество дел, главное, знать, с какой стороны взяться. Он уже не огрызался на Криша, когда тот говорил о вступлении ребят в Орден инициатов как о деле решенном, а только вяло отнекивался, обещая посмотреть и подумать.
Алису технические детали не интересовали вовсе, и она частенько скучала. Тут-то и пригодился книжный шкаф. Можно было взять настоящую бумажную, приятно пахнущую книгу, лечь на кровать под теплое одеяло и читать, читать, чувствуя себя как дома. Вот теперь она как нельзя лучше прочувствовала слова Криша о комфорте. Не хватало только мамы и Маркизы. Девушка ужасно скучала по обеим, но тут уж ничего не поделаешь. Алиса частенько зачитывалась допоздна, хотя понять, когда день начинался, а когда заканчивался, было невозможно. Солнце не садилось за горизонт, беспрестанно кружа по небу, и отследить, какое сейчас время суток, можно было только по положению теней.
Наступило тридцать первое декабря. Вернее, по антарктическому календарю сейчас был разгар лета, но вот Алиса ориентировалась вовсе не на него. Проснувшись, девушка почувствовала тревогу. Она впервые встречала праздник вдали от семьи. Но будет ли он вообще здесь, на базе? Спросить у Криша Алиса стеснялась и в конце концов решила, что это вовсе не важно: когда московское время приблизится к полуночи, она выйдет в интернет и свяжется с помощью камеры с мамой, поздравит ее и просто послушает родной голос.
Приготовлений к празднованию не было заметно. И Алиса прибегла к обычному способу времяпрепровождения — взялась за книгу. Зачитавшись, девушка не заметила, как задремала. В сон «снежной девочки» она попала практически сразу, как будто ее ждали. На этот раз девочка встретила Алису, сидя с ногами на стуле, обхватив коленки руками и низко опустив голову. Девочка сразу почувствовала появление Алисы и посмотрела на нее.
— Мне одной плохо… — Девочка говорила тихо, так, что Алисе пришлось прислушиваться. — Я не хотела тебе зла, когда ты приходила в последний раз, правда. Просто я очень…
Девочка замолчала, подбирая слова. Алиса ей помогла:
— Одинока, да?
— Да… — девочка кивнула. — Только они иногда играют со мной, но я не люблю их, они злые…
«Кто они?» — хотела спросить Алиса, но внезапно сон помимо ее желания повернул в сторону.
Теперь девушке снилось, что она с друзьями оказалась посреди снежной пустыни. Яркое солнце отражается от любого излома сугроба, впереди бескрайняя ширь ледяной страны. Алиса оборачивается и видит, что к ним стремительно приближается вставшая от земли до неба снежная стена. Эта стена несется со скоростью разогнавшегося поезда, поглощая и небо, и свет, становясь по мере приближения все чернее и чернее. Еще немного — и она поглотит и Алису, и ее спутников. Странно было то, что надвигающуюся стену видела только Алиса. Олег и Криш продолжали любоваться окрестностями, ничего не замечая.
А черная стена все надвигалась и надвигалась, и вот бессмысленная круговерть льда и снега стала оформляться в ясно различимую картину. Сначала из стены пурги стали проявляться лица, и в центре Алиса увидела лицо молодой красивой женщины. Но красота эта ужасала. Закутанная в пургу, она казалась охваченной ледяным пламенем, живым и текучим, словно ртуть. Волосы ее, длинные, распущенные, казалось, жили своей жизнью и резко контрастировали с застывшим, лишенным мимики лицом. На лице женщины жили только глаза, и взгляд ее находил Алису везде, как бы та ни отворачивалась.
Потом Алиса увидела, что женщину сопровождает свита. Рядом, по обе стороны, в черном мареве пурги летели клыкастые псы, или, скорее, белые волки. Чуть в отдалении следовали непонятные, изменчивые, как ночной кошмар, тени и фигуры, которые Алиса почему-то сразу определила как духов зимы. И вся эта бездушная кавалькада неумолимо надвигалась на нее и ее друзей. Дикая охота! Она снова пришла за ними!