Габриэль Витткоп - Хемлок, или яды
60
Альд Мануций (1449 - 1515) - итальянский гуманист, издатель и типограф, работавший в Венеции.
Тассони, Алессандро (1565 - 1635) - итальянский писатель и поэт.
Марино, Джанбаттиста (1589 - 1625) - знаменитый итальянский поэт, один из крупнейших представителей поэзии барокко.
61
Произведение живописи или рельеф круглой формы.
62
Персидская царевна, упоминаемая Плутархом. Обожала казнить своих любовников мучительной смертью, принося их в жертву темным демонам.
63
Рени, Гвидо (1575 - 1642) - итальянский живописец болонской школы. В XIX в. считался автором «Портрета Беатриче Ченчи» в палаццо Барберини, но в наше время полагается авторство неизвестного художника из круга Рени.
64
Беллмер, Ханс (1902 - 1975) - немецкий график, скульптор, фотохудожник, книжный иллюстратор, писатель. Известен прежде всего эротическими образами деформированных кукол.
65
Бенн Готфрид (1886 - 1956) - крупнейший немецкий поэт-экспрессионист, эссеист и новеллист.
66
«Собственная двойная жизнь всегда была мне весьма приятна - более того, я сознательно культивировал ее всю свою жизнь» (нем.).
67
Рикотта - разновидность творога. - Прим. авт.
68
Скоро, довольно живо (ит.).
69
Бирс, Амброз Гвиннет (1842 -1913) - американский писатель и журналист, автор юмористических и «страшных» рассказов.
70
Для вида (лат.).
71
Укрепленный коридор (ит.).
72
Карточная игра наподобие покера, очень популярная в Европе в XVI-XVII вв.
73
Так называли тех, кто «руководил» общественным мнением, будь то редакторов газет или корреспондентов государева двора. - Прим. авт.
74
Ямауба («горная ведьма») - чудовищное существо из японского демонического пантеона. Выглядит как страшная, уродливая старуха.
75
Челлини, Бенвенуто (1500 -1571) - выдающийся итальянский скульптор, ювелир, Живописец и музыкант эпохи Ренессанса. Автор известных мемуаров. Был заключен в замке Святого Ангела и сумел совершить невозможное - бежал из тюрьмы.
76
«Неистовый Роланд» - рыцарская поэма итальянского поэта и драматурга Лудовико Ариосто (1474 -1533), оказавшая большое влияние на развитие европейской литературы Нового времени.
77
Здесь ко мне приходят, чтобы утешить,
крысы, пауки, (шелковичные) черви, скорпионы -
с таким зловонием, что мне кажется, я разлагаюсь;
клопы, блохи, вши и скорпионы -
еще и они меня окружают:
так что я - в точности как Даниил среди львов (ит.).
Стихи Джакопо Садолето (1477-1547), богослова и поэта, с 1536 г. кардинала, написанные в связи с его посещением императорского двора (пер. Т. Баскаковой).
78
Белец - человек, постоянно живущий в монастыре, но еще не постриженный в монахи (чернецы).
79
Велья - железный треножник в виде пирамиды, наподобие дыбы, на котором ритмично поднимали жертву. Упраздненная Григорием XIII и вновь введенная Павлом V, в реальности велья использовалась непрерывно. - Прим. авт.
80
Камуччини, Винченцо (1771 - 1844) - итальянский живописец и график. Представитель римской школы.
81
«Помилуй нас, Господи» (лат.)
82
Маналья - разновидность гильотины, известная в Италии еще со средневековья. - Прим. авт.
83
Павел V (в миру Камилло Боргезе, 1552 -1621) - папа римский с 1605 -1621 гг.
84
От лечения болезнь только усиливается (лат.).
85
«Мабюз» - прозвище Яна Госсарта (1479 — 1541), нидерландского живописца, графика и резчика по дереву.
86
Лели, Питер (1618 -1680) - английский живописец голландского происхождения, ведущий английский портретист XVII в.
87
Лебрён, Шарль (1619 - 1690) - французский художник и теоретик искусства, глава французской художественной школы эпохи Людовика XIV.
88
Куапель, Ноэль (1628-1707)-французский художник, писавший на исторические темы.
89
Итальянские войны 1494 -1459 гг. - серия военных конфликтов между Францией, Испанией и Священной Римской империей с участием других государств Западной Европы за обладание Италией и гегемонию в Европе.
90
Чакона - старинный медленный танец, известный с конца XVI в.
Бранль - старофранцузский народный круговой танец с быстрыми движениями.
91
Тридцатилетняя война 1618 - 1648 гг. - один из первых общеевропейских военных конфликтов. Война началась как религиозное столкновение между протестантами и католиками Германии, но затем переросла в борьбу против гегемонии Габсбургов в Европе.
92
Герцог де Ла Форс, Жак-Номпар де Комон (1558 -1652) - французский полководец, Маршал и пэр Франции.
93
Диодор Сицилийский (прим. 90 - 30 до н.э.) - древнегреческий историк и Мифограф родом с Сицилии.
94
Калло, Жак (1592 - 1635) - французский гравер и рисовальщик, мастер офорта, работавший в стиле маньеризма.
95
Бюсси-Рабютен (Роже де Рабютен, граф де Бюсси, 1618 - 1693) - французским писатель-мемуарист, родственник и частый корреспондент мадам де Севинье.
96
Плавт, Тит Макций (254 -183 до н.э.) - выдающийся римский комедиограф.
Бэкон, Фрэнсис (1561 - 1626) - английский философ, историк, политический деятель, основоположник эмпиризма.
97
Д’Юрфе, Оноре (1568 -1625) - французский писатель, автор весьма популярного пасторального романа «Астрея».
Гарнье, Робер (1534 - 1590) - французский драматург, последователь Ронсара и «Плеяды».
98
Хоть ненавижу, люблю. Зачем же? - Пожалуй, ты спросишь.
И не пойму, но, в себе чувствуя это, крушусь (лат.).
Катулл, пер. А. Фета.
99
Мандрагора (лат.)
100
Центивелло, центивелло,
Ты хорошая и красивая,
Даришь мне красивую кожу,
Но из-за этого - и большую печаль (ит.).
Песенка из легенды о Св. Лукано, который был отшельником и умер в 440 г. Однажды он встретил женщину по имени Арацца, которая предпочитала молиться» а не работать, за что ее ругали муж и свекровь. Она отдавала еду нищим, а сама питалась только травкой, которая на местном диалекте называлась «центивелло», - Прим. Т. Баскаковой.
101
Сальпинкс - древнегреческий духовой инструмент наподобие трубы.
102
Канси (1653 - 1722) - маньчжурский император из династии Цин. Эра Канси (1662 -1723) - золотой век имперского Китая.
103
Маскарпоне - итальянский сливочный сыр. - Прим. авт.
104
Готлис («высокая основа») - тип плетения шпалер на ручном ткацком станке с вертикально натянутыми нитями основы.
105
Бурдалу, Луи (1632 -1704) - духовный оратор, член ордена иезуитов.
Пьер де Берюль (1575 - 1629) - католический богослов, кардинал, мистик, основатель французской ветви ораторианцев.
106
Декарт, Рене (1596 - 1650) - французский математик, философ и физик, создатель аналитической геометрии и современной алгебраической символики, автор метода радикального сомнения в философии, механицизма в физике.
Гассенди, Пьер (1592 - 1655) - французский философ, математик, астроном и исследователь древних текстов.
107
«Цинна» (1641), «Полиевкт» (1642), «Смерть Помпея» (1644), «Золотое руно» (1660) - пьесы Пьера Корнеля (1606 - 1684), французского драматурга, «отца Французской трагедии».
108
Буало-Депрео, Никола (1636 - 1711) - французский поэт, критик, теоретик классицизма.
Мадам де Севинье (Мари де Рабютен-Шанталь, 1626 - 1696) - французская писательница, автор «Писем» - самого знаменитого в истории французской литературы эпистолярия.
Мадлен де Скюдери (1607 - 1701) - французская писательница, представительница прециозной литературы.
109
«Король-солнце» - прозвище Людовика XIV Великого (1638 - 1715), короля Франции и Наварры с 1643 г.
110
Людовик XIII Справедливый (1601 -1643) - король Наварры и Франции с 1610 г., из Династии Бурбонов.
111
Супервест - верхнее парадное одеяние.
112
Мадам Акари, или Мария Воплощения (1566 - 1618) - основательница французского ордена кармелитов.
113
В 1631 г. в небольшом монастыре урсулинок в Лудене разразилась эпидемия одержимости бесами.