Kniga-Online.club
» » » » Виктор Авин - Русская зависимость (проект худ. фильма)

Виктор Авин - Русская зависимость (проект худ. фильма)

Читать бесплатно Виктор Авин - Русская зависимость (проект худ. фильма). Жанр: Современная проза издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Название:
Русская зависимость (проект худ. фильма)
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
4 февраль 2019
Количество просмотров:
124
Возрастные ограничения:
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн
Виктор Авин - Русская зависимость (проект худ. фильма)
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Виктор Авин - Русская зависимость (проект худ. фильма) краткое содержание

Виктор Авин - Русская зависимость (проект худ. фильма) - описание и краткое содержание, автор Виктор Авин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки kniga-online.club

Русская зависимость (проект худ. фильма) читать онлайн бесплатно

Русская зависимость (проект худ. фильма) - читать книгу онлайн, автор Виктор Авин
Назад 1 2 Вперед
Перейти на страницу:

Виктор Авин

Русская завивисмость

Продюсерский проект художественного фильма «Русская зависимость» Автор сюжета — Виктор Авин 1993 г.

1. Сюжет фильма

Фильм начинается со сцен жизни в России в начале нового «милениума».

Войска НАТО бомбят Абхазию и Карабах. Об отделении от России заявляют Татарстан, Дальний восток, Карелия. Ситуация предельно накалена. На фоне нарастающего хаоса Москва кипит веселой и праздной жизнью. На этом отрезке фильма главный герой — ученый из секретной лаборатории в Москве. Он ведет работу по созданию вакцины против спида, финансируемую из международного фонда. Одновременно с этим, по секретному приказу российских военных, за счет выделенных денег, он создает еще одну вакцину, которая трансформирует кожу человека и делает ее пуленепробиваемой. Получив результат военные планируют совершить военный переворот и вступить в третью мировую войну. Более того, ученый втайне работает еще и на русскую наркомафию пытаясь создать третий вариант вакцины со свойствами зависимости от наркотиков. В случае успеха планируется превратить кокаин в легальный массовый товар по типу витаминов и получать огромные прибыли за счет «вала». Носителем всех трех вариантов вакцин является единый звуковой код, вместе с которым лекарство впитывается в мозг. В этом плане ученого консультирует филолог (главный герой на протяжении всего фильма). После долгих неудачных попыток применения звуковых сообщений на различных языках, в качестве кода он внедряет цитаты русских писателей («Стоит ли счастье всего мира слезы одного ребенка», «Ах, Русь, Тройка, куда же ты мчишся…»).

Ученый добивается успеха. Во время пьянки по случаю завершения исследований в лаборатории происходит авария, образцы вакцин перемешиваются с водкой, взрываются, начинается цепная неуправляемая реакция и в атмосферу выбрасывается новый вирус. Этот вирус воздействует на людей, хоть чуть-чуть владеющих русским языком. Данный вирус распространяется моментально. Он находит в памяти человека код (цитаты указанные выше) и человек распадается на атомы, аннигилирует. Миллионы людей исчезают в момент соприкосновения с вирусом, где бы не находились — за рулем автомобиля, на работе, во сне. В городах начинается хаос. Это моментально засекается западными спецслужбами, начинается мировой кризис, повсеместная паника, НАТО готовится нанести по России ядерный удар. Но до этого не доходит — заброшенный в Россию десант обнаруживает, что шестая часть суши становится безлюдным природным ландшафтом…

Итак, действие продолжается. После отключения западными специалистами атомных реакторов и других ядерных установок они пытаются найти причины катастрофы и узнают главное — исчезают люди, знающие русский язык. Он запрещается к использованию, уничтожается вся русскоязычная литература. Вокруг территории бывшего СССР устанавливается санитарный кордон. Но в Москве, в подвалах читальных залов библиотеки остается в живых Филолог. Он не успел сообщить ученому код против аннигиляции людей и пользуется им, чтобы выжить — через каждые пять минут он повторяеет фразу «Я памятник себе воздвиг нерукотворный…». Филолог знает о причинах катастрофы, знает о положении в мире пользуясь средствами коммуникации. Он выходит на западные спецслужбы и сообщает о найденом им средстве защиты, но эта информация скрывается, т. к. запад уже готовится к освоению опустевшей территории. Под это подводится своя идеология — Россия была имеприей зла и Бог уничтожил ее, чтобы дать новый толчок к развитию мировой цивилизации. Спецслужбы ищут Филолога, чтобы убить его и сохранить тайну.

Проходит пятьдесят лет. Территория бывшего СССР поделена и успешно освоена западной цивилизацией. Древние памятники Москвы и Петербурга сохранены, вокруг них разрослись уютные суперсовременные города из стекла и бетона. Переселенцы из разных стран мира нашли землю обетованную и живут особенно дружно и счастливо. Они создали на новой территории совершенство урбанизации. В это же время, в одиночестве, в подземных лабиринтах Москвы продолжает жить Филолог. Он обнаружил, что в его организме прекратил работу процесс старения. За ним продолжают охоту спецслужбы. Его фотографии расклеены повсюду. Его объявили Дъяволом, которого должен убить каждый при первой же встрече.

Однако, через некоторое время на территории бывшего СССР начинаются странные перемены. После прогулок на природе у переселенцев возникает потребность говорить по-русски. Первые фразы «выпадают» из уст людей случайно, матерно. За этими людьми начинается охота, их изолируют. Но потребность в русской речи у переселенцев нарастает независимо от того кто это — президент страны или безработный. Русская речь уходит в «подполье», ею пользуются втайне, в кругу близких. Речь становится все более совершенной.

Между тем, на очень близком расстоянии от земли пролетает коммета, повышается солнечная активность и вследствие этого на земле с новой силой разгорается эпидемия спида. Она уносит жизни миллионов людей. Уже нет времени на создание другой вакцины. Приходится начинать применение той, которая была разработана в секретной лаборатории в Москве, и образец которой филолог передал спецслужбам. На планете идут повсеместные прививки. Они приносят моментальный положительный эффект — больные спидом тут же выздоравливают. В то же время дают о себе знать и побочные эффекты — кожа людей становится пуленепробиваемой, сами они — агрессивными, у них появляется патологическая потребность служить в армии. У призывных пунктов выстраиваются огромные очереди. Кроме того, наркотики перестали разрушительно воздействовать на организм. Повсюду свободно продается кокаин. Поведение людей становится странным под воздействием постоянных галлюцинаций. Одновременно с прививкой против спида людям выдается молитвенник на русском языке с цитатами из классиков русской литературы, поскольку вакцина впитывается только через этот звуковой код. Людям объясняют, что для спасения им необходдимо молиться на древнем языке индейцев.

В последней сцене фильма Филолог берет в руки молитвенник и обнаруживает, что в нем КЛЮЧЕВАЯ фраза «Я памятник себе воздвиг нерукотворный», переведена неверно!!!! Т. е. нет защиты против аннигиляции и все люди на планете могут исчезнуть в ближайшиее время. Он тут же звонит в издательство, трубку снимает редактор, он находится под воздействием «мультиков». Редактор рассеянно отвечает, что произошла ошибка набора, но ничего страшного — ошибка будет исправлена в следующем тираже…

2. Требования к режиссерскому сценарию

Данный проект должен быть реализован в духе фильмов режиссера Спилберга имея свои, неповторимые штрихи, создающие собственный стиль.

Например, первая сцена фильма, которая задает схему всего последующего видеоряда, должна быть построена следующим образом:

Звучит быстрая музыка в стиле группы «Скутер». На экране — перспектива Невского Проспекта. По тротуарам движется поток людей. В противовес нашей угловатой, неуклюжей походке (российского пешехода ни с кем не перепутаешь), в фильме прохожие идут нарочито плавно, грациозно, внезапно выделывая странные «па». Изображение построено по типу музыкального клипа идет частая смена кадра, наложение картинок, спецэффекты, компьютерная графика. В отдельные моменты спецэффекты монтажа придают движениям пешеходов невероятное ускорение, затем на секунду оно до предела замедляется, потом вновь переходит в прежний, слегка быстрый темп. Пешеходы одеты в стиле «андеграунд». Преобладают оранжевые, зеленые красные цвета.

Проезжая часть Невского пуста. Вдруг на ней внезапно появляются хаотично расставленные деревянные табуретки (символизирующие собой машины советского производства). Их количество все нарастает. В следующий момент на некоторых из них уже сидят люди. Люди на табуретках начинают передвигаться делая прерывистые, с остановками, движения. На каждом из таких водителей развивается шарф создавая иллюзию огромной скорости передвижения. Возвышаясь над ними прносятся люди, оседлавшие скамейку (пассажиры автобуса). Вдруг по центральной полосе дороги проскакивает человек, сидящий в черном кожаном кресле (бизнесмен на «мерседесе»). Люди на табуретках освобождают ему дорогу. Один упал. Движение остановлено — красный свет. Через дорогу все в той же манере идут пешеходы. Последним проезжает медведь на роликовых коньках. Гаишник делает пешеходам реверанс. На экране несколько раз мелькает лицо главного героя — ученого. Он спешит на работу протискиваясь на своей табуретке сквозь плотный поток.

На тротуаре разговаривают две женщины весьма интеллегентного вида. Их речь бессвязна, неразборчива, представляет собой синтетические звуки, их заглушает океан радиоэфира, сквозь который слышно тявканье собак и щебетание птиц. На экране появляются титры: «звучит русская речь под тихую прекрасную мелодь». Дальше идут титры, передающие суть разговора.

Назад 1 2 Вперед
Перейти на страницу:

Виктор Авин читать все книги автора по порядку

Виктор Авин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Русская зависимость (проект худ. фильма) отзывы

Отзывы читателей о книге Русская зависимость (проект худ. фильма), автор: Виктор Авин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*