Лев Сокольников - Арии
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Лев Сокольников - Арии краткое содержание
Арии читать онлайн бесплатно
Сокольников Лев Валентинович
Арии
Вместо предисловия.
(краденое)
Чудом советского кинематографа "Семнадцать весны" упивался чуть ли ни каждый житель России. У кого не было телевизора — упивался другим чудом…
Но мало кому было интересно слушать за кадром Ефима Копеляна, когда он вводил зрителей в отделы Имперской Безопасности Рейха и оглашал и оглашал характеристики из досье на сотрудников:
"настоящий ариец. Характер нордический, стойкий. Доброжелателен к товарищам по партии. Беспощаден к врагам Рейха…" — и кто-то, теперь уже из "настоящих советских людей", иронично улыбался:
— Знаем, знаем… Слышали…
"…доброжелателен к товарищам по партии…" — разве могло быть иначе? Разве "товарищи" из одной партии когда-либо враждовали взаимно и в удовольствие? До истребления?
Кто такие арийцы? Почему их характер "нордический" и "стойкий"? Почему люди, при упоминании об арийцах, отождествляют их с немецкой нацией, и далее тождества заканчиваются убеждением:
— "Ариец — непременно фашист"! — хотя вполне безобидное слово, "фашио" с итальянского переводится, как "прутья", символ "прочности в единстве". Не так уж и плохо!
"Многая знания — велии скорби" — сказано древними, но незнания — хуже. Какую позицию выбрать — дело вкуса и жизненного спокойствия каждого.
Если бы те, у кого "фашио" до сего времени поднимает шерсть на загривке, на миг "останавливались в гневе" и задумывались о причинах появления фашизма, то непременно вспомнили детство и сказку, где отец демонстрирует сыну прочность веника:
— По одному прутику веник сломать легко, а целиком — не получится! — явный и неприкрытый пример фашизма!
Отчего и почему, и для какой "уборки" в разных местах Земли люди время от времени собираются в "веники"? По соображениям: "не уберёшь ты — уберут тебя? или говном задавят"?
* * *
Ни один любитель живописи краденую картину не выставит на обозрение широкой публике, обязательно кто-нибудь из пишущей братии
задаст вопрос:
— Каким образом приобрели шедевр?
Я незнаком с "этикой", лишняя она на сегодня, а посему кражи "интеллектуальной собственности" совершаю по мере надобности. Не без вдохновения словами старой песни:
"Всё кругом — колхозное,
всё кругом — моё"! -
две строчки музыкального творения заложили в автора мысль: "почему бы и не украсть!? Время, вроде бы, подходящее для краж наступило"!
Владимир Высоцкий, весёлый и мудрый поэт земли русской, но не "советской", коя его терпеть не могла, брат великого француза Рабле, как-то путешествуя по далёким восточным краям, под впечатлением от восточной экзотики, задумался:
— "Ну, почему аборигены съели Кука"!? — и, не откладывая вопроса на "потом", призвав в помощницы гитару, приступил к выяснению причины поедания Кука аборигенами.
И выяснил! Без дорогостоящих экспедиций в места, где не повезло Куку, поэт объяснил почитателям своего дара:
— "Хотели кушать — и съели Кука"! — в самом деле, что может быть проще!? — но серьёзный учёный, "остепенившийся", никогда бы не стал заявлять, что "аборигены съели Кука из-за нехватки продовольствия в стране".
В отличие от животных человек надёлён многими преимуществами и дарами, и, по мнению только автора, основное из них — это наше "внутреннее зрение":
— "внутренне зрение"! — дар, коим не обладает ни одна собака, но как собака смотрит на мир — об этом ни одна из них и никому из нас не рассказала. Никому и никогда не получится заглянуть во внутреннее зрение собаки и выяснить, имеется таковое у собак, или нет.
"Внутренние картины" каждого — свои. У поэта они были живые и весёлые, чем навсегда и прославили его.
При способностях и талантах из отдельных "картин" можно сложить одну, громадную картину нашего прошлого и настоящего жития, но нет художника, коему такая работа оказалась бы по силам.
* * *
Краткий перечень "побудительных причин и мотивов", подвигнувших автора (составителя) на писание вольного сочинения об ариях:
а) не случись встреча с "Учебной книгой древней Истории" Н. Кареева, то мыслей: "что вижу, что есть в действительности, а что — "обман зрения"? — никогда бы не уселся за клавиатуру с наполовину стёртыми литерами!
б) о древних римлянах известно многое, латиняне империю когда-то сколотили, на весь мир "римским правом" прославились, о римлянах даже лишние сведения есть; греки — и те у историков почёте, греки не менее римлян прославились, эскимосы Северной Америки — известны, а об ариях — такая скудость! Негоже"! — никогда бы не появилось желание писать глупости!
А потом была "Книга о языке" Фолсома. И в ней ничего не говорилось об ариях, но упоминание "индоевропейских языков" смутило:
"Индия — во-о-он где, а Европа кончается Британским островом… А между Деканом и Европой — приличный кусок Азии втиснут… Откуда и как на столь большой территории "индо"-германским языкам было взяться!?
"Германская группа языков понятна, сам ею пользуюсь, поди, в Европе живу, а при чём тут Индия!? Она-то, с какого боку к германским языкам прислонена"!? — оно, конечно, можно было ограничиться удивлением и успокоиться. Окончательный разгром моих знаний об "индогерманской группе языков" устроил философ Фридрих Ницше, известный культурному миру своим эссе "Так говорил Заратустра".
Что говорил Зороастр в действительности — "сегодня установить не представляется возможным", а какие высказывания приписал философ пророку древности — известно.
Если История знает о происшедших когда-то событиях, но утаивает их "от широкой общественности" — известное правило "шила и мешка" когда-то обязательно сработает, и все тайны вылезут наружу. Примеров общения "мешка и шила" — масса!
По причине малых познаний автору пришлось изобрести собственный "закон о "Границе доступности информации". Суть изобретённого закона проста, понятна и сводится к следующему:
"хорошо, пусть родиной ариев будут причерноморские степи… Но, взяли бы меня черти! — откуда и когда, хотя бы ориентировочно, арии в причерноморские степи припёрлись!? Что, лучшего места, чем сухие и голые причерноморские степи, не нашли"!? — вопросы формата "откуда взялись арии" и есть та "граница", после которой информацию о предмете исследования найти невозможно.
Попутно и повторно: "История государства Российского" начинается с "910 года от р. Христова", но до этого "репера", похоже, русичей в природе не существовало. Русичи, как одна из ветвей арийской расы, тоже пребывают за "Границей доступности информации".
У автора не нашлось терпения полностью ознакомиться с тем, что сказал Зороастр, "сын звезды" древней Персии в исполнении Ницше:
— А говорил ли Зороастр то, что написал философ?
Незнания слов пророка древности, однако, не помешали автору взяться за написания вольного труда об ариях, и три упомянутых выше "кита" держат на себе написанное.
1.
"Фридрих Ницше, которого немецкие нацисты избрали своим кумиром, написал знаменитое философско-поэтическое эссе "Так говорил Заратустра", и если довериться толкованиям Ницше о Зороастре, то великий пророк древности, живший на территории современного Ирана (древнее название — "Ариана") выступает в его сочинении, как "сверхчеловек" отрицающий нравственность, мораль и провозглашающий лозунг: "Бог умер".
Но немецкий философ, будучи очарованным учением Зороастра, всё же не придерживался исторической достоверности и использовал учение пророка "как отправную точку для собственного творчества, но сознательно, подчёркнуто полемически выворачивая авестийские нормы наизнанку" — и это одна из "побудительных причин" усадившая автора перед "клавой".
Признаюсь в плагиате и прошу обворованных, буде кто таковым себя почувствует, извинить и не подводить меня под статью "Закона о присвоении интеллектуальной собственности". Не стОит связывать и потому, что ни на одной строчке из чужих исследований не "погрел рук", то есть, не обогатился ни на грош:
— "Факт обогащения путём присвоения чужого труда отсутствует, а посему нет и состава преступления" — сказал бы любой юрист хорошо знающий "дух и букву закона".
Красивое, приятное слово "извинить" относится к "покаятельным", и означает простое и понятное действо: "изъять, вынуть, удалить, избавить от вины всякого, кто имел несчастье по недосмотру, или по глупости, влипнуть в вину" — ни один филолог не опротестует такое толкование "извинить".