Kniga-Online.club
» » » » Категории и законы марксистско-ленинской диалектики и язык - А. М. Кузнецов

Категории и законы марксистско-ленинской диалектики и язык - А. М. Кузнецов

Читать бесплатно Категории и законы марксистско-ленинской диалектики и язык - А. М. Кузнецов. Жанр: Советская классическая проза / Языкознание год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
во втором – не выраженное явно подчинение двух понятий третьему. Иначе говоря, в первом случае устанавливается вполне определенное отношение между двумя понятиями, тогда как во втором указывается лишь на наличие связи между двумя понятиями без специального уточнения ее характера. Языковой формой выражения логических связей между событиями (конъюнкции, дизъюнкции и импликации) и является сочинение и подчинение. Сочинение выражает связь между параллельными или последовательными событиями, а подчинение – определенный тип отношений между ними, маркируя определенным образом предыдущий и последующий элементы этого отношения. Конъюнкции и дизъюнкции соответствует в языковом плане сочинение, импликации – главным образом подчинение. Автор различает два типа сочинения – конъюнктивное и импликативное. Во втором случае происходит нейтрализация некоторых различий между сочинением и подчинением. Сочинение и подчинение соответствуют разным аспектам человеческого познания: конъюнктивное сочинение – процессам сопоставления и противопоставления, импликативное сочинение – процессу наблюдения, описания событий, подчинение – процессу обобщения и вывода (7, с. 18). Автор выделяет следующие особенности сочинения и подчинения в рамках сложного предложения. В сложноподчиненном предложении подчиненный компонент замещает одну из валентностей главного предложения, в то время как компоненты сложносочиненного предложения не связаны друг с другом валентностными отношениями. Вследствие зависимости одного из компонентов сложноподчиненное предложение не может иметь симметричной структуры. Сложносочиненные предложения могут быть как симметричными, так и асимметричными. Симметричность сложносочиненного предложения проявляется в виде синтаксического параллелизма структур его компонентов. Компоненты сложноподчиненного предложения могут быть обратимыми без изменения общего содержания предложения. Среди сложносочиненных предложений встречаются как обратимые, так и необратимые. При обращении сложноподчиненного предложения зависимый компонент (придаточное предложение) перемещается вместе с союзом, в обратимых сложносочиненных предложениях компоненты перемещаются относительно союза. Различие между подчинением и сочинением внутри простого предложения заключается, как отмечает Ю.А. Левицкий в следующем. При подчинении зависимое слово всегда заполоняет одну из свободных валентностей главного, т.е. два связываемых компонента занимают различные синтаксические позиции. При сочинении однородные члены предложения повторяют одну и ту же валентность, занимают одну и ту же синтаксическую позицию (7, с. 38 – 39).

Разнородность критериев, служащих для выделения и разграничения сочинения и подчинения, неразработанность семантической характеристики данных синтаксических связей, наличие случаев асимметрии в ее использовании послужило основанием ряду исследователей поставить под сомнение обоснованность выделения сочинительных и подчинительных отношений в качестве единственно возможных отношений между синтаксическими единицами. Так, Н.П. Романова (17), анализируя сочинительные и подчинительные союзы, которые обычно определяют типы сложных предложений, приходит к выводу о том, что в трактовке понятий «сочинение» и «подчинение» над лингвистами тяготеет дань традиции. Эти понятия оказываются как бы заданными a priori, что заставляет исследователя искать непротиворечивые критерии для подтверждения данной оппозиции, при этом часто оказывается, что если выделен признак, который можно как-то уточнить, лингвистически измерить, он делит союзы на группы, не совпадающие с традиционными. Эти признаки (фонетическая неполноценность, способность соединять однородные члены, позиционная подвижность) делят союзы по формальному признаку, не имеющему ничего общего с семантикой, содержащейся в термине «подчинение» и отраженно противопоставленной в термине «сочинение». Такой путь классификации отношений должен привести, по мнению автора, к отказу от понятий «сочинение» и «подчинение» применительно к союзам, что в свою очередь должно отразиться и в терминологии. Так, в зависимости от формальных критериев, положенных в основу классификации, можно говорить о противопоставленности «позиционно закрепленных» и «подвижных» союзов, «монофункциональных» (соединяющих только части сложного предложения), «бифункциональных» и «полифункциональных» союзах. Не отрицая в принципе наличие семантического различия, выражающегося в терминах «сочинение» и «подчинение», автор считает, что это различие не обосновано в достаточной мере с синтаксической точки зрения (17, с. 10).

Один из примеров классификации типов синтаксических связей на основании единого формального критерия представлен в работе (19). В качестве дифференциального признака берется направление синтаксической зависимости. Последовательно применяя этот формальный критерий к анализу различных типов связи, авторы выделяют на уровне связи членов предложения трехчленную оппозицию: двусторонняя зависимость (взаимосвязь), предикативная связь / односторонняя, т.е. однонаправленная зависимость (подчиненная связь) / отсутствие зависимости (сочинительная связь). В данной трехчленной системе, построенной по принципу направления зависимости, один член оппозиции выступает как член с нулевым направлением (19).

Основную роль в построении предложения играет подчинительная связь, которая целиком пронизывает и объединяет все компоненты предложения. Как отмечает И.П. Распопов, данный вид связи по своему характеру и направлению далеко не единообразен. Выделяются по крайней мере четыре его разновидности: субординация, координация, тяготение и аппликация. Субординация определяется как прямая и односторонняя направленная связь между подчиняющим и подчиненным компонентами предложения, которая обеспечивает прежде всего парные сцепления слов – словосочетаний. В отличие от субординации координация представляет собой взаимонаправленное подчинение соответствующих словоформ (например, связь между местоименным подлежащим и глагольным сказуемым). Под тяготением понимается такая разновидность подчинительной связи, которая выражает семантически обусловленное стремление одного из компонентов синтаксической конструкции соотнести свое содержание с другим компонентом через посредничество третьего компонента, с которым они оба также находятся в определенной связи (ср. связь между деепричастием и именем в функции подлежащего, устанавливаемая наряду с прямым подчинением деепричастия личному глаголу в функции сказуемого). Аппликация рассматривается как обособление приложения в широком смысле слова. Применительно к подчинительной связи различают три основных способа ее реализации: согласование, управление и примыкание.

«Все отмеченные виды и способы конструктивных связей словесных форм, – пишет И.П. Распопов, – обеспечивают широкие возможности выражения в структуре предложения самых разнообразных отношений между ними и в конечном счете служат для того, чтобы так или иначе организовать интеллектуальное содержание предложения. Именно благодаря этим связям отдельные словесные формы, входящие в состав предложения, приобретают функции его грамматических членов» (18, с. 48).

Определение основных членов предложения дается автором при учете следующих моментов:

1) вида и способа связи членов предложения с подчиняющими их словами;

2) принадлежность слов, которым они подчинены, к определенным лексико-грамматическим классам;

3) выражаемых ими и детерминированных в языке отношений реальной действительности (18, с. 65).

В ряду подчинительных отношений простого предложения центральное место отводится сказуемному отношению.

«Сказуемное отношение, – пишет В.Г. Адмони, – в своем классическом виде образуется между именительным падежом, выступающим в предложении как производитель действия, носитель состояния, вообще источник какого-то процесса и спрягаемой формой глагола, которая выражает этот процесс» (3).

Принципиальным различием между сказуемным отношением и другими подчинительными синтаксическими отношениями в рамках элементарного предложения является обязательная сочетаемость обоих компонентов (подлежащего и сказуемого) по отношению друг к другу. Во всех остальных случаях подчинительных отношений один из сочетающихся компонентов (зависимый) обладает обязательной сочетаемостью по отношению к господствующему члену, между тем как господствующий член характеризуется лишь факультативной сочетаемостью по отношению

Перейти на страницу:

А. М. Кузнецов читать все книги автора по порядку

А. М. Кузнецов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Категории и законы марксистско-ленинской диалектики и язык отзывы

Отзывы читателей о книге Категории и законы марксистско-ленинской диалектики и язык, автор: А. М. Кузнецов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*